background image

2

See installation video online at: 

Regarder la video d’installation en ligne à:

Vea el vídeo de instalación online en:
www.kantomounts.com

Thank you for choosing a Kanto Desktop Monitor mount. The DMS2000 is designed to mount two flat panel monitors, and 

has 3.3 lb (1.5 kg) to 16.5 lb (7.5 kg) of load-carrying capacity each. It features an adjustable tension gas shock, integrated 

cable management, 360° rotation, and can mount via C-clamp or thru-hole grommet.

Read these instructions fully before assembly and installation of this mount. If you do not understand these directions, 

or have any doubts about the safety of the installation, please consult a qualified installation contractor. Make sure there 

are no defective or missing parts. Do not use defective parts. If there is hardware missing, or if you are uncertain whether 

the part is defective call Kanto directly at 1-888-848-2643 or email [email protected]. Kanto cannot be liable for 

property damage or injury caused by incorrect mounting, incorrect assembly, lifting or incorrect use of this product.

CAUTION

The maximum loading weight is 16.5 lb (7.5 kg) per arm. This mount is intended for use only with the maximum 

weights indicated. The surface you plan to affix the DMS2000 mount to must be able to support more than 5 times 

the weight of the monitor and the mount combined. Do not use this product for any purpose other than to mount 

a flat panel monitor on a desk as outlined in this manual. Use with products heavier than the maximum weights 

indicated may result in instability causing possible injury.

Merci d’avoir choisi Support de Moniteur de Bureau Kanto. Le DMS2000 est conçu pour monter deux moniteurs à écran 

plat, et a 3.3 lb (1.5 kg) à 16.5 lb (7.5 kg) de charge-capacité chacun. Il dispose d’amortisseurs réglables de tension de gaz, 

de gestion de câble intégré, un rotation de 360°, et peut monter par C-clamp ou à travers-trou de passe-fil.

Lisez entièrement ces instructions avant le montage et l’installation de ce support. Si vous ne comprenez pas ces 

instructions, ou avez des doutes sur la sécurité de l’installation, s’il vous plaît consulter un installateur qualifié. Assurez-

vous qu’il n’y a pas de pièces défectueuses ou manquantes. N’utilisez pas les pièces défectueuses. Si il manque du 

matériel, ou si vous n’êtes pas certain si la partie est défectueux appel Kanto directement au 1-888-848-2643 ou email

[email protected]. Kanto ne peut pas être tenu responsable des dommages matériels ou des blessures causés 

par un montage incorrect, l’assemblage incorrecte, ou une manipulation ou utilisation incorrecte de ce produit.

ATTENTION

Le poids de chargement maximale est de 16.5 lb (7.5 kg) par bras. Ce système de fixation murale est destiné 

à être utilisé uniquement avec les poids maximaux indiqués. Le mur que vous prévoyez d’installer le support 

DMS2000 doit être en mesure de supporter plus de 5 fois le poids du moniteur et le système de fixation 

murale combinés. N’utiliser pas ce produit pour tout autre but que de monter un téléviseur à écran plat sur 

une surface verticale, tel qu’expliqué dans ce manuel. Utilisation avec les produits plus lourds que les poids 

maximaux indiqués peut causer une instabilité et des blessures.

Gracias por elegir un montaje para monitor de escritorio Kanto. El DMS2000 está diseñado para montar dos 

monitores de pantalla plana, y cuenta con 3.3 lb (1.5 kg) a 16.5 lb (7.5 kg) de capacidad de carga cada uno. Cuenta con 

amortiguadores de tensión ajustables, gestión de cables, 360° de rotación, y se puede montar a través de abrazadera 

tipo C o por un agujero de arandela.

Lea completamente estas instrucciones antes del montaje y la instalación de este soporte. Si no entiende estas 

instrucciones, o tiene dudas sobre la seguridad de la instalación, favor de consultar a un contratista calificado para la 

instalación. Asegúrese de que no hay piezas defectuosas o faltantes. No utilice piezas defectuosas. Si falta hardware, o si 

no está seguro si la pieza es defectuosa favor de llamar directamente a Kanto 1-888-848-2643 o por correo electrónico a 

[email protected]. Kanto no puede ser responsable por daños a la propiedad o lesiones causadas por un 

montaje incorrecto, ensamblaje incorrecto, levantamiento o el uso incorrecto de este producto.

PRECAUCIÓN

El peso máximo de carga por brazo es de 16.5 lb (7.5 kg). Este montaje de pared ha sido pensado únicamente 

para 

instalaciones que no excedan el peso máximo indicado. La pared a la que tenga pensado fijar el montaje 

DMS2000 deberá poder aguantar un peso 5 veces superior al del propio televisor y el montaje de pared 

combinados. No le dé a este producto unos usos que no sean el del montaje de un televisor de pantalla 

plana en una superficie vertical, tal y como se indica en este manual. Si el peso del producto excediera el 

especificado, podría dar como resultado una instalación inestable, lo que podría causar lesiones.  

English

Français

Español

Summary of Contents for DMS2000

Page 1: ...00 Supporting your digital lifestyle Supportant votre mode de vie digital Apoyo a su estilo de vida digital DESKTOP MONITOR MOUNT SUPPORT DE MONITEUR DE BUREAU MONTAJE PARA MONITOR DE ESCRITORIO 360 19 7 500mm 10 2 260mm 0 4 2 0 10mm 50mm 3 3 16 5 LB 1 5 7 5 kg ...

Page 2: ...au 1 888 848 2643 ou email support kantoliving com Kanto ne peut pas être tenu responsable des dommages matériels ou des blessures causés par un montage incorrect l assemblage incorrecte ou une manipulation ou utilisation incorrecte de ce produit ATTENTION Le poids de chargement maximale est de 16 5 lb 7 5 kg par bras Ce système de fixation murale est destiné à être utilisé uniquement avec les poi...

Page 3: ...ournies Partes suministradas y materiales D M4 x 12 mm x8 L 3 mm K 4 mm J 5 mm I 6 mm Allen Keys Clés Allen Llaves Allen Desk Clamp Mounting Montage Pince de Bureau Abrazadera de Escritorio de Montaje Grommet Mounting Passe Montage Ojal de Montaje E M8 x 60 mm F G M8 x 160 mm H A C B x2 x2 ...

Page 4: ...86999 Si vous avez des problèmes ou des questions en suivant ces instructions veuillez contacter Kanto directement à Si usted tiene algún problema o dificultad al seguir estas instrucciones póngase en contacto con Kanto directamente en Mount Monitor Plate Montez un Moniteur Monte el Monitor Desk Clamp Mounting Montage Pince de Bureau Abrazadera de Escritorio de Montaje Grommet Mounting Passe Monta...

Page 5: ...5 1 Attach Monitor Plate Montez un Moniteur Monte el Monitor L D C ...

Page 6: ...10 50 mm 0 4 2 4 10 60 mm 0 4 2 0 10 50 mm 6 2B Grommet Mounting Passe Montage Ojal de Montaje 2A Desk Clamp Mounting Montage Pince de Bureau Abrazadera de Escritorio de Montaje 2 1 2 2 2 1 2 2 E B F J G J H B ...

Page 7: ...7 3 Place Arm on Base Placez le bras sur la base Coloque el brazo en la base A 3 1 3 2 L ...

Page 8: ...8 4 Place Monitor on Mount Placez le moniteur sur le support Coloque el monitor en el soporte click ...

Page 9: ... 9 5 Adjust Weight Range Réglez la gamme de poids Ajuste el rango de peso I ...

Page 10: ...3x 10 6 Adjust Tilt and Swivel Tension Réglez la tension d inclinaison et de pivotement Ajuste la inclinación y la tensión de giro L K L K ...

Page 11: ...11 7 Cable Management Gestion des câbles Gestión de cables 7 1 7 2 ...

Page 12: ...ne renonciation Les clients seront responsables pour l obtention d une autorisation de retour ainsi que les frais pour retourner des produits à un endroit Kanto ou un dépôt autorisée trouvé sur le site Web Si le matériel est couvert selon les dispositions de la garantie ci dessus Kanto réparera ou remplacera et sera responsable de l expédition de retourau client S il vous plaît garder l emballage ...

Reviews: