background image

Art. 57054
Art. 57055
Art. 57056

SPEED 750

SPEED 1050

SPEED 1250

TAGLIAPIASTRELLE RADIALE
RADIAL TILE CUTTER

Leggere attentamente le istruzioni contenute nel presente manuale prima dell’utilizzo.

Conservare il presente manuale come riferimento futuro.

SCIE ÉLETRIQUE RADIALE A CARRELAGE

IT

GB

FR

Summary of Contents for 57054

Page 1: ...D 1050 SPEED 1250 TAGLIAPIASTRELLE RADIALE RADIAL TILE CUTTER Leggere attentamente le istruzioni contenute nel presente manuale prima dell utilizzo Conservare il presente manuale come riferimento futuro SCIE ÉLETRIQUE RADIALE A CARRELAGE IT GB FR ...

Page 2: ...EED 750 SPEED 1050 SPEED 1250 230V 50Hz 1500W S2 30min 3000rpm IP54 250x25 4x2 5 mm 2950rpm A 1050mm h 60mm 90 48mm 45 1110x503mm 90 to 45 45 dim max tile 400x800 600x600mm ß A 220V 50Hz 8 5W IPX8 230V 50Hz 1500W S2 30min 3000rpm IP54 250x25 4x2 5 mm 2950rpm A 1250mm h 60mm 90 48mm 45 1440x503mm 90 to 45 45 dim max tile 400x800 600x600 mm ß A 220V 50Hz 8 5W IPX8 ...

Page 3: ...3 ...

Page 4: ...e il prodotto Tagliapiastrelle radiale SPEED 750 1050 1250 57054 57055 57056 Numero di serie è conforme alle disposizioni delle summenzionate Direttive CE nonché alle disposizioni delle seguenti ulteriori Direttive 2014 30 CE 2011 65 EG Sono state applicate le seguenti norme armonizzate EN 12418 2000 A1 2009 EN 61029 1 2009 A11 2010 EN 55014 1 2006 A2 2011 EN 55014 2 1997 A2 2008 EN 61000 3 2 2014...

Page 5: ...iverso è da considerarsi come non conforme alla finalità d uso Il costruttore declina ogni responsabilità per i danni di qualsiasi genere da ciò risultanti Il rischio ricade esclusivamente sull utente Il costruttore declina inoltre ogni responsabilità per i danni di qualsiasi genere che dovessero risultare da modifiche alla tagliapiastrelle radiale apportate in proprio dall utente La tagliapiastre...

Page 6: ...li di protezione guanti di protezione maschera antipolvere durante lavori che generano polvere Tenere la zona di lavoro in ordine Il disordine potrebbe causare incidenti Tenere in considerazione gli influssi ambientali Non usare la macchina tagliapietre in ambienti umidi o bagnati Non esporre la tagliapiastrelle radiale alla pioggia assicurare una buona illuminazione Non utilizzare la macchina vic...

Page 7: ... la chiave e gli utensili di regolazione siano stati rimossi Conservare i dispositivi inutilizzati in un luogo asciutto e chiuso fuori dalla portata dei bambini Non tenere il dito sull interruttore mentre si trasporta l utensile Accertarsi prima di inserire la spina nella presa che l interruttore sia spento Sicurezza elettrica Esecuzione dei conduttori di collegamento conformemente a IEC 60 245 H ...

Page 8: ...arsi che tutti i pezzi siano installati correttamente Aprire verso l esterno la gambe pieghevoli A e bloccarle con la leva a cricco B Installazione della maniglia di lavoro Installare la maniglia di lavoro C sulla protezione fissa della lama e assicurarla con le 2 viti a testa esagonale M8x30 D Sostituzione della Lama disco Avvertenza Assicurarsi che l interruttore sia spento e che la sega non sia...

Page 9: ...o non misura 90 allentare le due viti a testa esagonale F sulla staffa di supporto ed eseguire la regolazione Fissare il pezzo da lavorare sul tavolo la parte terminale del pezzo deve poggiare sulla staffa di guida Collegare il cavo della macchina principale alla rete elettrica Accendere l interruttore controllare l erogazione dell acqua se necessario regolare il rubinetto dell acqua sulla parte s...

Page 10: ...ggiati Quotidianamente Evitare che l acqua goccioli su motore e interruttore Assicurarsi che la sega sia spenta e scollegata dalla rete elettrica prima di procedere con la pulizia Pulire tavolo e serbatoio con una spazzola o un panno soffice ed umido Asciugare il serbatoio dell acqua con un panno soffice ed umido o della schiuma dopo ogni operazione quotidiana Pulire la pompa dell acqua con uno sp...

Page 11: ...ccare i dischi da taglio in orizzontale o in verticale in luogo asciutto senza gelo e dalla temperatura media costante conservare i dischi da taglio nel loro imballo originale o in speciali contenitori e scaffali GARANZIA Si prega di fare riferimento alla dichiarazione di garanzia allegata POSSIBILI GUASTI Prima di rimuovere qualsiasi guasto Spegnere l apparecchio Attendere l arresto della macchin...

Page 12: ...tena della staffa 43 Catena 44 Vite a testa incassata M4x8 45 Cavo di alimentazione 46 Tubo acqua 47 Cavo pompa 48 Pompa dell acqua 49 Manopola a stella 50 Blocco A 51 Blocco B 52 Telaio rotante B 53 Vite a testa piatta M5x20 54 Puntatore rotante 55 Distanziatore 56 Elemento di protezione 57 Protezione esterna 58 Dado di bloccaggio lama M16L 59 Flangia esterna 60 Lama 61 Flangia interna 62 Carter ...

Page 13: ......

Page 14: ...onsibility that the product SPEED 750 1050 1250 57054 57055 57056 Serial number is conform with the above mentioned EC directives as well as with the provisions of the guidelines below 2014 30 CE 2011 65 EG Following harmonized standards have been applied EN 12418 2000 A1 2009 EN 61029 1 2009 A11 2010 EN 55014 1 2006 A2 2011 EN 55014 2 1997 A2 2008 EN 61000 3 2 2014 EN 61000 3 11 2000 Duly authori...

Page 15: ...s included in the instructions The relevant accident prevention regulations for the operation as well as the other generally acknowledged occupational medicine and safety rules must be complied with Any other use is deemed not to be use as prescribed The manufacturer is not liable for any type of damage resulting from this the user bears the sole risk Unauthorised modifications on the radial tile ...

Page 16: ... workplace in an orderly condition Untidiness can result in accidents Take into consideration environmental influences Do not use the device in moist or wet ambience Do not expose the radial tile cutter to rain Provide for good illumination Do not use this machine near inflammable liquids or gases Never leave the machine unattended Children and youngsters less than 18 years of age and people who h...

Page 17: ...e that the switch is off before connecting the mains plug with the outlet socket Electrical safety Design of the connection cable according to IEC 60 245 H 07 RN F with a core cross profile section of at least 1 5 mm2 for cable lengths up to 25 m 2 5 mm2 for cable lengths over 25 m Long and thin connection lines result in a potential drop The motor does not reach any longer its maximal power the f...

Page 18: ...on the main body in according to the explosion drawing on the manual Make sure all the loosen parts correctly installed Turn the folding legs A out and lock it in position with ratchet lever B Installing the working handle Fit the working handle C onto the fixed blade guard and tighten it with 2 M8x30 hex head screws D Replacing the Saw Blade Disc Warning Make sure the switch is off and your saw i...

Page 19: ...ble the end of workpiece is against the guide bracket Plug the power cables for main machine to power supply Turn the switch on check the water supply if necessary adjust the water cock on the upper of blade guard Make sure the water is sprayed on the two sides of saw blade Pull the head handle G backward to workpiece for cutting Bevel cutting The head assembly can be tilted from 0O to 45O for bev...

Page 20: ...he hands Drain the cooling solution completely before any transport A second person is required to assist with the transport STORAGE Remove the mains plug from the socket Store unused equipment in a dry locked place out of the reach of children Before a longer storage observe the following in order to prolongate the service life of the machine and to guarantee a smooth running operation thoroughly...

Page 21: ...21 ...

Page 22: ... Spring washer 5mm 41 Washer 5mm 42 Bracket chain 43 Chain 44 Sunk head screw M4x8 45 Power cable 46 Water hose 47 Cable pump 48 Water pump 49 Star type knob 50 Block A 51 Block B 52 Rotate frame B 53 Pan head screw M5x20 54 Rotating pointer 55 Spacer 56 Guard segment 57 Outer guard 58 Blade lock nut M16L 59 Outer flange 60 Blade 61 Inner flange 62 Guard 63 Pan head screw M8x25 64 Hex head screw M...

Page 23: ......

Page 24: ...produit Radialfliesenschneider SPEED 750 1050 1250 57054 57055 57056 Numéro de série est conforme aux dispositions de la directive CE susnommée ainsi qu aux dispositions des directives suivantes 2014 30 CE 2011 65 EG Les normes harmonisées suivantes ont été appliquées EN 12418 2000 A1 2009 EN 61029 1 2009 A11 2010 EN 55014 1 2006 A2 2011 EN 55014 2 1997 A2 2008 EN 61000 3 2 2014 EN 61000 3 11 2000...

Page 25: ...ns de service de maintenance et de réparation du fabricant et le respect des consignes de sécurité contenues dans ces instructions Les prescriptions de prévention des accidents applicables au site d exploitation ainsi que les dispositions de médecine du travail et de sécurité technique générales sont à respecter Toute utilisation divergente de la machine est considérée comme emploi non conforme à ...

Page 26: ...niveau de pression sonore au poste de travail peut être supérieur à 85 dB A Lunettes de protection Pendant la coupe de l aluminium Gants de protection Masque respiratoire dans des milieux poussiéreux Veillez à maintenir la zone de travail en ordre Le désordre peut être la cause d accidents Prenez les conditions environnantes en considération Ne pas utiliser la machine dans un environnement humide ...

Page 27: ...rmations ne soient mentionnées dans le mode d emploi Les autocollants de sécurité endommagés ou illisibles doivent être remplacés Ne laisser brancher aucune clé de l appareil Conservez les outillages non utilisés dans un endroit sec et verrouillé et hors de portée de main des enfants Ne pas mettre les doigts sur l interrupteur en portant les outils Assurez vous que l interrupteur est ouvert avant ...

Page 28: ...ux d emballage après avoir inspecté et vérifié le fonctionnement de la machine NOTE Un disque diamanté approprié doit être monté sur la machine Reportez vous à la section de ce manuel MONTAGE DU DISQUE DIAMANTE CONTENU DANS L EMBALLAGE DE LA MACHINE STC 250 1 x Disque diamanté Ø 250 x 25 4mm 1 x Guide d angle 2 x Clés de serrage 1 x Manuel d utilisation NE PAS UTILISER LA MACHINE AVANT D AVOIR LU ...

Page 29: ... tube d arrosage sur le carter de protection Serrez les 3 vis à ailettes E sur le carter REMARQUE ne jamais utiliser la machine sans le carter de protection FONCTIONNEMENT COUPES À ANGLE DROIT 90 Remplissez le réservoir jusqu à ce que la pompe soit complétement immergée Vérifiez que le disque soit perpendiculaire à la table de travail Si le disque n est pas à 90 avec la table desserrez les deux ma...

Page 30: ...es deux butées pour la coupe longitudinale le transport 12 et resserrer fermement De cette façon vous évitez de vous blesser les mains STOCKAGE Retirez la fiche de la prise au secteur Conservez les outillages non utilisés dans un endroit sec et verrouillé et hors de portée de main des enfants Avant un stockage prolongé respecter les instructions suivantes afin de prolonger la durée de vie de la ma...

Page 31: ...31 FR ...

Page 32: ...ndelle ressort 5mm 41 Rondelle 5mm 42 Support chaine câble 43 Chaine 44 Vis M4X8 45 Cable d alimentation 46 Tuyau d eau 47 Câble pompe 48 Pompe à eau 49 Molette 50 Block A 51 block B 52 Console d inclinaison tête B 53 Vis M5X20 54 Pointer 55 Entretoise 56 Segment de protection 57 Carter de protection 58 Ecrou M16 59 Flasque extérieure 60 Disque 61 Flasque intérieure 62 Carter 63 Vis M8X25 64 Vis M...

Page 33: ......

Page 34: ...ructions provided The private non professional user can according to local regulations can be obtained from the collection of appliances available at municipal collection points Illegal dumping of the product by the user entails the application of the sanctions provided by law www kapriol com www apiraee it Informations pour les utilisateurs Ce produit ne doit pas être jeté avec les ordures ménagè...

Page 35: ...io não profissional privada pode de acordo com os regulamentos locais pode ser obtido a partir da coleção de aparelhos disponíveis em pontos de recolha municipais O descarte abusivo do produto por parte do usuário comporta a aplicação das sanções previstas na lei www kapriol comwww apiraee it معلومات للمستخدمين جمع منفصل يجب عدم التخلص من هذا المنتج مع النفايات المنزلية العادية في نهاية عمره اإلنت...

Page 36: ...Morganti SpA via S Egidio 12 23900 Lecco LC tel 39 0341 215411 fax 39 0341 215400 www kapriol com e mail kapriol kapriol com Nr di serie SPEED 750 1050 1250 Art 57054 57055 57056 Made in China ...

Reviews: