background image

28

ESP

AÑOL

Recordatorios de las modalidades de implementación:

- el Cliente disfruta de un plazo de dos (2) años a partir de la entrega del bien para actuar;
- el Cliente podrá elegir entre la reparación o la sustitución del bien, sujeto a condiciones de coste previstas por 

el artículo L.217-9 del Código de Consumo francés;
- el Cliente no tendrá que comunicar la prueba de la existencia de la falta de conformidad del bien durante los 

veinticuatro (24) meses siguientes a la fecha de entrega del bien. Para los bienes de ocasión, este plazo se fija 

en seis (6) meses.

- la garantía legal de conformidad se aplica independientemente de una posible garantía comercial dicha;
- el Cliente puede decidir implementar la garantía contra defectos ocultos de la cosa vendida según el art. 

1641 del Código Civil francés y, en este hipotético caso, este puede elegir entre la resolución de la venta o una 

reducción del precio de venta de conformidad con el art. 1644 del Código Civil francés.

RECORDATORIOS - DISPOSICIONES LEGISLATIVAS APLICABLES:

Artículo L. 217-4 del Código de Consumo francés:

«El  vendedor  entregará  un  bien  de  conformidad  con  el  contrato  y  será  responsable  de  cualquier  falta  de 

conformidad existente en el momento de la entrega. También será responsable de las faltas de conformidad que 

resulten del embalaje, de las instrucciones de montaje o de la instalación cuando esta se le haya encargado por 

contrato o se haya llevado a cabo bajo su responsabilidad».

Artículo L. 217-5 del Código de Consumo francés:

«El bien será conforme al contrato:
1.° Si es apto para el uso que habitualmente se espera de un bien similar y, en su caso: 

-  si se corresponde con la descripción dada por el vendedor y posee las cualidades que este le presentó al 

comprador en forma de muestra o modelo;

-  si presenta las cualidades que un comprador puede esperar legítimamente en vista de las declaraciones 

públicas hechas por el vendedor, por el fabricante o por su representante, en especial, en la publicidad o el 

etiquetado;

2.° O si presenta las características definidas de común acuerdo entre las partes o es apto para cualquier uso 

especial solicitado por el comprador, puesto en conocimiento del vendedor y aceptado por este».

Artículo L. 217-12 del Código de Consumo francés:

«La acción resultante de la falta de conformidad prescribirá a los dos años a partir de la fecha de entrega del 

bien».

Artículo 1641 del Código Civil francés:

«El vendedor estará obligado a garantía a causa de los defectos ocultos del bien vendido que lo hicieran no apto 

para el uso previsto, o que disminuyeran de tal manera este uso, que el comprador no lo hubiera adquirido o 

hubiera pagado un precio menor si los hubiera conocido».

Artículo 1648, párrafo primero del Código Civil francés:

«La acción resultante de los defectos redhibitorios deberá ejercerse por el comprador en un plazo de dos años 

a contar desde el descubrimiento del defecto».

Cualquier modificación, sea cual fuere, de la cama elástica original anulará esta garantía.

Entre en contacto con el distribuidor o con el punto de venta para efectuar cualquier reparación necesaria.

Summary of Contents for FITBODI

Page 1: ... indoor use Not recommended for children under 12 years old Konzeption für Anwendungen in Gebäuden und im Freien Nicht für Kinder unter zwölf Jahren geeignet Uso en interiores o en exteriores No recomendable para menores de 12 años Progettato per uso interno o esterno Non è adatto ai bambini di età inferiore a 12 anni Trampoline Cama elastica Trampolin Trampolino FITBODI 100 1 00 M 120 1 20 M F000...

Page 2: ...2 FRANÇAIS 3 ENGLISH 10 DEUTSCH 16 ESPAÑOL 23 ITALIANO 29 MONTAGE ASSEMBLY MONTAJE MONTAGGIO 36 ...

Page 3: ...e manuel pour éviter les risques de blessures liés à l utilisation du produit Ce manuel fait partie du produit veuillez conserver ce manuel pour toute référence Si vous donnez ce produit à une autre personne le manuel doit également lui être transmis INDEX 1 INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ MISE EN GARDE 4 2 INSTRUCTIONS D INSTALLATION 5 3 ENTRETIEN MAINTENANCE 6 4 INSTRUCTIONS D UTILISATION 6 5 APPRENTIS...

Page 4: ...tion Assurez vous que le sol autour de votre trampoline soit débarrassé de tout objet pouvant causer des blessures à la descente de votre trampoline FitBodi L espace latéral est indispensable Placez votre trampoline FitBodi loin des murs meubles et veillez à maintenir cet espace de sécurité tout autour de votre trampoline pendant l utilisation Une hauteur suffisante est nécessaire et indispensable...

Page 5: ...lité de nos produits qui correspondent toujours au meilleur rapport qualité prix Kangui accorde une importance particulière à la qualité de ces produits Pour cela nous avons mis en place des contrôles réguliers des matières et de la fabrication En cas de problème n hésitez pas à contacter notre équipe 2 INSTRUCTIONS D INSTALLATION Placez toujours votre trampoline FitBodi sur une surface plane plac...

Page 6: ...n stocker sur votre trampoline En cas de démontage nous vous conseillons de remettre celui ci soigneusement dans son emballage d origine Prenez soin de bien conserver toutes les vis et écrous nécessaires à la bonne tenue du trampoline 4 INSTRUCTIONS D UTILISATION Il est de la responsabilité du propriétaire du FitBodi De garantir que tous les utilisateurs du trampoline soient suffisamment informés ...

Page 7: ...ter trop longtemps expose l utilisateur à un risque accru de blessures Pour plus de renseignements ou pour obtenir un programme d exercices adapté consultez un professeur de trampoline 6 RANGEMENT STOCKAGE ET TRANSPORT ATTENTION Lors du démontage et du rangement du trampoline prenez garde à ne pas vous blesser avec les outils et les élastiques qui sont sous tension et peuvent se détendre brusqueme...

Page 8: ...législatives applicables Article L 217 4 du Code de la consommation Le vendeur livre un bien conforme au contrat et répond des défauts de conformité existant lors de la délivrance Il répond également des défauts de conformité résultant de l emballage des instructions de montage ou de l installation lorsque celle ci a été mise à sa charge par le contrat ou a été réalisée sous sa responsabilité Art ...

Page 9: ...présent sur filet coussin et sur une des jambes du trampoline par exemple présent sur filet coussin et sur une des jambes du trampoline 3 photos du trampoline 1 d ensemble et 2 de détails dont le poids total doit être inférieur à 10 mégas Attention tout formulaire non dûment complété et sans photo ne pourra être pris en compte Les frais de transport éventuels seront à la charge du propriétaire s i...

Page 10: ... in this manual to avoid risk of injury related to use of the product This manual is part of the product please keep it for reference If you give this product to another person the manual must also be given TABLE OF CONTENTS 1 SAFETY INSTRUCTIONS 11 2 INSTALLATION INSTRUCTIONS 12 3 SERVICING MAINTENANCE 13 4 INSTRUCTIONS FOR USE 13 5 LEARNING JUMPS 14 6 PACKING AWAY STORAGE AND TRANSPORT 14 7 WARR...

Page 11: ...your trampoline is free of any object that can cause injury getting down from your trampoline FitBodi The lateral free space is essential Place your trampoline Fitbodi away from the walls furniture and make sure to keep this security space all around your trampoline during use A sufficient height is necessary and essential above your trampoline Watch the ceiling height the lights or the ceiling fa...

Page 12: ...production In the event of any problem feel free to contact our team The warranty of our products see in each product sheet covers manufacturing defects and not damage caused by improper use such as cigarette burns elongated elastics due to an overload take off during a storm 2 INSTALLATION INSTRUCTIONS Always place your trampoline on a flat surface place a ball on the logo at the center of the ma...

Page 13: ...sponsibility of the FitBodi owner to Ensure that all trampoline users are sufficiently aware of the safety instructions refer to SAFETY INSTRUCTIONS CHAPTER Guarantee correct installation conditions refer to INSTALLATION INSTRUCTIONS CHAPTER Check before use that the trampoline has been assembled correctly and ensure that it is checked before each use refer to SERVICING MAINTENANCE CHAPTER We cann...

Page 14: ... WARRANTY Article 6 Guarantees Warranty Statutory guarantee of conformity and statutory guarantee covering hidden defects a In accordance with applicable law and regulations the vendor guarantees the conformity of products ordered by the Customer by which products must conform to their intended use and the description provided on the website and guarantees the Customer against hidden defects in pr...

Page 15: ...expected of an equivalent good and where applicable it matches the description provided by the seller and possesses the qualities demonstrated by the seller to the buyer in the form of a sample or model it demonstrates qualities that a buyer may reasonably expect in view of public declarations by the seller manufacturer or its representative such as through advertisements or labelling or 2 it feat...

Page 16: ...ung in dieser Anleitung ein um die mit der Anwendung des Produktes verbundenen Verletzungsrisiken zu vermeiden Diese Anleitung gehört zum Produkt Bewahren Sie sie bitte zur späteren Einsichtnahme gut auf Wenn Sie dieses Produkt an eine andere Person weitergeben muss ihr das Handbuch ebenfalls ausgehändigt werden INHALT 1 SICHERHEITSANWEISUNGEN WARNHINWEISE 17 2 MONTAGEANWEISUNGEN 18 3 INSTANDHALTU...

Page 17: ...enständen ist die beim Absteigen von Ihrem FitBodi Trampolin Verletzungen bewirken könnten Es muss freier Platz an den Seiten vorhanden sein Stellen Sie Ihr FitBodi Trampolin in ausreichender Entfernung von Wänden Möbeln usw auf und halten Sie diesen Sicherheitsabstand während der Anwendung um das ganze Trampolin herum ein Über dem Trampolin muss unbedingt eine ausreichende Höhe vorhanden sein Ach...

Page 18: ...em Zweck haben wir regelmäßige Kontrollen der Materialien und der Fertigung eingerichtet Zögern Sie bei Problemen bitte nicht unser Team zu kontaktieren Die Garantie auf unsere Produkte siehe jeweiliges Produktdokument deckt Herstellungsfehler ab aber keine Schäden die durch unsachgemäße Anwendung entstehen wie z B Brandlöcher durch Zigaretten überdehnte Gummibänder nach einer Überbelastung durch ...

Page 19: ...n demontiert oder seine Benutzung verboten werden bis die Schäden behoben worden sind Das FitBodi Trampolin muss an einem trockenen Ort gut geschützt vor Feuchtigkeit und eventuellen Nagetieren aufbewahrt werden Passen Sie bei der Lagerung insbesondere auf die Sprungmatte und die Gummibänder auf bewahren Sie keine Gegenstände auf Ihrem Trampolin auf Wenn das Trampolin demontiert wird empfehlen wir...

Page 20: ... lernen ihren Sprung zu stoppen sobald sie beginnen die Kontrolle darüber zu verlieren Dafür müssen die Knie gebeugt werden wenn die Füße bei der Landung die Sprungmatte berühren Bei einem gut kontrollierten Sprung fällt der Anwender wieder auf denselben Punkt zurück von dem er sich abgestoßen hat Dieser Punkt muss die Mitte des Trampolins sein durch das Logo gekennzeichnet Während der Lernphase m...

Page 21: ... eine Frist von zwei 2 Jahren ab Lieferung der Ware zu um zu tätig zu werden Der Kunde hat die Wahl zwischen der Reparatur oder dem Ersatz der Ware vorbehaltlich der Kostenbedingungen gemäß Artikel L 217 9 Code de la consommation Der Kunde ist hinsichtlich der Vertragswidrigkeit der Ware innerhalb von 24 Monaten nach Lieferung der Ware von der Beweispflicht befreit Für Gebrauchtwaren wird diese Fr...

Page 22: ...weit beeinträchtigen dass der Käufer ihn nicht oder nur für einen geringeren Preis erworben hätte wenn ihm die Mängel bekannt gewesen wären Artikel 1648 Absatz 1 Code Civil Die Klage wegen Sachmängeln muss vom Käufer innerhalb einer Frist von zwei Jahren ab Feststellung des Fehlers erhoben werden Sämtliche Änderungen jeglicher Art die am Trampolin vorgenommen werden führen zum Erlöschen dieser Gar...

Page 23: ...vitar riesgos de que se produzcan lesiones personales al usar el producto Este manual forma parte del producto guárdelo para futuras consultas Si le da el producto a otra persona deberá darle también el manual TABLA DE CONTENIDOS 1 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD ADVERTENCIA 24 2 INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN 25 3 CUIDADOS Y MANTENIMIENTO 26 4 INSTRUCCIONES DE USO 26 5 APRENDER A SALTAR 27 6 ALMACENAJE ...

Page 24: ...tenga una luz suficiente durante el uso Asegúrese que el suelo alrededor de su cama elástica este despejado de cualquier objeto que pueda causar heridas al bajar de su cama elástica FitBodi El espacio lateral es indispensable Coloque su cama elástica Fitbodi lejos de las paredes muebles y asegúrese de mantener este espacio de seguridad alrededor de su cama elástica durante el uso Una altura sufici...

Page 25: ...ar en la calidad de sus productos Por ello hemos establecido controles frecuentes de los materiales y de la fabricación En caso de problemas no dude en contactar con nuestro equipo La garantía sobre nuestros productos ver en cada ficha producto cubre los defectos de fabricación y no los daños debidos a un uso inapropiado como las quemaduras de cigarros elásticos alargados consecuencia de una sobre...

Page 26: ...tán debidamente informados de todas las medidas de seguridad consultar la sección de MEDIDAS DE SEGURIDAD Garantizar las buenas condiciones de instalación consultar la sección de INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Verificar antes de utilizar el producto que está montado correctamente y que se examina antes de cada uso consultar la sección de CUIDADOS Y MANTENIMIENTO Nosotros no nos responsabilizamos por...

Page 27: ...dores Si desea transportar la cama elástica le aconsejamos que la introduzca cuidadosamente en su embalaje original Guarde todos los tornillos y tuercas necesarios para fijar correctamente la cama elástica 7 GARANTÍA Artículo 6 garantías 6 1 Garantía legal de conformidad y garantía legal de defectos ocultos a Conforme a las disposiciones legales y reglamentarias en vigor Kangui garantiza al Client...

Page 28: ...onsabilidad Artículo L 217 5 del Código de Consumo francés El bien será conforme al contrato 1 Si es apto para el uso que habitualmente se espera de un bien similar y en su caso si se corresponde con la descripción dada por el vendedor y posee las cualidades que este le presentó al comprador en forma de muestra o modelo si presenta las cualidades que un comprador puede esperar legítimamente en vis...

Page 29: ...in questo manuale per evitare i rischi di lesione connessi all uso del prodotto Questo manuale fa parte del prodotto e deve essere conservato per qualsiasi riferimento futuro Se si cede il prodotto a un altra persona consegnare anche il manuale INDICE 1 ISTRUZIONI DI SICUREZZA AVVERTENZA 30 2 ISTRUZIONI DI INSTALLAZIONE 31 3 CURA E MANUTENZIONE 32 4 ISTRUZIONI D USO 32 5 APPRENDIMENTO DELLE TECNIC...

Page 30: ...rampolino non sia occupato da alcun oggetto che possa causare lesioni durante la discesa dal trampolino FitBodi Lo spazio laterale è indispensabile Posizionare il trampolino FitBodi lontano da muri mobili ecc e mantenere sempre questo spazio di sicurezza intorno al trampolino durante l utilizzo È necessario e indispensabile che vi sia un altezza sufficiente al di sopra del trampolino Attenzione al...

Page 31: ...ranzia sui nostri prodotti vedere in ogni scheda prodotto copre i difetti di fabbricazione ma non i danni dovuti a un utilizzo inappropriato come bruciature di sigaretta elastici allungati a causa di un sovraccarico o in caso il trampolino voli via durante una tempesta 2 ISTRUZIONI DI INSTALLAZIONE Posizionare sempre il trampolino FitBodi su una superficie piana collocare una palla sul logo al cen...

Page 32: ...ra il trampolino nel suo imballaggio originale Conservare tutte le viti e i dadi necessari alla corretta tenuta del trampolino 4 ISTRUZIONI D USO Il proprietario di FitBodi ha la responsabilità di Garantire che tutti gli utilizzatori del trampolino siano sufficientemente informati su tutte le istruzioni di sicurezza fare riferimento al capitolo Istruzioni di sicurezza Avvertenza Garantire delle co...

Page 33: ...on ferirsi con gli utensili e gli elastici sotto tensione che possono scattare bruscamente Prima di reimballare il trampolino asciugarlo completamente Poi stoccare il trampolino nella sua confezione originale facendo attenzione a proteggere il tappeto di salto NOTA Consigliamo di stoccare il trampolino in un luogo asciutto al riparo dai roditori Se è necessario spostare il trampolino consigliamo d...

Page 34: ...l Consumo Il bene è conforme al contratto 1 Se idoneo all uso previsto per un prodotto simile e se ove pertinenti coesistono le seguenti circostanze èconformealladescrizione fattadalvenditoreepossiedelequalitàcheilvenditorehapresentatoall acquirente come campione o modello presenta le qualità che un acquirente può legittimamente aspettarsi tenuto conto delle dichiarazioni pubbliche fatte al riguar...

Page 35: ...35 ...

Page 36: ...adurch erhalten Sie einen Überblick über das Ganze und der Zusammenbau wird vereinfacht Vergewissern Sie sich anhand der Teileliste dass kein Teil fehlt Schaffen Sie eine sichere Umgebung Lassen Sie zum Beispiel keine Werkzeuge um den Arbeitsbereich herum liegen Bewahren Sie die Verpackungsmaterialien so auf dass sie keine Gefahr darstellen Plastiktüten sind gefährlich für Kinder Erstickungsrisiko...

Page 37: ...ELÁSTICA TRAMPOLINO BARRE D EXERCICE T BAR ÜBUNGSSTANGE BARRA DE EJERCICIOS BARRA DI ESERCIZIO Réf Parts Teil Piezza Pezzi Désignation Bezeichnung Designación Denominazione A 1 1 B1 5 7 B2 2 2 C 7 9 D 1 1 E 2 2 F 1 1 G 1 1 H 3 3 1 00 M 1 20 M ...

Page 38: ...38 1 2 1 00M 1 20M A x 1 A x 1 B1 x 5 B1 x 7 B2 x 2 B2 x 2 C x 7 C x 9 D x 1 D x 1 B1 B1 B1 B1 B1 B2 B2 ...

Page 39: ...39 3 1 00M 1 20 M E x 2 F x 1 H x 2 ...

Page 40: ...40 4 ...

Page 41: ...41 5 1 00M 1 20 M G x 1 H x 1 ...

Page 42: ...42 6 ...

Page 43: ...43 ...

Page 44: ...FITNESS FITNESS ...

Reviews: