background image

10

FLORA 100

S-1010

12.

Place the handles on the doors.
Placer les poignées sur les portes.
Posizionare le maniglie sulle ante.

Setzen Sie die Griffe an den Türen.
Τοποθετήστε τα χερούλια στις πόρτες.

Summary of Contents for FLORA 100

Page 1: ...www karag it FLORA 100 S 1010 INSTALLATION MANUAL EN FR IT DE GR ...

Page 2: ...2 FLORA 100 S 1010 KARAG is not responsible for any spelling or typographical mistakes ...

Page 3: ...3 FLORA 100 S 1010 ...

Page 4: ...d screw the vertical wall profiles Niveler et serrer les profilés mur verticals Livellare ed avvitare i profili muro verticali Richten sie das Wandprofil aus und schreiben sie es fest Αλφαδιάστε και βιδώστε τα κάθετα προφίλ τοίχου ...

Page 5: ...l in order to set up the metal frame Visser les guides horizontaux aux profils verticaux portant la cavité spéciale pour le panneau fixe afin de mettre en place le cadre métallique Avvitare le guide orizzontali sui profili verticali portando l incavo speciale per il pannello fisso per impostare la struttura in metallo Schrauben Sie die horizontalen Führungen zur vertikalen Profil der speziellen Au...

Page 6: ...ositionner le cadre avec fixe dans les profils verticaux vissés déjà au mur Posizionare il telaio fisso nei profili verticali già avvitati alla parete Setzen Sie im Rahmen der vertikalen Profile die Sie an die Wand bereits geschraubt haben Τοποθετήστε τον σκελετό εντός των κάθετων προφίλ που ήδη έχετε βιδώσει στον τοίχο ...

Page 7: ...xations spéciales sur le guide horizontal d une part et en apposant le joint de stabilisation approprié sur l autre dans la totalité de la hauteur du cristal Fissare avvitando gli attacchi speciali alla guida orizzontale da un lato e applicando la guarnizione di stabilizzazione appropriata sull altro lato in tutta l altezza del cristallo Sichern Sie durch die einerseits die speziellen Clips auf de...

Page 8: ...n Τοποθετήστε πιέζοντας το προφίλ στεγανοποίησης Place the sealing rubbers profiles with magnets and the rollers Placer les profilés d étanchéité les profils avec des aimants et les rouleaux Posizionare i profili di tenuta i profili con magneti e i rulli Setzen Sie die Dichtungsgummis die Magneten Profile und die Rollen Τοποθετήστε τα προφίλ στεγανοποίησης τα προφίλ με τους μαγνήτες και τα ράουλα ...

Page 9: ...ern auf den unteren Rollen um die untere Führung angemessen zu übernehmen Κρεμάστε τις πόρτες στον επάνω οδηγό και ασφαλίστε τες πιέζοντας τα ελατήρια στα κάτω ράουλα ώστε να εφαρμόσουν κατάλληλα και στον κάτω οδηγό Adjust the two doors with the screws located on the upper rollers so doors to fit together perfectly Régler les deux portes par les vis des rouleaux supérieurs de sorte que les portes ...

Page 10: ...10 FLORA 100 S 1010 12 Place the handles on the doors Placer les poignées sur les portes Posizionare le maniglie sulle ante Setzen Sie die Griffe an den Türen Τοποθετήστε τα χερούλια στις πόρτες ...

Page 11: ...r Seite Τα προφίλ τοίχου παρέχουν τη δυνατότητα ρύθμισης 30mm από κάθε πλευρά Level and fix with suitable screws the frame with the vertical wall profile Niveller et stabiliser le cadre par des vis appropriées aux profils mur verticaux Livelare e stabilizzare il telaio a mezzo di viti sui profili muro verticali Setzen Sie Vorsichtig das feste Glas in die dafür vorgesehene Leitung Αλφαδιάστε και στ...

Page 12: ...ile street 41 042 FIORANO MODENESE MO ITALIA 30 0039 0536 921230 info karag it www karag it Copyright 2016 KARAG Italia Srl Apply silicone around Appliquer autour de la silicone Applicare silicone attorno Silikon einsetzen Εφαρμόστε σιλικόνη περιμετρικά ...

Reviews: