background image

10

3B. Mount arm plate assembly (Concrete Wall) /  Ensemble de la plaque 

de bras (mur en béton) / Monte el conjunto de la placa del brazo (muro de 

concreto) 

Anchor/Ancrage/Anclaje 

(M):

x4

PDX650

3/8”

(10mm)

2.5” (65mm)

3.3

3.1

3.2

3.4

3.5

3.6

L

N

M

13mm

            

CAUTION 

            

Make sure the concrete or brick wall is at least 4” thick. Make sure the anchor is seated completely flush with the concrete surface even if there is another 

layer of material, such as drywall. If drywall is over 5/8” thick, custom lag bolts must be used. Concrete must be a minimum of 2000psi in density.

ATTENTION: 

 

Assurez-vous que le mur en béton ou en brique est d’au moins 4” d’épaisseur. Assurez-vous que l’ancre est complètement ras avec la surface du béton, même s’il y a 

une autre couche de matérial, comme le placoplâtre. Si le placoplâtre est supérieure à 5/8” d’épaisseur, des tire-fonds personnalisés doivent être utilisés. La densité 

du béton doit être supérieure à 2000 psi.

PRECAUCIÓN:

 

Asegúrese de que el hormigón o pared de ladrillo sea de al menos 4” de espesor. Asegúrese de que el ancla esté asentado completamente y enrasada con la 

superficie de hormigón, inclusive si hay otra capa de material, tales como paneles de yeso. Si la tablaroca tiene un grosor de más de 5/8”  se deberan usar pernos 

personalizados. El concreto debe ser de un mínimo de 2000 psi de densidad.

Mount height depends on 

TV size, viewing position, and 

personal preference.
La hauteur du support varie 

selon la taille du téléviseur, 

la position de visualisation et 

depréférence personnelle
La altura a la que se instala 

el montaje depende del 

tamaño de la televisión, la 

posición de visualización, y 

las preferencias personales.

Summary of Contents for PX600

Page 1: ...tal lifestyle Supportant votre mode de vie digital Apoyo a su estilo de vida digital FULL MOTION FLAT PANEL TV MOUNT SUPPORT ARTICUL POUR TV D CRAN PLAT MONTAJE ARTICULADO PARA TV DE PANTALLA PLANA 2...

Page 2: ...Read these instructions fully before assembly and installation of this mount If you do not understand these directions or have any doubts about the safety of the installation please consult a qualifi...

Page 3: ...sonry Bit Forets de ma onnerie 3 8 3 8 Broca de masoner a 7 32 Wood Bit Forets bois 7 32 7 32 Broca para madera Pencil Crayon L piz Socket set Jeu de douilles Conjunto del socket Nut Driver Tourne cro...

Page 4: ...nt ces instructions veuillez contacter Kanto directement Si usted tiene alg n problema o dificultad al seguir estas instrucciones p ngase en contacto con Kanto directamente en Select TV Screws and Spa...

Page 5: ...sar s lo 4 de los tornillos provistos para montar el televisor no se necesita el resto Plastic spacers are also provided to allow the mount to work with TVs that have recessed mount holes protrusions...

Page 6: ...sez pas la t l viseur sur son front Utilisez un mur ou un support de t l viseur No deje el televisor posado sobre su cara de cristal Utilice un soporte de pared o de TV 2A Attach TV Brackets Attachez...

Page 7: ...pport de t l viseur No deje el televisor posado sobre su cara de cristal Utilice un soporte de pared o de TV 2B Attach TV Brackets Attachez les supports de t l Fijaci n de las sujeciones A G H J H J K...

Page 8: ...8 2 2 2 1 2 3 2 4 2 5 x4 x4 10mm 13mm O 2B Attach TV Brackets Attachez les supports de t l Fijaci n de las sujeciones...

Page 9: ...t bien fix e contre le mur Ne serrez pas excessivement les vis tire fond N Chaque vis tire fond doit tre situ e au centre d un montant en bois PRECAUCI N Aseg rese de que la superficie de apoyo soport...

Page 10: ...ne autre couche de mat rial comme le placopl tre Si le placopl tre est sup rieure 5 8 d paisseur des tire fonds personnalis s doivent tre utilis s La densit du b ton doit tre sup rieure 2000 psi PRECA...

Page 11: ...11 5 mm 4 1 4 2 4 4 4 3 13mm O 4 Hang Secure TV Attacher et Fixer le t l Cuelga y Asegure el TV...

Page 12: ...12 5 Level TV Nivellez la t l Nivelaci n de TV 5 1 5 2 5 3 13mm O...

Page 13: ...13 6 Adjustments Ajustement Ajustes 6 2 6 1 P Optional Optionnel Optionne...

Page 14: ...14 7 Cable Management Gestion des c bles Gesti n de cables 1 4 7 1 7 2 7 3 7 4 7 5...

Page 15: ...ces de estanter a y escritorio Available in a stunning array of colors Disponible dans un choix renversant de couleurs Disponible en una impresionante variedad de colores To learn more about all our a...

Page 16: ...de renvoi et de payer les frais de retour du produit un entrep t de Kanto ou un centre agr Si le mat riel est couvert en vertu de la garantie nonc e pr c demment Kanto s engage fournir des pi ces de r...

Reviews: