background image

6

Spacers can be used to provide clearance around protrusions on the back of your 

TV, or to accommodate a curved TV. You may need to use longer screws.
Les entretoises peuvent être utilisées pour créer l'espace autour des saillies à 

l'arrière de votre téléviseur ou pour accueillir un téléviseur incurvé. Vous devriez 

peut-être utiliser des vis plus longues.  
Los espaciadores se pueden usar para dejar espacio libre alrededor de las protu-

berancias en la parte posterior de su televisor, o para acomodar un televisor curvo. 

Es posible que necesite usar tornillos más largos.

J-K

 

*

J-K

 

*

*

Optional

Optionnel

Opcional

2.  Select Spacers for Irregular TVs

  Choisissez les entretoises pour téléviseurs irregulières

  Seleccione los espaciadores para televisores irregulares

Summary of Contents for RCAS160

Page 1: ...porting your digital lifestyle Supportant votre mode de vie digital Apoyando su estilo de vida digital User Manual Manuel de l utilisateur Manual del usuario RCAS160 SINGLE STUD ARTICULATING TV MOUNT...

Page 2: ...Utilisation avec les produits plus lourds que les poids maximaux indiqu s peut causer une instabilit et des blessures Le mur que vous pr voyez d installer le support de Kanto doit pouvoir soutenir pl...

Page 3: ...all Mur de montant en bois Pared de vigas de madera Concrete wall Mur en b ton Muro de concreto Phillips Screwdriver Tournevis Phillips Destornillador Phillips H M8 x 35 mm x4 G M8 x 20 mm x4 F M6 x 2...

Page 4: ...adjuntar Project Overview Le projet en bref Descripci n del proyecto 1 Select TV Screws and Spacers Choisissez les crous et entretoises de t l viseur Seleccione tornillos y espaciadores para el telev...

Page 5: ...ses en plastique sont aussi fournies en 2 paisseurs diff rents pour permettre l utilisation de ce support avec des t l viseurs incurve et des t l viseurs qui poss dent des trous de montage enfonc s de...

Page 6: ...ir un t l viseur incurv Vous devriez peut tre utiliser des vis plus longues Los espaciadores se pueden usar para dejar espacio libre alrededor de las protu berancias en la parte posterior de su televi...

Page 7: ...a Utilice una pared o un soporte de televisor Optional Optionnel Opcional VESA 100 x 100 100 x 150 100 x 200 150 x 100 150 x 150 200 x 100 200 x 150 200 x 200 200 x 250 200 x 300 200 x 400 300 x 200 3...

Page 8: ...00 400 200 300 250 VESA 400x400 300x300 VESA 400x200 300x200 VESA 200x250 200x300 VESA 400x300 200 400 300 VESA 200x300 200x400 400 300 13mm 3b Only applicable if using M4 M5 M6 screw Applicable uniqu...

Page 9: ...wall Do not over tighten the lag bolts O Each lag bolt must be located in the middle of a wood stud Assurez vous que la surface porteuse supporte la limite de poids mentionn e dans les acertissements...

Page 10: ...est d au moins 4 d paisseur Assurez vous que l ancre est compl tement ras avec la surface du b ton m me s il y a une autre couche de mat rial comme la cloison s che Si la cloison s che est plus de 5 8...

Page 11: ...11 5 Attach Wall Plate Covers Fixez les couvercles des plaques murales Coloque las cubiertas de la placa de pared...

Page 12: ...12 0 2 5 mm 6 2 6 1 6 Hang and Secure TV Attachez et s curisez le t l viseur Cuelgue y asegure el televisor 6 3 6 4...

Page 13: ...13 13mm 6 5 6 6 6 cont d...

Page 14: ...14 13mm 7 Level TV Nivellez le t l viseur Nivelar el televisor 7 1 7 2...

Page 15: ...15 1 2 1 2 13mm 9 Manage Cables G rez les c bles Organice los cables 8 Finalize Adjustments Finalisez les ajustements Finalice los ajustes 9 1 9 4 9 2 9 3...

Page 16: ...ur du produit un entrep t de Kanto ou un centre agr Si le mat riel est couvert en vertu de la garantie nonc e pr c demment Kanto s engage fournir des pi ces de remplacement ou substituer le mat riel e...

Reviews: