![Kapsys SMARTVISION 2 Quick Start Manual Download Page 90](http://html1.mh-extra.com/html/kapsys/smartvision-2/smartvision-2_quick-start-manual_3450486090.webp)
Právne upozornenia a záruka
1. OPATRENIA NA POUŽÍVANIE A ODPORÚČANIA
•
Zaobchádzajte s KAPSYS zariadením a príslušenstvom opatrne,
nehádžte a nekopte do zariadenia
•
Nerozoberajte výrobok, pretože to bude mať za následok zrušenie
•
Čistite zariadenie iba pomocou mäkkej navlhčenej handričky.
Nepoužívajte chemikálie, čistiace prostriedky alebo abrazívne pros
-
triedky, ktoré by mohli poškodiť zariadenie
•
Tento výrobok nie je vodotesný. Chráňte ho pred vlhkosťou a
postriekaním tekutinou.
•
Nikdy nepoužívajte prístroj v blízkosti zdroja tepla a vyhnite sa
ukladaniu zariadenia v horúcom, vlhkom alebo korozívnom mieste
•
Nepoužívajte výrobok v blízkosti magnetických polí
•
Nepoužívajte zariadenie, ak je obrazovka poškodená alebo prask
-
nutá, pretože by mohlo dôjsť k zraneniu
•
Nepoužívajte výrobok v prostredí s nebezpečenstvom výbuchu
•
Produkt nenabíjajte pri teplotách pod 0°C (32°F) alebo pri viac ako
45°C (113°F)
•
Nepoužívajte výrobok v zdravotníckych zariadeniach a požiadajte o
povolenie pred použitím telefónu v blízkosti zdravotníckych prístrojov
•
Nevystavujte výrobok extrémnym teplotám. (1) Rozsah prevádz
-
kových teplôt: -10 ° C (14 ° F), až + 55 ° C (131 ° F). (2) Krátkodobá
skladovacia teplota: -20 ° C (-4 ° F) až + 60 ° C (140 ° F). (3) Dlho
-
dobá skladovacia teplota: -10 ° C (14 ° F) až + 25 °C (77 ° F)
•
Výrobok obsahuje vstavaný lítium-polymérový akumulátor. Pre
zvýšenie životnosti batérie ju vždy plne nabite
•
Dlhodobé užívanie telefónu môže spôsobiť zvýšenú teplotu
telefónu
•
Pre optimálny výkon vášho zariadenia, odporúčame, aby ste ho
občas vypli a zapli a občas vybrali a založili batériu.
2. BEZPEČNOSŤ A ZDRAVIE
•
Tento výrobok držte ďalej od malých detí
•
Počas šoférovania majte voľné ruky: šoférujte Vaše auto bezpečne
a zodpovedne podľa pravidiel cestnej premávky
•
Chráňte Váš sluch: vyhnite sa dlhodobému pôsobeniu vysokej
úrovne hlasitosti počas používania slúchadiel, reproduktorov alebo
prijímača.
•
Ak máte kardiostimulátor alebo žijete pri niekom, kto má, môžete
sa poradiť s lekárom alebo výrobcom kardiostimulátora ohľadne
otázok súvisiacich s používaním vášho bezdrôtového zariadenia.
•
Zariadenia vysielajúce rádiové vlny môžu rušiť bezpečné a účinné
použitie niektorých lekárskych zariadení, ktoré nemusia byť dosta
-
točne chránené
3. ZÁRUKA – OBMEDZENIE ZODPOVEDNOSTI
OBMEDZENÁ ZÁRUKA
Kapsys, výrobca zariadenia, so sídlom 694, avenue du Docteur Mau
-
rice Donat, Mougins Sophia Antipolis (06250), Francúzsko, zaručuje, že
výrobok je v súlade s popisom (je k dispozícii na webových stránkach
www.kapsys.com) a v súlade s ustanoveniami článkov L.211-1 a nasl.
francúzskeho obchodného zákonníka.
Kapsys zaručuje prvému kupujúcemu, že produkt od dátumu kúpy je
bez chýb spracovania a materiálu, ak je používaný za optimálnych po
-
dmienok podľa jeho účelu.
Slovenčina