2
See installation video online at:
Regarder la video d’installation en ligne à:
Vea el vídeo de instalación online en:
www.kantomounts.com/resources
Thank you for choosing Kanto
Read these instructions fully before assembly and installation. If you do not understand these directions, or have any doubts about
the safety of the installation, please consult a qualified installation contractor. Make sure there are no defective or missing parts.
Do not use defective parts. Kanto cannot be liable for property damage or injury caused by incorrect mounting, incorrect assembly,
lifting or incorrect use of this product. If there is hardware missing, or if you are uncertain whether a part is defective, please contact
Kanto directly using one of the methods below.
CAUTION
The maximum loading weight is 88 lb (40 kg). This mount is intended for use only with the maximum weights indicated. Use
with products heavier than the maximum weights indicated may result in instability causing possible injury. The column
you plan to affix the Kanto mount to must be able to support more than 5 times the weight of the television and the mount
combined. Do not use this product for any purpose other than to mount a VESA compliant TV on a column as outlined in this
manual. Improper installation may cause damage to your TV or serious injury. Consult a qualified installation contractor if
you are unsure about the type of wall you may have.
Merci d’avoir choisi Kanto
Lisez entièrement ces instructions avant le montage et l’installation. Si vous ne comprenez pas ces instructions, ou vous avez des
doutes concernant la sécurité de l’installation, s’il vous plaît consulter un installateur qualifié. Assurez-vous qu’il n’y a pas de pièces
défectueuses ou manquantes. N’utilisez pas les pièces défectueuses. Kanto ne peut pas être tenu responsable des dommages
matériels ou des blessures causés par un montage incorrect, l’assemblage incorrecte, ou une manipulation ou utilisation incorrecte
de ce produit. S'il y a des matériaux qui vous manquent, ou si vous n'êtes pas certain si un matériel est défectueux, s'il vous plaît
contactez Kanto directement par une des méthodes ci-dessous.
ATTENTION
Le poids de chargement maximale est de 88 lb (40 kg). Ce support est destiné à être utilisé uniquement avec les poids
maximaux indiqués. L'utilisation avec des produits plus lourds que les poids maximaux indiqués peut entraîner une
instabilité et des blessures possibles.La colonne sur laquelle vous prévoyez d'installer le support de Kanto doit pouvoir
soutenir plus de 5 fois le poids du téléviseur et le support combiné. N'utilisez pas ce produit à d'autres fins que de
monter un téléviseur VESA-convenable sur une colonne comme indiqué dans ce manuel. Une mauvaise installation peut
endommager votre téléviseur ou causer des blessures graves. Consultez un installateur qualifié si vous n’êtes pas sûr du
type de mur que vous pourrie avoir.
Gracias por elegir Kanto
Lea completamente estas instrucciones antes del montaje y la instalación. Si no entiende estas instrucciones, o tiene dudas sobre
la seguridad de la instalación, favor de consultar a un contratista calificado para la instalación. Asegúrese de que no haya piezas
defectuosas o faltantes. No utilice piezas defectuosas. Kanto no puede ser responsable por daños a la propiedad o lesiones
causadas por un montaje incorrecto, ensamblaje incorrecto, levantamiento o el uso incorrecto de este producto. Si falta hardware
o si no está seguro de si la pieza está defectuosa, póngase en contacto directamente con Kanto utilizando uno de los métodos
siguientes.
PRECAUCIÓN
El peso máximo de carga es de 40 kg (88 lb). Este soporte está diseñado para usarse solo con los pesos máximos indicados.
El uso con productos más pesados que los pesos máximos indicados puede provocar inestabilidad y posibles lesiones. La
columna en la que planea colocar el soporte Kanto debe poder soportar más de 5 veces el peso del televisor y el soporte
combinados. No utilice este producto para ningún otro propósito que no sea montar un televisor compatible con VESA
en una columna como se describe en este manual. La instalación incorrecta puede causar daños a su televisor o lesiones
graves. Consulte a un instalador calificado si no está seguro del tipo de pared que puede tener.
Summary of Contents for PSC350
Page 8: ...8 3 3 13mm 3 4 3 5 3 6 3 cont d...
Page 9: ...9 3 cont d 3 7 10mm...
Page 10: ...10 4 Remove Covers Retirez les couvercles Quite las cubiertas 4 1 4 2...
Page 11: ...11 5 Remove Arms Retirez les bras Retire los brazo 5 1 5 2 13mm...
Page 12: ...12 6 Attach Ratchets Fixez les encliquetages Adjunte el trinquete...
Page 13: ...13 7 Mount Wallplate Montez la plaque murale Monte la placa de pared...
Page 14: ...14 8 Thread Straps Enfilez les sangles Ensartar las correas 8 1 8 2 8 4 8 3...
Page 15: ...15 9 Mount Arms Attachez les querres de t l viseur Fije los soportes de televisor 13mm...
Page 16: ...16 10 Install Covers Installez les couvercles Instale las cubiertas...
Page 17: ...17 5 mm 11 1 11 2 11 3 11 Hang TV Attachez le t l viseur Cuelgue el televisor 11 4 13mm...
Page 18: ...18 13mm 12 2 12 Level TV Nivellez le t l viseur Nivelar el televisor 12 1...
Page 19: ...19 13 Finalize Adjustments Finalisez les ajustements Finalice los ajustes 10mm...
Page 22: ...22 16 1 16 2 16 3 16 Remove Straps Retirez les sangles Quite las correas...