background image

ENGLISH

 

DEUT

SC

H

NED

E

R

L

AND

S

 

KANNAD 406 PLB XS-3 GPS

 8 

3. Örtliche Bodenstationen (LUT);
4. Verteilerstellen der Cospas-Sarsat Meldungen 
(MCC);
5. Rettungsleitstellen (RCC) oder (SAR) weiter.

COSPAS-SARSAT Systemkonzept

ANMELDUNG

Die gesetzlichen Regelungen zur Anmeldung 
und Verwendung der PLB sind 
länderspezifisch. Informieren Sie sich über die 
örtlich geltenden Vorschriften. Der Inhaber 
eines Personenortungsgeräts muss sein 
Ortungsgerät bei den örtlichen Behörden, die 
das entsprechende Anmeldeformular 
ausgeben, registrieren lassen. Ein 
Inhaberwechsel kann nur für ein bereits 
angemeldetes Gerät erfolgen.

Jedes Gerät ist mit einer 15-stelligen 
hexadezimalen ID-Nummer programmiert. Diese 
Nummer erscheint im ID-Feld des Geräteschilds..

Das KANNAD 406 XS-3 GPS ist in 
Übereinstimmung mit dem Protokoll von COSPAS-
SARSAT seriell bzw. mit dem im jeweiligen 
Registrierungsland geltenden Codierprotokoll 
codiert:

• Für Einsatz in der Seefahrt: entweder MMSI-

Nummer oder serielles Protokoll.

• An Bord eines Flugzeugs: entweder serielle 

Nummer (S/N), ICAO, AOD + ELT serielle 
Nummer, Tailnummer (T/N).

• Im Landeinsatz: serielles Protokol

FEHLALARME

Durch versehentliche Betätigung des 
Ortungsgeräts ausgelöste Fehlalarme führen zur 
Einleitung unnötiger Such- und Rettungsaktionen.

Bei fälschlicherweise ausgelösten Meldungen 
müssen zwingend folgende Maßnahmen erfolgen:

• Sofort die nahegelegensten SAR-Stelle und 

Rettungsdienste (Küstenwache usw.) 
verständigen und mitteilen, dass es sich um 
einen Fehlalarm handelt, so dass diese die 
Rettungsaktionen stoppen können.

PRODUKTBESCHREIBUNG

1. Berstsicherung

Zur Vermeidung einer ungewollten 
Alarmauslösung und zur Sicherstellung der 
gewollten Auslösung.

2. ON-Drucktaste

Zum Einschalten des Ortungsgeräts

3. ON-Kontroll-LED (grün)

Zur Überwachung der störungsfreien Funktion 
des Geräts bei der Alarmauslösung.

4. TEST-Drucktaste

Zur Durchführung eines Gerätestests bzw. zur 
Unterbrechung der Alarmübertragung bei 
ungewollter Auslösung (falls von den Behörden 
angewiesen).

5. TEST-Kontroll-LED (rot)

Zur Überprüfung der einwandfreien 
Funktionsfähigkeit beim Gerätetest. Dient auch 
der Programmierung des Ortungsgerätes (durch 
den Hersteller oder zugelassene 
Programmierstellen)

6. Schutzvorrichtung für den Gerätetest

Zur Vermeidung einer ungewollten Auslösung 
des Gerätestests

7.  406.028 / 121.5 MHz antenna.

8. GPS antenna.

Folgende Angaben machen:

- Geräte-ID (15-stelliger hexadezimaler Code 

auf dem Geräteschild);

- Uhrzeit und Dauer des Alarms;

- Geographische Lage der Alarmauslösung.

• Das Ortungsgerät nach Anweisung der 

Behörden manuell deaktivieren:

- TEST-Drucktaste betätigen.

Summary of Contents for 406 XS-3 GPS

Page 1: ...DOC07057A Ref 0144348A...

Page 2: ...calculated typically within one nautical mile anywhere in the world using doppler techniques The typical waiting time for calculating a position in average latitudes is less than one hour In addition...

Page 3: ...by accidental activations of beacons result in unnecessary search and rescue operations Therefore if the beacon has been activated by mistake it is mandatory to Immediately contact the nearest Search...

Page 4: ...r area ensure the antenna is in vertical position Important After activation the user shall make every effort to keep the beacon out of the water avoid any retention of water on the antenna and keep t...

Page 5: ...URE OVER 90 C DO NOT SHORT CIRCUIT Batteries included in these beacons are non hazardous for transport regulations Disposal of used batteries must be done according to relevant regulation TEST INSTRUC...

Page 6: ...ule 12 independant tracking channels L Every 20 minutes according to Cospas Sarsat specifications Non hazardous high energy LiMnO2 6 years after date of manufacture Before expiration date indicated on...

Page 7: ...richt wird von den COSPAS SARSAT Satelliten empfangen die diese speichern und st ndig an die Bodenterminals L U T weiterleiten Mit Hilfe der geostation ren Satelliten GEOSAR wird das Notsignal innerha...

Page 8: ...larme f hren zur Einleitung unn tiger Such und Rettungsaktionen Bei f lschlicherweise ausgel sten Meldungen m ssen zwingend folgende Ma nahmen erfolgen Sofort die nahegelegensten SAR Stelle und Rettun...

Page 9: ...ntenne muss in vertikaler Position bleiben Wichtig Nach dem Einschalten des Ger ts muss der Kontakt mit Wasser so gut wie m glich vermieden werden Vor allem die Antenne darf nicht in l ngerem Kontakt...

Page 10: ...tterien gelten im Sinne geltender Transportvorschriften als unbedenklich Gebrauchte Batterien gem den geltenden Bestimmungen entsorgen TEST ANLEITUNG Wichtig In der Testphase wird ein 121 5 MHz Signal...

Page 11: ...OEM GPS Receivermodul 12 unabh ngige Sendekan le L Alle 20 Minuten laut Cospas Sarsat Spezifikationen Ungef hrliche Hochleistungsbatterie LiMnO2 6 Jahr ab Herstellungsdatum Vor Ablauf der auf dem Ger...

Page 12: ...angen door de COSPAS SARSAT satellieten die het opslaan en permanent opnieuw doorsturen naar de stations op aarde LUT Dankzij de geostationaire satellieten GEOSAR wordt het noodsein onmiddellijk daarn...

Page 13: ...T N in de landversie seri le code VALS ALARM Een vals alarm dat veroorzaakt wordt doordat het baken per ongeluk geactiveerd wordt leidt tot het onnodig inschakelen van de hulpdiensten Als het per onge...

Page 14: ...akelen moet de gebruiker ervoor zorgen dat het baken niet in contact komt met water voorkomen dat er water aan de antenne blijft hangen en het zo plaatsen dat er zich tussen de antenne en de hemel gee...

Page 15: ...N AAN EEN TEMPERATUUR HOGER DAN 90 C DE BATTERIJ NIET KORTSLUITEN De batterijen van dit baken zijn ongevaarlijk voor het vervoer Gebruikte batterijen moeten gerecycleerd worden volgens de van kracht z...

Page 16: ...12 onafhankelijke kanalen L Om de 20 minuten volgens Cospas Sarsat specificaties Ongevaarlijke High Energy LiMnO2 6 jaar vanaf datum van productie Op de vervaldatum die vermeld is op het baken Persoon...

Page 17: ...proof of purchase showing date place serial number or an installation certificate must be made available to KANNAD or its authorized service dealer at time of request of warranty service Overtime prem...

Page 18: ...em igen Pr fungen oder Ger teausrichtungen eichungen Ein hinreichender Kaufnachweis mit Angabe des Datums Orts der Seriennummer bzw einer Installationsbescheinigung muss KANNAD oder deren Vertragsh nd...

Page 19: ...adigd of verwijderd is De garantie dekt noch de routinecontroles noch het afstellen ijken Op de dag waarop de toepassing van de garantie gevraagd wordt zal aan KANNAD of aan zijn erkende hersteller ee...

Page 20: ...ien code Seri le code Owner s name F T N F AOD F ICAO F Serialised code Serien code Seri le code Owner s name Name des Eigent mers Naam eigenaar BEACON ID BAKE ID BAKEN ID WIRED WIRELESS SOLUTIONS INT...

Reviews: