background image

PowerKon QE

Montagehandleiding

14

2.4

Personeelseisen - kwalificaties

Vakkennis

Voor de montage van dit product is vakkennis van verwarming, koeling, ventilatie, installatie en
elektrotechniek vereist.

De exploitant of installateur is verantwoordelijk voor schade die door een ondeskundige monta-
ge worden veroorzaakt. De installateur van dit apparaat moet op basis van zijn vakopleiding vol-
doende kennis hebben van

veiligheidsvoorschriften en voorschriften ter voorkoming van ongevallen
landspecifieke richtlijnen en erkende technische regels, bijv. VDE-bepalingen, DIN- en EN-nor-
men.

2.5

Persoonlijke beschermingsmiddelen

Persoonlijke beschermingsmiddelen dienen om personen tijdens het werk tegen gevaren voor de
veiligheid en gezondheid te beschermen. In principe gelden de op de gebruiksplaats toepasselij-
ke voorschriften ter voorkoming van ongevallen.

3

Transport, opslag en verpakking

3.1

Algemene transportinstructies

Bij ontvangst moet het geleverde product onmiddellijk op volledigheid en transportschade wor-
den gecontroleerd.

Ga bij aan de buitenkant herkenbare transportschade als volgt te werk:

Accepteer het geleverde product niet of alleen onder voorbehoud.
Noteer de schade op de transportdocumenten of het afleveringsbewijs van het transportbe-
drijf.
Dien een klacht in bij de expediteur.

AANWIJZING!

Garantieclaims kunnen alleen binnen de toepasselijke termijnen worden inge-
diend. (Nadere informatie is te vinden in de 

Algemene Voorwaarden

 op de

website van Kampmann)

AANWIJZING!

Voor het transport van het apparaat zijn 2 personen nodig. Draag tijdens het
transport persoonlijke beschermende kleding. Draag het apparaat alleen aan bei-
de zijden en til het niet aan de kabels/ventielen op.

AANWIJZING!
Materiële schade door ondeskundig transport!

Bij ondeskundig transport kunnen transportdelen eraf vallen of omvallen. Daar-
door kan aanzienlijke materiële schade ontstaan.

Bij het lossen van de transportdelen, bij levering en bij bedrijfsintern trans-
port moet men voorzichtig te werk gaan en op de symbolen en instructies
op de verpakking letten.
Gebruik alleen de daarvoor bestemde aanslagpunten.
Verwijder verpakkingen pas kort vóór de montage.

3.2

Leveringsomvang

AANWIJZING!
Controleer de leveringsomvang!

Controleer de levering op beschadigingen.
Controleer of de bestelde artikelen resp. typenummers juist zijn.
Controleer de leveringsomvang resp. het aantal geleverde artikelen.

3.3

Opslag

Bewaar verpakte producten onder de volgende omstandigheden:

Niet in de openlucht bewaren.
Droog en stofvrij bewaren.
Vorstvrij bewaren.
Niet aan agressieve stoffen blootstellen.
Tegen direct zonlicht beschermen.
Mechanische schokken vermijden.

AANWIJZING!

Soms zijn op de verpakte producten opslaginstructies vermeld die verder gaan
dan de hier genoemde eisen. In dat geval moeten die worden opgevolgd.

3.4

Verpakking

Omgang met verpakkingsmaterialen:

AANWIJZING!

Voer verpakkingsmateriaal volgens de toepasselijke wettelijke bepalingen en
plaatselijke voorschriften af.

Summary of Contents for PowerKon QE

Page 1: ...triebsspannung Leistungs Stromaufnahme Auf dem Typenschild HINWEIS Gefahr bei Fehlgebrauch Bei Fehlgebrauch in untenstehenden Einsatzbereichen besteht die Gefahr der ein geschr nkten bzw ausfallenden...

Page 2: ...ionsfris ten geltend gemacht werden N here Informationen unter den AGBs auf der Kampmann Website HINWEIS Zum Transport des Ger ts sind 2 Personen erforderlich Beim Transport pers nli che Schutzkleidun...

Page 3: ...ntstehen hohe Oberfl chentemperaturen Aus diesem Grund sind zu s tzliche Rostbefestigungen als Ber hrungsschutz auf beiden L ngsseiten des Kanals werksseitig angebracht Diese k nnen mittels eines Schr...

Page 4: ...a Min max glycol percentage 25 50 Operating voltage Power current consumption On the typeplate IMPORTANT NOTE Warning of misuse In the event of misuse as itemised below there is a danger of limited or...

Page 5: ...e within the applicable period for complaints More information is available in the T Cs on the Kampmann website IMPORTANT NOTE 2 people are needed to transport the unit Wear personal protective clothi...

Page 6: ...urface temperatures occur at the electric heating coil For this reason additional grille fix ings are factory fitted on both longitudinal sides of the duct as a safety guard They can be re moved using...

Page 7: ...ce Puissance absorb e consommation de cou rant Sur la plaque signal tique AVERTISSEMENT Danger en cas d utilisation incorrecte En cas d utilisation incorrecte dans les secteurs d utilisation mentionn...

Page 8: ...ndiqu s dans les limites du d lai de r clamation applicable pour plus d informations consulter les CGV sur le site Internet de Kampmann AVERTISSEMENT Il faut deux personnes pour transporter l appareil...

Page 9: ...n des fixations de grille suppl mentaires sont positionn es en usine sur les deux c t s longs du conduit en guise de protection contre le contact Elles peuvent tre d mont es l aide d un tournevis Pour...

Page 10: ...Potenza corrente assorbita Sulla targhetta identificativa NOTA Pericolo di utilizzo errato In caso di utilizzo errato negli ambiti indicati sotto sussiste il pericolo di funziona mento limitato o mal...

Page 11: ...solo entro i termini previsti per il recla mo informazioni pi dettagliate nelle CGC sul sito web di Kampmann NOTA Per il trasporto dell apparecchio sono necessarie 2 persone Per il trasporto indos sa...

Page 12: ...levate temperature superficiali Per que sto motivo su entrambi i lati longitudinali del canale sono applicati in fabbrica fissaggi griglia aggiuntivi come protezione da contatto Questi possono essere...

Page 13: ...pname stroomverbruik Op het typeplaatje AANWIJZING Gevaar bij verkeerd gebruik Bij verkeerd gebruik in de onderstaande situaties bestaat het gevaar dat het ap paraat slechts beperkt werkt of uitvalt D...

Page 14: ...en inge diend Nadere informatie is te vinden in de Algemene Voorwaarden op de website van Kampmann AANWIJZING Voor het transport van het apparaat zijn 2 personen nodig Draag tijdens het transport pers...

Page 15: ...etemperaturen Om deze reden zijn in de fabriek aan beide lange zijden van het kanaal extra roosters aangebracht om te be schermen tegen onbedoeld contact Deze kunnen met behulp van een schroevendraaie...

Page 16: ...znamionowej WSKAZ WKA Zagro enie na skutek nieprawid owego u ytkowania W przypadku nieprawid owego u ytkowania w podanych poni ej zakresach za stosowania zachodzi ryzyko ograniczenia dzia ania lub aw...

Page 17: ...WH na stronie internetowej firmy Kampmann WSKAZ WKA Do transportu urz dzenia konieczne s dwie osoby Podczas transportu nosi in dywidualn odzie ochronn Urz dzenie przenosi trzymaj c po obu stronach nie...

Page 18: ...Elektryczna nagrzewnica mocno si nagrzewa Dlatego na obu d u szych ko cach kana u s fa brycznie zamontowane dodatkowe mocowania kratek s u ce jako ochrona przed dotkni ciem Mo na je zdemontowa za pomo...

Page 19: ...735122 08 22 1 1 2 3 5 6 7 4 PowerKon QE 1 2 3 4 EC 5 6 7 2 QR EN 60335 1 2 1 2 2 C C 15 40 15 75 25 50 2 3 Kampmann GmbH Co KG Friedrich Ebert Str 128 130 49811 Lingen Ems T 49591 7108 0 E info kampm...

Page 20: ...PowerKon QE 20 2 4 VDE DIN EN 2 5 3 3 1 Kampmann 2 3 2 3 3 3 4...

Page 21: ...PowerKon QE 21 4 4 1 4 2 PowerKon QE 1 2 A 825 1250 1700 B 400 835 1270 1 22 4 2 1 5 DIP...

Page 22: ...22...

Page 23: ...23...

Page 24: ...24...

Page 25: ...25...

Page 26: ...26...

Page 27: ...27...

Page 28: ...28...

Reviews: