background image

8

7/32”

(5.5 mm)

2.5” (65 mm)

13

 

mm

5.1

5.2

5.3

Mount height depends on TV size, viewing position, and personal preference.
La hauteur du support varie selon la taille du téléviseur, la position de 

visualisation et de préférence personnelle.
La altura a la que se instala el montaje depende del tamaño del televisor, la 

posición de visualización, y preferencias personales.

CAUTION / ATTENTION / PRECAUCIÓN

Make sure the supporting surface will support the load limits outlined in the caution on page two. Tighten lag bolts 

(P) 

until the wall plate is snug against the wall. 

Do not over tighten the lag bolts (

P)

. Each lag bolt must be located in the middle of a wood stud.

Assurez-vous que la surface porteuse supporte la limite de poids mentionnée dans les acertissements de précaution en bas de la page deux. Serrez les vis tire-

fond 

(P)

 jusqu'à ce quela plaque murale soit bien fixèe contre le mur. Ne serrez pas excessivement les vis tire fond 

(P)

. Chaque vis tire fond doit être située au 

centre d'un montant en bois. 

Asegúrese de que la superficie de apoyo soportará los limites de carga descritos en la precaución de la parte inferior de la pagina dos. Apriete los tirafondos 

(P)

 hasta que la placa de pared quede plana y ajustada contra la pared. No apriete en exceso los tirafondos 

(P)

. Cada tirafondo deberá estar atornillado a un 

travesaño de madera. No use anclajes de concreto en paneles de yeso, tabla roca o muros de madera.

N

P

5a.  Mount Wall Plate Assembly (Wood Stud Wall) 

    Montez l'ensemble de plaque murale (montant en bois)

    Monte el ensamblaje de la placa de pared (muro de madera)

Summary of Contents for SDX640

Page 1: ...cm Supporting your digital lifestyle Supportant votre mode de vie digital Apoyando su estilo de vida digital User Manual Manuel de l utilisateur Manual del usuario SDX640 FULL MOTION TV MOUNT SUPPORT...

Page 2: ...tement par une des m thodes ci dessous ATTENTION Le poids de chargement maximale est de 100 lb 45 kg Ce syst me de fixation est destin tre utilis uniquement avec les poids maximaux indiqu s Utilisatio...

Page 3: ...e montant Detector de vigas Socket Set Jeu de douilles Juego de carraca Pencil Crayon L piz Level Niveau Nivel Drill Perceuse Taladro Measuring Tape M tre ruban Cinta m trica Masonry Bit Forets de ma...

Page 4: ...Lea por favor este documento antes de intentar la adjuntar Project Overview Le projet en bref Descripci n del proyecto 1 Select TV Screws and Spacers Choisissez les crous et entretoises de t l viseur...

Page 5: ...ses en plastique sont aussi fournies en 3 paisseurs diff rents pour permettre l utilisation de ce support avec des t l viseurs incurve et des t l viseurs qui poss dent des trous de montage enfonc s de...

Page 6: ...Vous devriez peut tre utiliser des vis plus longues Los espaciadores se pueden usar para dejar espacio libre alrededor de las protuberancias en la parte posterior de su televisor o para acomodar un t...

Page 7: ...Use whichever holes and slots work with your TV s VESA pattern Utilisez les trous et les fentes qui conviennent avec le mod le VESA de votre t l viseur Use los agujeros y ranuras que funcionen con el...

Page 8: ...e porteuse supporte la limite de poids mentionn e dans les acertissements de pr caution en bas de la page deux Serrez les vis tire fond P jusqu ce quela plaque murale soit bien fix e contre le mur Ne...

Page 9: ...oivent tre utilis s La densit du b ton doit tre au moins 2000 psi Aseg rese de que el hormig n o la pared de ladrillo sea de al menos 4 de espesor Aseg rese de que el ancla est asentado completamente...

Page 10: ...10 5mm 6 1 6 2 6 4 6 3 6 Tilt Inclinez Incline Adjust Arm Tension Optional R glez la tension des bras Optionnel Ajuste la tensi n de los brazos Opcional Q...

Page 11: ...11 7 Hang TV Attachez le t l viseur Cuelgue el televisor 7 1 7 2 7 3...

Page 12: ...12 8 Level TV Nivellez le t l viseur Nivelar el televisor 8 1 8 2 8 3...

Page 13: ...13 9 Secure TV S curisez le t l viseur Asegure el televisor Q...

Page 14: ...14 1 2 1 2 1 2 1 2 10 Manage Cables G rez les c bles Organice los cables 10 1 10 2 10 4 10 3...

Page 15: ...15 www kantoaudio com kantoaudio kantodesktop kantoliving S4 S6 H1 H2 SP26PL SP6HD SP9 SP32PL...

Page 16: ...produit un entrep t de Kanto ou un centre agr Si le mat riel est couvert en vertu de la garantie nonc e pr c demment Kanto s engage fournir des pi ces de remplacement ou substituer le mat riel et assu...

Reviews: