background image

112

4445103339

• Při vaření na oleji musí být snadno dostupné 

hasicí materiály. V případě hoření oleje nebo 
tuku se nepokoušejte oheň hasit vodou. Použijte 
práškový hasicí přístroj typu BC nebo oheň 
zaduste hasicí rouškou, zeminou, pískem nebo 
jedlou sodou.

• Nádobu nikdy nepřeplňujte olejem, tukem 

nebo vodou. Při stanovení správné hladiny 
oleje, tuku nebo vody postupujte podle pokynů 
v tomto návodu.

• Při smažení na oleji musí být všechny potraviny 

zcela rozmrazeny a vysušeny ručníkem, aby se 
odstranila přebytečná voda. Pokud se potraviny 
zcela nerozmrazí a neosuší, může dojít 
k přetečení oleje. Při smažení potravin postu-
pujte podle pokynů v tomto návodu.

• Při smažení pomalu ponořujte potraviny 

do oleje. Nepouštějte je z výšky.

• Neumisťujte prázdné nádoby na zapálený 

hořák. Při vkládání čehokoli do nádoby, zatímco 
je hořák v provozu, buďte opatrní.

• V případě deště během vaření na oleji okamžitě 

vypněte hořáky a přívod plynu a poté nádobu 
zakryjte. Nepokoušejte se přístroj ani nádobu 
přemisťovat.

Nebezpečí ohrožení zdraví

• Varnou desku a troubu používejte, pouze pokud 

na ně může dohlížet dospělá osoba.

Bezpečnostní opatření při manipulaci 
se zkapalněným plynem

!

VÝSTRAHA! Nedodržení těchto 
varování by mohlo mít za následek 
smrt nebo vážné zranění.

Nebezpečí výbuchu

• Po použití vždy odpojte láhev se zkapalněným 

plynem.

• Láhve se zkapalněným plynem skladujte mimo 

dosah topných nebo varných přístrojů a jiných 
světelných nebo tepelných zdrojů v dobře větra-
ném místě a mimo dosah dětí.

Nikdy

 neskladujte láhve se zkapalněným ply-

nem na nevětraných místech nebo pod úrovní 
země (nálevkovité prohlubně v zemi).

Nikdy

 neskladujte láhve se zkapalněným ply-

nem v budovách, jako jsou garáže.

• Jakékoli skladování v interiéru musí být v souladu 

s vnitrostátními předpisy.

• Láhve se zkapalněným plynem neukládejte 

na bok.

• Chraňte láhve se zkapalněným plynem před pří-

mým slunečním zářením. Teplota by neměla pře-
kročit 50 °C.

Použití v souladu s účelem

Varná deska a trouba Roast Master je vhodná pro:

• ohřívání a vaření jídla venku.

Varná deska a trouba 

není

 vhodná pro:

• používání jako topné zařízení,

• provoz v uzavřených budovách, stanech nebo 

předstanech,

• provoz v karavanech, obytných vozidlech nebo 

lodích.

Tento výrobek je vhodný pouze k určenému účelu 
a použití v souladu s tímto návodem.

Tento návod poskytuje informace, které jsou 
nezbytné pro řádnou instalaci a/nebo provoz 
výrobku. Nedostatečná instalace a/nebo 
nesprávný provoz či údržba povedou 
k neuspokojivému výkonu a možné závadě.

Výrobce nepřejímá žádnou odpovědnost 
za jakékoli zranění nebo poškození výrobku vyplý-
vající z následujícího:

• Nesprávné sestavení nebo připojení včetně nad-

měrného napětí

• Nesprávná údržba nebo použití jiných náhrad-

ních dílů než původních dílů dodaných výrob-
cem

• Změna výrobku bez výslovného souhlasu 

výrobce

• Použití k jiným účelům, než jsou popsány 

v tomto návodu

Společnost Kampa si vyhrazuje právo změnit 
vzhled a specifikace výrobku.

Technický popis

Varná deska a trouba jsou vybaveny dvěma hořáky. 
Varná deska a trouba je určena k připojení 
k plynové láhvi. Intenzitu topení lze nastavit 
pomocí ovládacího knoflíku teploty.

KampaRoastmaster_OPM_4445103339_EMEA16_2021-03-24.book  Seite 112  Donnerstag, 1. April 2021  11:45 11

Summary of Contents for Roast Master

Page 1: ...ing 52 kogeplade og ovn Betjeningsvejledning 59 Spis och ugn Bruksanvisning 66 Gasskomfyr Bruksanvisning 73 liesi uuni yhdistelmä Käyttöohje 80 варочная поверхность и печь Инструкция по эксплуатации 87 płyta grzewcza i piekarnik Instrukcja obsługi 95 Sporák s rúrou Návod na obsluhu 103 varná deska a trouba Návod k obsluze 110 főzőlap és sütő egység Használati utasítás 117 EN DE FR ES PT IT NL DA S...

Page 2: ...law The underlying technical design and the products contained herein may be protected by design patent or be patent pending The trademarks mentioned in this manual belong to Dometic Sweden AB All rights are reserved KampaRoastmaster_OPM_4445103339_EMEA16_2021 03 24 book Seite 2 Donnerstag 1 April 2021 11 45 11 ...

Page 3: ...4445103351 3 9 5 6 1 3 2 8 4 7 1 1 2 2 KampaRoastmaster_OPM_4445103339_EMEA16_2021 03 24 book Seite 3 Donnerstag 1 April 2021 11 45 11 ...

Page 4: ... 2 3 5 AT BE BG CH CZ CY DE DK EE ES FI FR GB GR HR HU IE IT LT LU LV MT NL NO PL PT RO SE SI SK TR I3 B P 30 mbar I3 28 30 37 mbar 3 KampaRoastmaster_OPM_4445103339_EMEA16_2021 03 24 book Seite 4 Donnerstag 1 April 2021 11 45 11 ...

Page 5: ...d only to a butane or propane gas cylinder recommended by your retailer Do not use adapters or modify the hob and oven to fit other connectors or cylinders Do not attempt to fit other types of gas containers or cartridges CAUTION Failure to obey these cautions could result in minor or moderate injury Fire Hazard Only adults shall operate the hob and oven Do not leave the hob and oven unattended wh...

Page 6: ... flareup Do not place any objects other than food on or against the hob and oven Never place the hob and oven near flammable materials paper dry leaves textiles Keep flammable objects away from the burner In case of fire shut off the gas supply Burn hazard Do not move the hob and oven during use Use protective gloves when handling hot components Leave the hob and oven to cool down properly before ...

Page 7: ...h these instructions This manual provides information that is necessary for proper installation and or operation of the product Poor installation and or improper operat ing or maintenance will result in unsatisfactory per formance and a possible failure The manufacturer accepts no liability for any injury or damage to the product resulting from Incorrect assembly or connection including excess vol...

Page 8: ...re re testing If bubbles appear again do not continue to use the device Contact an authorized service agent 8 If no leaks are detected turn the regulator valve to the OFF position Using the hob and oven WARNING Fire hazard The location for setting up the hob and oven has to meet the following require ments outdoors only open well ventilated area which is protected from direct winds placing surface...

Page 9: ...N and MAX posi tion If the built in ignition will not light use a match for lighting 1 Light a match and place it over the burner 2 Slowly turn on the oven control knob Cooking Use only accessories such as cookware recommended by the seller to allow safe and proper performance of the product Never use cookware larger than the capacity and diameter recommended by the seller The maximum pot diameter...

Page 10: ... Troubleshooting Warranty The statutory warranty period applies If the product is defective please contact the manufacturer s branch in your country see kampaoutdoors com store locator or your retailer Forrepairand warranty processing pleaseinclude the following documents when you send in the device A copy of the receipt with purchase date A reason for the claim or description of the fault Disposa...

Page 11: ...ry I3 I3B P Ignition Piezo Hob injector size heat input 0 60 mm 1 6 kW Oven injector size heat input 0 55 mm 1 1 kW Dimensions H x W x D 460 x 540 x 310 mm Weight 15 2 kg KampaRoastmaster_OPM_4445103339_EMEA16_2021 03 24 book Seite 11 Donnerstag 1 April 2021 11 45 11 ...

Page 12: ...chädigte Schläu che umgehend Vermeiden Sie es den Gasschlauch zu verdre hen oder zu knicken Das Kochfeld und der Backofen dürfen nur mit einem CE zugelassenen Gasschlauch und Reg ler von Ihrem Händler empfohlen verwendet werden und dürfen nur an eine Butan oder Pro pangasflasche von Ihrem Händler empfohlen angeschlossen werden Verwenden Sie keine Adapter und modifizie ren Sie das Kochfeld und den ...

Page 13: ...emäß funktionieren Überprüfen Sie ob die Dichtungen zwischen dem Gerät und der Gasflasche vorhanden und in gutem Zustand sind bevor Sie die Gasflasche anschließen Verwenden Sie das Gerät nicht wenn es beschädigte oder verschlissene Dichtungen auf weist Stellen Sie keine Chemikalien brennbaren MaterialienoderSprühdoseninderNähedieses Geräts auf Prüfen Sie das Kochfeld und den Backofen nie mals mit ...

Page 14: ...leeres Kochgeschirr auf einen gezündeten Brenner und seien Sie vorsichtig wenn Sie etwas in das Kochgeschirr legen wäh rend der Brenner in Betrieb ist Falls es beim Kochen mit Öl regnet schalten Sie sofort die Brenner und die Gaszufuhr aus und decken Sie dann das Kochgeschirr ab Versu chen Sie nicht das Gerät oder das Kochgeschirr an einen anderen Ort zu bewegen Gesundheitsgefahr Betreiben Sie das...

Page 15: ...das den nationalen Vorschriften Ihres Landes entspricht z B DIN EN 417 EN 484 und EN 498 Butan oder Propanbehälter nicht im Liefer umfang enthalten Gasregler 28 30 mbar für Butan 37 mbar für Propan nicht im Lieferumfang enthalten Gasschlauch maximaleLänge1 5 m nichtim Lieferumfang enthalten Öffnen Sie den Deckel und bringen Sie die Windschutzelemente wie abgebildet an der Seite des Ofens an Abb 1 ...

Page 16: ... das Gasregelventil vollständig 4 Drehen Sie den Regler des Kochfeldes siehe Abb 1 4 6 Seite 3 langsam in die Position MAX WARNUNG Explosionsgefahr Wechseln Sie Gasbehälter nur im FreienineinemgutbelüftetenBereich entfernt von offenen Flammen ande ren Zündquellen und anderen Perso nen Verwenden Sie das Gerät nicht wenn die Dichtungsscheibe beschädigt oder verschlissen ist Versuchen Sie nicht Gasle...

Page 17: ...z zum Anzünden 1 Zünden Sie ein Streichholz an und halten Sie es über den Brenner 2 Drehen Sie den Regler des Backofens langsam auf Kochen Verwenden Sie nur Zubehör wie z B Kochge schirr das vom Händler empfohlen wurde um einen sicheren und ordnungsgemäßen Betrieb des Produkts zu ermöglichen Verwenden Sie niemals Kochgeschirr dasgrößeristals dasvom Händler empfohlene Fassungsvermögen oder der vom ...

Page 18: ... Sonneneinstrahlung Hitze und Zündquellen ist Fehlersuche und Fehlerbe hebung Garantie Es gilt die gesetzliche Gewährleistungsfrist Sollte das Produkt defekt sein wenden Sie sich bitte an die Niederlassung des Herstellers in Ihrem Land siehekampaoutdoors com store locator oderan Ihren Fachhändler Bitte senden Sie bei einem Reparatur bzw Garan tieantrag folgende Unterlagen mit dem Produkt ein eine ...

Page 19: ...Entsorgungsvorschriften Technische Daten Roast Master Kochfeld und Backofen Gaskategorie I3 I3B P Zündung Piezo Größe der Kochfeld düse Wärmebelas tung 0 60 mm 1 6 kW Größe der Back ofendüse Wärme belastung 0 55 mm 1 1 kW Abmessungen H x B x T 460 x 540 x 310 mm Gewicht 15 2 kg KampaRoastmaster_OPM_4445103339_EMEA16_2021 03 24 book Seite 19 Donnerstag 1 April 2021 11 45 11 ...

Page 20: ...e plier le flexible de gaz La table de cuisson et le four ne doivent être uti lisés qu avec un flexible et un détendeur de gaz certifiés CE recommandés par votre détaillant et doivent être raccordés uniquement à une bouteille de gaz butane ou propane recom mandée par votre détaillant N utilisez pas d adaptateurs ou ne modifiez pas la table de cuisson et le four pour les adap ter à d autres connect...

Page 21: ...il et la bou teille de gaz sont en place et en bon état avant de brancher la bouteille de gaz N utilisez pas l appareil si les joints sont endom magés ou usés Ne placez pas de produits chimiques de maté riaux inflammables ou d aérosols à proximité de l appareil Ne contrôlez jamais l étanchéité de la table de cuisson et du four à l aide d une flamme nue Si vous sentez une odeur de gaz Fermez la van...

Page 22: ...r fonctionne En cas de pluie pendant la cuisson à l huile étei gnez immédiatement les brûleurs et l alimenta tion en gaz puis couvrez l ustensile de cuisson N essayez pas de déplacer l appareil ou l usten sile de cuisson Risque pour la santé Utilisez la table de cuisson et le four uniquement lorsque vous ou une autre personne pouvez le surveiller Consignes de sécurité lors de la mani pulation de c...

Page 23: ...pays par exemple EN 417 EN 484 et EN 498 bouteille de gaz butane ou propane non four nie détendeur de gaz 28 30 mbar pour le butane 37 mbar pour le propane nonfourni tuyau de gaz longueur maximale 1 5 m non fourni Ouvrez le couvercle et fixez les pare vent sur le côté du four comme indiqué fig 1 page 3 Assurez vous que le dessous de plat support de casserole en fil de fer est installé correcte men...

Page 24: ...e commande de la table de cuisson voir fig 1 4 6 page 3 sur la position MAX Le brûleur s allume AVERTISSEMENT Risque d explo sion Ne changez les conteneurs de gaz qu à l extérieur dans un endroit bien ventilé loin des flammes nues de toute autre source d inflammation et des autres personnes N utilisez pas l appareil si la rondelle d étanchéité est endommagée ou usée N essayezpasdedétecterlesfuites...

Page 25: ...ur l allumage 1 Allumez une allumette et placez la au dessus du brûleur 2 Tournez lentement le bouton de commande du four Cuisson N utilisez que des accessoires tels que les ustensiles de cuisson recommandés par le ven deur pour permettre une utilisation sûre et cor recte du produit N utilisez jamais d ustensiles de cuisson dont la capacité et le diamètre sont supérieurs à ceux recommandés par le ...

Page 26: ...ais sec et bien ventilé à l abri de la lumière directe du soleil de la chaleur et des sources d ignition Guide de dépannage Garantie La période de garantie légale s applique Si le pro duit est défectueux veuillez contacter la filiale locale du fabricant voir kampaoutdoors com store locator ou votre revendeur Pour toutes réparations ou autres prestations de garantie veuillez joindre à l appareil le...

Page 27: ...aitement des déchets Caractéristiques techniques Roast Master Table de cuisson et four Catégorie de gaz I3 I3B P Allumage Piézo Taille de l injecteur de la table de cuis son entrée de chaleur 0 60 mm 1 6 kW Taille de l injecteur du four entrée de chaleur 0 55 mm 1 1 kW Dimensions H x l x P 460 x 540 x 310 mm Poids 15 2 kg KampaRoastmaster_OPM_4445103339_EMEA16_2021 03 24 book Seite 27 Donnerstag 1...

Page 28: ...a pieza del aparato Sustituya inmediatamente las mangueras daña das y porosas Evite torcer y doblar la manguera de gas Esta placa de cocción y horno solo debe utili zarse con mangueras y reguladores de gas con marcado CE recomendados por su proveedor y debe conectarse solamente a una bombona de gas butano o propano recomendada por su proveedor No utilice adaptadores ni modifique la placa de cocció...

Page 29: ... aparato si las juntas están dañadas o desgastadas No coloque productos químicos materiales inflamables ni aerosoles de espray cerca de este aparato No utilice una llama encendida para comprobar la existencia de fugas en la placa de cocción y horno Si nota olor a gas Cierre la válvula de suministro de gas de la bombona No accione interruptores eléctricos Apague todas las llamas Solicite que una em...

Page 30: ...silios de cocina No intente mover el aparato ni los utensilios de cocina Riesgo para la salud Utilice la placa de cocción y horno siempre bajo la supervisión de un adulto Precauciones deseguridad al manipular gas licuado ADVERTENCIA Elincumplimientode estas advertencias podría acarrear la muerte o lesiones graves Peligro de explosión Después de su uso desconecte siempre labom bona de gas licuado G...

Page 31: ...28 30 mbar para butano de 37 mbar para propano no incluido manguera de gas longitud máxima de 1 5 metros no suministrada Abra la tapa y coloque los paravientos laterales tal como se muestra fig 1 página 3 Asegúrese de que el trébede rejilla de soporte de sartenes está instalado correctamente con los extremos encajados en los agujeros de la parte superior del horno Determinación de la ubicación ade...

Page 32: ...IN y MAX Si el quemador no permanece encendido repita el proceso Si el encendido no se produce en 5 segundos cie rre el control del quemador espere 5 minutos y repita el procedimiento de encendido Si el quemador no se enciende con el sistema de encendido incorporado utilice una cerilla ADVERTENCIA Peligro de explo sión Cambie los contenedores de gas úni camente en el exterior en una zona bienventi...

Page 33: ...por su proveedor para permitir un funcionamiento seguro y adecuado del producto No utilice nunca utensilios de cocina de mayor capacidad y diámetro que los recomendados por el vendedor El diámetro máximo para una olla es de 25 cm y el mínimo de 17 cm Apagado 1 Gire todas las perillas de control hasta la posi ción OFF 2 Compruebe que el aparato esté completa mente apagado 3 Cierre el suministro de ...

Page 34: ...ión Solución de problemas Garantía Se aplica el período de garantía estipulado por la ley Si el producto es defectuoso contacte con su punto de venta o con la sucursal del fabricante en su país kampaoutdoors com store locator Para tramitar la reparación y la garantía incluya los siguientes documentos cuando envíe el aparato Una copia de la factura con fecha de compra El motivo de la reclamación o ...

Page 35: ...o Piezoeléctrico Tamaño del inyector de la placa de coc ción aporte tér mico 0 60 mm 1 6 kW Tamaño del inyector del horno aporte térmico 0 55 mm 1 1 kW Dimensiones H x A x P 460 x 540 x 310 mm Peso 15 2 kg KampaRoastmaster_OPM_4445103339_EMEA16_2021 03 24 book Seite 35 Donnerstag 1 April 2021 11 45 11 ...

Page 36: ...amente os tubos porosos ou danificados Evite torcer ou dobrar o tubo de gás Este conjunto de placa e forno só pode ser utili zado com um tubo de gás e um regulador com aprovação CE recomendados pelo seu reven dedor e deve ser ligado exclusivamente a uma botijadegásbutanooupropano recomendada pelo seu revendedor Não utilize adaptadores nem modifique o conjunto de placa e forno para instalar outros ...

Page 37: ...tilize o aparelho se os vedantes estiverem danificados ou gastos Não coloque químicos materiais inflamáveis nemaerossóisemspraynasproximidadesdeste aparelho Nunca use uma chama aberta para verificar o conjunto de placa e forno quanto a fugas Se se aperceber de cheiro a gás Feche a válvula do abastecimento de gás na botija Não acione quaisquer interruptores elétricos Extinga as chamas abertas Solic...

Page 38: ...r em funciona mento Se chover enquanto estiver a cozinhar com óleo desligue imediatamente os queimadores eoabastecimentodegáse emseguida tapeas panelas ou frigideiras Não tente movimentar o aparelho nem as panelas ou frigideiras Risco para a saúde Opere o conjunto de placa e forno apenas quando um adulto puder supervisionar a opera ção Medidas de segurança para o manuseio de gás liquefeito AVISO O...

Page 39: ... de gás butano ou propano não for necido regulador de gás 28 30 mbar para gás butano 37 mbar para gás propano não for necido tubo de gás comprimento máximo 1 5 m não fornecido Abra a tampa e instale as proteções corta vento nos lados do forno conforme ilustrado fig 1 página 3 Certifique se de que a grelha para panelas ou fri gideiras está instalada corretamente com as extremidades da grelha encaix...

Page 40: ...cesso Se não houver ignição nos 5 segundos seguintes desligue o queimador aguarde 5 minutos e acenda novamente Se a ignição integrada não acender utilize um fós foro para acender 1 Acenda um fósforo e coloque o por cima do queimador 2 Vire lentamente o botão de controlo da placa AVISO Perigo de explosão Mude osrecipientes de gás apenas no exterior numa área bem ventilada e afastada de chamas abert...

Page 41: ...1 Vire todos os botões de controlo para a posi ção OFF 2 Verifique se o aparelho está completamente apagado 3 Feche o abastecimento de gás na botija depois do uso Desligar o conjunto de placa e forno do recipiente de gás 1 Assegure se de que o aparelho está completa mente apagado de que a válvula de comando está fechada ver capítulo Desli gar na página 41 e de que todas as superfí cies estão frias...

Page 42: ...to apresentar defeitos contacte a filial do fabricante no seu país ver kampaoutdoors com store loca tor ou o seu revendedor Para fins de reparação ou de garantia terá de enviar também os seguintes documentos Uma cópia da fatura com a data de aquisição Um motivo de reclamação ou uma descrição da falha Eliminação Sempre que possível coloque o material de embalagem no respectivo contentor de reciclag...

Page 43: ...3 I3B P Ignição Piezo Tamanho do inje tor caudal térmico da placa 0 60 mm 1 6 kW Tamanho do inje tor caudal térmico do forno 0 55 mm 1 1 kW Dimensões A x L x P 460 x 540 x 310 mm Peso 15 2 kg KampaRoastmaster_OPM_4445103339_EMEA16_2021 03 24 book Seite 43 Donnerstag 1 April 2021 11 45 11 ...

Page 44: ... Sostituire immediatamente i tubi flessibili porosi o danneggiati Evitare di attorcigliare o piegare il tubo flessibile del gas Il piano cottura e il forno devono essere usati solo con tubo flessibile e regolatore di gas omo logati CE raccomandati dal proprio rivenditore e devono essere collegati solo auna bombola di gas butano o propano raccomandata dal pro prio rivenditore Non utilizzare adattat...

Page 45: ...ocare prodotti chimici materiali infiam mabili o bombolette spray vicino a questo appa recchio Non usare mai fiamme libere per controllare la presenza dieventuali perdite delpianocottura e del forno In caso di odore di gas Chiudere la valvola di alimentazione del gas sulla bombola Non accendere nessun interruttore Spegnere eventuali fiamme libere Far verificare l impianto a gas da un esperto autor...

Page 46: ...a durante la cottura con olio spegnere immediatamente i bruciatori e l ali mentazione del gas poi coprire le pentole Non tentare di spostare l apparecchio o le pentole Pericolo per la salute Azionare il piano cottura e il forno solo in pre senza di un adulto Precauzioni di sicurezza per la manipo lazione del gas liquido AVVERTENZA La mancata osservanza di queste avvertenze potrebbe causare la mort...

Page 47: ...i gas butano o propano non in dotazione regolatore del gas 28 30 mbar per il butano 37 mbar per il propano non in dotazione tubo flessibile del gas lunghezza massima 1 5 m non in dotazione Aprire il coperchio e fissare i paravento sul lato del fornello come mostrato fig 1 pagina 3 Assicurarsi che la griglia del piano cottura sia installata correttamente con le estremità delle sbarre che si inseris...

Page 48: ...gas 4 Ruotare lentamente la manopola di controllo del piano cottura vedi fig 1 4 6 pagina 3 fino alla posizione MAX Il bruciatore si accende AVVERTENZA Pericolo di esplo sione Cambiare le bombole del gas solo all aperto in una zona ben ventilata lontano da fiamme libere da qualsiasi altra fonte di accensione e da altre per sone Non utilizzare l apparecchio se la ron della di tenuta è danneggiata o...

Page 49: ...egrata non si accende usare un fiammifero per l accensione 1 Accendere un fiammifero e metterlo sopra il bruciatore 2 Ruotare lentamente la manopola di controllo del forno Cottura Usare solo gli accessori ad esempio le pentole raccomandate dal venditore per consentire un funzionamento sicuro e corretto del prodotto Non usare mai pentole che superano la capacità e il diametro raccomandati dal vendi...

Page 50: ...no dalla luce solare diretta dal calore e da fonti di accensione Risoluzione dei problemi Garanzia Vale il termine di garanzia previsto dalla legge Se il prodotto è difettoso contattare la filiale del pro duttore nel proprio Paese vedi kampaoutdoors com store locator o il rivendi tore di riferimento Per la gestione della riparazione e della garanzia è necessario inviare la seguente documentazione ...

Page 51: ... concernenti lo smalti mento Specifiche tecniche Piano cottura e forno Roast Master Categoria del gas I3 I3B P Accensione Piezo Dimensione iniet tore piano cot tura portata termica 0 60 mm 1 6 kW Dimensione iniet tore forno portata termica 0 55 mm 1 1 kW Dimensioni A x L x P 460 x 540 x 310 mm Peso 15 2 kg KampaRoastmaster_OPM_4445103339_EMEA16_2021 03 24 book Seite 51 Donnerstag 1 April 2021 11 4...

Page 52: ...euze of beschadigde slangen onmiddellijk Voorkom verdraaien of knikken van de gasslang De kookplaat en oven mogen uitsluitend wor den gebruikt met een gasslang en gasregelaar met CE markering aanbevolen door uw detail handelaar en mag uitsluitend worden aangeslo ten op een butaan of propaangasfles aanbevolen door uw dealer Gebruik geen adapters en breng geen wijzi gingen aan de kookplaat en oven a...

Page 53: ...emicaliën ontvlambare materia len of spuitbussen in de buurt van dit toestel Controleer de kookplaat en oven nooit met open vuur op lekkages Indien u gas ruikt Sluit de afsluitkraan op de gasfles Bedien geen elektrische schakelaars Blus open vuur Laat de gasinstallatie door een vakbedrijf con troleren Gebruik de kookplaat en oven niet in een niet geventileerde ruimte of als de behuizing dek sels o...

Page 54: ...ntkoppel de gasfles na gebruik altijd van het toestel Bewaar flessen met vloeibaar gas uit te buurt van verwarmings of kooktoestellen en andere licht of hittebronnen in een goed geventileerde ruimte en buiten bereik van kinderen Bewaar de flessen met vloeibaar gas nooit op niet geventileerde plaatsen of onder grondni veau trechtervormige kuilen in de grond Bewaar flessen met vloeibaar gas nooit in...

Page 55: ...Bevestig de gasslang aan de inlaat van het kooktoestel zie afb 2 pagina 3 2 Bevestig het andere uiteinde aan de lagedruk regelaar zie afb 3 pagina 4 3 Zorg ervoor dat de regelaar correct is aange sloten op de gasfles Nr in afb 1 Aanduiding 1 Onderzetter panrooster 2 Deksel 3 Windschermen 4 Bedienelement voor linker kookplaat 5 Bedienelement voor oven 6 Bedienelement voor rechter kook plaat 7 Opleg...

Page 56: ...aan gaat gebruik dan een lucifer voor het aansteken 1 Steek een lucifer aan en houd die boven de brander 2 Draai de bedienknop voor de kookplaat lang zaam Oven aansteken De oven is voorzien van een vlambeveiliging Als de ovenbrander per ongeluk uitgaat wordt de gastoevoer uitgeschakeld 1 Verwijder alle pannen om een vrije luchtstroom te creëren 2 Open de ovendeur Probeer het fornuis met de oven ni...

Page 57: ...erhoud Toestel reinigen A Reinig het bovenoppervlak van het kooktoestel met zeepwater en een reinigingssponsje van nylon Brander Reinig de brander met een draad Gebruik warm zeepwater en een zachte borstel om het branderoppervlak te reinigen Zorgervoordatgecorrodeerdeofbeschadigde branders worden vervangen door een erkende klantenservice Onderhoud Draai alle schroeven regelmatig aan 1 tot 2 keer p...

Page 58: ...jving van de fout Afvoer Laat het verpakkingsmateriaal indien mogelijk recyclen M Als u het product definitief buiten bedrijf stelt informeer dan bij het dichtstbijzijnde recyclingcentrum of uw speciaalzaak naar de betreffende afvoervoorschriften Technische gegevens WAARSCHUWING Explosiegevaar Berg de kookplaat en oven niet op en vervoer ze niet terwijl ze nog zijn aange sloten op een gasfles Fout...

Page 59: ...ler beskadigede slanger Undgå at sno eller knække gasslangen Kogepladen og ovnen må kun anvendes med CE godkendt gasslange og regulator anbefalet afdinforhandler ogmåkuntilsluttestilenbutan eller propangasflasker anbefalet af din forhand ler Du må ikke anvende adaptere eller ændr kogepladen og ovnen så de passer til andre forbindelser eller flasker Forsøg ikke montere andre typer gasbehol dere ell...

Page 60: ...lamme Hvis der lugter af gas Luk gasforsyningsventilen på flasken Tryk ikke på en elektrisk kontakt Sluk åben ild Lad en fagvirksomhed kontrollere gasanlæg get Når paneler afdækninger og afskærmninger er fjernet fra dette kogepladen og ovnen skal der være ventilation Montér eller afmontér kun gasflasken udendørs væk fra åbne flammer tændflammer eller andre antændelseskilder og kun når kogepladen o...

Page 61: ...ke vidde Opbevar aldrig F gasflasker på steder der ikke er ventileret eller under gulvniveau tragtfor mede fordybninger i jorden Opbevar aldrig F gasflasker i bygninger som f eks garager Alle indendørs opbevaring skal opfylde de nati onale forskrifter Opbevar ikke F gasflasker på siden Beskyt F gasflasker mod direkte sollys Tempera turen bør ikke overskride 50 C Korrekt brug Roast Master kogeplade...

Page 62: ...ed producentens anvisning 5 Kontrollér at alle forbindelser er tætte 6 Tænd gasregulatoren Nr på fig 1 Betegnelse 1 Gryde panderiste 2 Låg 3 Vindafskærmninger 4 Betjeningselement til venstre koge plade 5 Betjeningselement til ovn 6 Betjeningselement til højre koge plade 7 Ovnriste 8 Ovndrypbakke 9 Ovntermometer ADVARSEL Brandfare Stedet for opstillingen af kogepladen og ovnen skal opfylde følgende...

Page 63: ...ågning Hvis ovnbrænderen går ud ved et uheld afbrydes gasforsyningen 1 Fjern alt køkkengrej for at opnå en fri luftstrøm ning 2 Åbn ovndøren Du må ikke prøve på at tænde ovnen mens ovndøren er lukket 3 Fjern ovnens bundbakke for at få adgang til brænderen 4 Åbn helt for gasregulatorventilen 5 Tryk ovnens styreknap se fig 1 5 side 3 ned og drej styreknappen langsomt hen på positionen MAX Brænderen ...

Page 64: ...autoriseret servicerepræsen tant Vedligeholdelse Stram alle dele regelmæssigt 1 til 2 gange om året eller hyppigere afhængigt af brugen Kontrollér at en autoriseret servicerepræsen tant foretager et vedligeholdelsestjek mindst hvert 5 år Opbevaring af kogeplade og ovn 1 Afbryd kogepladen og ovnen fra gasbeholde ren se kapitlet Afbrydelse af kogepladen og ovnen fra gasbeholderen på side 64 ADVARSEL...

Page 65: ...tskafsåvidtmuligtemballagensammenmed det tilsvarende genbrugsaffald M Hvis du tager produktet endegyldigt ud af drift skal du kontakte det nærmeste recyclingcenter eller din faghandel for at få de pågældende forskrifter om bortskaf felse Tekniske data Fejl Løsningsforslag Kogepladen og ovnen tænder ikke Kontakt din forhandler eller et autoriseret reparations værksted Varmeeffekten falder Roast Mas...

Page 66: ...sen och ugnen får endast användas med CE godkänd gasslang och regulator som rekom menderas av återförsäljaren och får endast anslutas till en butan eller propangasflaska som rekommenderas av återförsäljaren Använd inga adaptrar och ändra inte spisen och ugnen så de passar till andra kopplingar eller flaskor Försök inte montera andra typer av gasbehål lare eller gaspatroner AKTA Om man underlåter a...

Page 67: ...monteras utomhus på behörigt avstånd från öppen eld låga eller annan tändkälla och endast om spisen och ugnen är svala nog att vidröra Gasslangen får inte komma i kontakt med heta ytor Kontrollera alltid gasslangen för att se om det finns skador som brännmärken skavställen eller veck innan den används Brandrisk Använd inte spisen och ugnen närmare än 100 cm från något brännbart material inklusive ...

Page 68: ...ing och tillagning av mat utomhus Spisen och ugnen passar inte för användning som värmeaggregat användning i slutna utrymmen tält eller förtält användning i husvagnar husbilar eller båtar Den här produkten lämpar sig endast för avsedd användning i enlighet med denna bruksanvisning Den här manualen informerar om vad som krävs för att installera och eller använda produkten på rätt sätt Felaktig inst...

Page 69: ... gasregulatorn och dra åt anslutningen innan du testar igen Sluta använda apparaten om bubblor syns igen Kontakta en auktoriserad servicerepre sentant 8 Vrid regulatorventilen till läge OFF om inga läckage hittas Använda spisen och ugnen VARNING Brandrisk Installationsplatsen för spisen och ugnen måste uppfylla följande krav Endast utomhus Öppen väl ventilerad plats som är skyddad mot direkt vind ...

Page 70: ...den inbyggda tänd ningen inte tänder 1 Tänd en tändsticka och håll den över bränna ren 2 Vrid sakta på ugnsreglaget Tillagning Använd endast tillbehör rekommenderade av återförsäljaren som kokkärl för att säkerställa att produkten fungerar säkert och på rätt sätt Använd aldrig kokkärl som är större än den volym och diameter som rekommenderas av återförsäljaren Den största grytdiametern är 25 cm oc...

Page 71: ... och väl ventilerat plats fri från direkt solljus värme och tändkällor Felsökning Garanti Den lagstadgade garantitiden gäller Kontakta till verkarens filial i ditt land eller din återförsäljare om produkten är defekt se kampaoutdoors com store locator Vid reparations och garantiärenden ska följande dokument skickas med när du returnerar produk ten En kopia på fakturan med inköpsdatum En reklamatio...

Page 72: ...3B P Tändning Piezo Spisinjektorstor lek ineffekt värme 0 60 mm 1 6 kW Ugnsinjektorstor lek ineffekt värme 0 55 mm 1 1 kW Mått H x B x D 460 x 540 x max 310 mm Vikt 15 2 kg KampaRoastmaster_OPM_4445103339_EMEA16_2021 03 24 book Seite 72 Donnerstag 1 April 2021 11 45 11 ...

Page 73: ...er umiddelbart Unngå vridning eller knekk på gasslangen Komfyren skal bare brukes med CE godkjent gasslange og regulator anbefalt av forhandle ren og må kun kobles til en butan eller pro pangassflaske anbefalt av forhandleren Ikke bruk adaptere eller modifiser komfyren for å tilpasse den til andre typer tilkoblinger eller gassflasker Ikke forsøk å tilpasse andre typer gassbehol dere eller gassflas...

Page 74: ... eller skjermer er fjernet fra komfyren uten ventilasjon Gassflasken må bare monteres og fjernes uten dørs og borte fra åpen ild pilotflammer eller andre antennelseskilder og bare når komfyren er kjølig nok til å kunne berøre den Ikke la gasslangen komme i kontakt med varme overflater Inspiser gasslangen med henblikk på skader som forbrenninger slitemerker og bøyninger Brannfare Ikke bruk komfyren...

Page 75: ... gende på siden Utsett ikke flasker med flytende gass for direkte sollys Temperaturen bør ikke overskride 50 C Forskriftsmessig bruk Roast Master komfyren er egnet for Oppvarming og tilberedning av mat utendørs Komfyren er ikke egnet for Bruk som varmeapparat bruk i lukkede bygninger telt eller fortelt bruk i campingvogner bobiler eller båter Dette produktet er kun egnet for det tiltenkte for måle...

Page 76: ...ukker opp luftbobler må du slå av gassregulatoren umiddelbart og stramme til forbindelsen igjen før du tester på nytt Hvis det oppstår luftbobler igjen må du ikke fortsette å bruke apparatet Kontakt et autori sert serviceverksted 8 Hvisduikkeoppdagernoenlekkasjer skrurdu regulatorventilen til AV posisjon 6 Reguleringsknapp høyre kokebluss 7 Ovnsrister 8 Bunnkar 9 Ovntermometer ADVARSEL Brannfare S...

Page 77: ...me kanismen 7 Still reguleringsknappen til ønsket temperatur mellom MIN og MAX Hvis tenningen ikke lykkes med innebygde tennin gen kan du tenne med en fyrstikk 1 Tenn en fyrstikk og plasser den over blusset 2 Drei langsomt på reguleringsknappen for ovnen Tilberedning Bruk bare matlagingsutstyr som er anbefalt av selgeren for å sikre at produktet fungerer opti malt Bruk aldri kokekar med større kap...

Page 78: ...deren på et kjølig tørt og godt ventilert sted uten direkte sollys varme og antennelseskilder Feilretting Garanti Lovmessig garantitid gjelder Hvis produktet er defekt Ta kontakt med produsentens kontor i ditt land se kampaoutdoors com store locator eller din forhandler Ved henvendelser vedrørende reparasjon eller garanti må du sende med følgende dokumenta sjon Kopi av kvitteringen med kjøpsdato Å...

Page 79: ...eller hos din faghandler Tekniske spesifikasjoner Roast Master Gasskomfyr Gasskategori I3 I3B P Tenning Piezo Gassbluss injektor størrelse varmeef fekt 0 60 mm 1 6 kW Ovn injektorstør relse varmeeffekt 0 55 mm 1 1 kW Mål H x B x D 460 x 540 x 310 mm Vekt 15 2 kg KampaRoastmaster_OPM_4445103339_EMEA16_2021 03 24 book Seite 79 Donnerstag 1 April 2021 11 45 11 ...

Page 80: ...ää ainoastaan CE merkittyä jälleenmyyjän suositte lemaa kaasuletkuajapaineensäädintä jasensaa liittää ainoastaan jälleenmyyjän suosittelemaan butaani tai propaanikaasupulloon Älä käytä adaptereitaäläkätee liesi uuni yhdis telmään muutoksia saadaksesi sen sopimaan muihin liittimiin tai kaasupulloihin Älä yritä sovittaa sitä muun tyyppisiin kaasusäi liöihin tai patruunoihin HUOMIO Näiden varoitusten...

Page 81: ...ellä Älä käytä liesi uuni yhdistelmää ilman tuuletusta jos siitä on poistettu paneelit kannet tai suojuk set Kiinnitä tai irrota kaasupullo aina ulkotiloissa kau kana avoliekeistä sytytysliekistä tai muista sytty mislähteistä ja vain kun liesi uuni yhdistelmä tuntuu kosketettaessa kylmältä Älä päästä kaasuletkua kosketuksiin minkään kuumien pintojen kanssa Tarkista ennen jokaista käyttöä onko kaas...

Page 82: ...yttää rakennuksissa kuten autotalleissa Sisäsäilytyksessä täytyy noudattaa kansallisia sää döksiä Älä säilytä nestekaasupulloja kyljellään Suojaa nestekaasupullot suoralta auringonpais teelta Lämpötila ei saa ylittää 50 C ta Käyttötarkoitus Roast Master liesi uuni yhdistelmä sopii seuraa viin ruoan lämmittäminen ja valmistaminen ulkona Liesi uuni yhdistelmä ei sovi seuraaviin käyttö lämmityslaitte...

Page 83: ...neensäädin kaasupulloon valmistajan ohjeiden mukaisesti 5 Tarkista että kaikki liitännät ovat kiinni tiukasti 6 Avaa paineensäädin Nro kuva 1 Kuvaus 1 Ritilä kattilataso 2 Kansi 3 Tuulisuojat 4 Vasemman liesipolttimen säädin 5 Uunin säädin 6 Oikean liesipolttimen säädin 7 Uunitasot 8 Uunin tippakaukalo 9 Uunin lämpömittari VAROITUS Palovaara Liesi uuni yhdistelmän pystytyspaikan pitää täyttää seur...

Page 84: ...ettuna 3 Ota alimmainen uunipelti pois polttimen pal jastamiseksi 4 Avaa kaasun säätöventtiili kokonaan 5 Paina uunin säätönuppia katso kuva 1 5 sivulla 3 ja käännä se hitaasti MAX asen toon Poltin syttyy 6 Pidä uunin säätönuppi painettuna 10 sekunnin ajan jotta liekinvalvontalaitteen kytkemiseksi 7 Aseta säätönuppi haluttuun lämpötilaan asen tojen MIN ja MAX välille Jos sisäänrakennettu sytytys e...

Page 85: ...öpyneet tai vaurioituneet polttimet Huolto Kiristä kaikki osat säännöllisesti 1 2 kertaa vuo dessa tai useammin käyttöä vastaavasti Varmista että valtuutettu huoltopalvelu tekee huoltotarkastuksen vähintään joka 5 vuosi Liesi uuni yhdistelmän säi lyttäminen 1 Irrota liesi uuni yhdistelmä kaasupullosta katso kap Liesi uuni yhdistelmän irrottami nen kaasupullosta sivulla 85 2 Säilytä laitetta ja kaa...

Page 86: ...kuvaus Hävittäminen Viepakkausmateriaalimahdollisuuksienmukaan vastaavan kierrätysjätteen joukkoon M Jos poistat tuotteen lopullisesti käytöstä pyydä tietoa sen hävittämistä koskevista määräyksistä lähimmästä kierrätyskeskuk sesta tai ammattiliikkeestäsi Tekniset tiedot Roast Master liesi uuni yhdistelmä Kaasuluokka I3 I3B P Sytytys Pietso Suutinkoko lämpö teho 0 60 mm 1 6 kW Uunin suutin koko läm...

Page 87: ...е вносите изменения в варочную поверх ность и печь Не снимайте и не заменяйте какие либо ком поненты устройства Шланги с повреждениями или пористыми поверхностями следует немедленно заменить Избегайте перекручивания или перегиба газо вого шланга Варочную поверхность и печь разрешается использовать только с имеющими европей ский сертификат соответствия СЕ газовым шлангом и регулятором рекомендуется...

Page 88: ...споль зоваться только на открытом воздухе над зем лей с естественной вентиляцией без застойных зон там где утечка газа и продукты сгорания быстро рассеиваются ветром и естественной конвекцией Не используйте варочную поверхность и печь если они имеют утечки повреждены или не работают должным образом Передподключением газового баллона убеди тесь что уплотнения между устройством и газовымбаллономнахо...

Page 89: ...сепродуктынеобходимо полностью разморозить и высушить полотен цем чтобы удалить лишнюю воду Если не разморозить и не высушить продукты это может привести к переливу масла Следуйте рекомендациям по жарке продуктов приве денным в этом руководстве При жарке медленно погружайте продукты в масло Не бросайте их Не ставьте пустую посуду на зажженную горелку Соблюдайте осторожность кладя что либо в посуду...

Page 90: ...е в целях отличных от указанных в данной инструкции Компания Kampa оставляет за собой право изме нять внешний вид и технические характеристики продукта Техническое описание Устройство имеет две горелки Устройство пред назначено для подключения к газовому баллону Интенсивность нагрева можно регулировать с помощью ручки регулировки температуры Общий вид изделия Установка устройства Перед первым испо...

Page 91: ...вовать следующим требованиям только под открытым небом открытое хорошо проветриваемое место защищенное от прямого ветра установочная поверхность для устройства из жаропрочных негорючих или невоспламеняющихся материалов на земле или над землей прочная стабильная и ровная поверхность ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Опасность взрыва Меняйте газовые баллоны только на открытом воздухе в хорошо про ветриваемой зоне вдал...

Page 92: ...ите ручку управления печью см рис 1 5 стр 3 и медленно поверните ее в положение MAX Горелка загорится 6 Удерживайте ручку управления печью нажа той в течение 10 секунд чтобы включить устройство защиты от утечек газа при гаше нии пламени 7 Установите ручку управления на требуемую температуру между положениями MIN и MAX Если встроенная система розжига не горит используйте спичку для зажигания 1 Зажг...

Page 93: ... центром Уход и обслуживание Регулярно подтягивайте все детали 1 2 раза в год или чаще в зависимости от использования Уполномоченный сервисный центр должен выполнятьтехническоеобслуживаниене реже одного раза в 5 лет Хранение устройства 1 Отключите устройство от газового баллона см гл Отключение устройства от газового баллона на стр 93 2 Храните устройство и газовый баллон в прохладном сухом и хоро...

Page 94: ...ке M Если Вы окончательно выводите продукт из эксплуатации то получите информацию в ближайшем центре по вторичной переработке или в торговой сети о соответствующих предписаниях по утилизации Технические характери стики Неисправность Вариант устранения Устройство не загорается Обратитесь в торговую организацию или в уполномоченный ремонтный центр Мощность нагрева сни жается Roast Master варочная по...

Page 95: ...kcyjnych w płycie grzewczej i piekarniku Nie demontować ani nie wymieniać żadnych elementów urządzenia Natychmiast wymieniać porowate lub uszko dzone węże Nie dopuszczać do skręcenia lub załamania węża do gazu Płytę grzewczą i piekarnik można użytkować tylko z wężem do gazu i reduktorem oba ele menty z oznakowaniem CE zgodnie z zaleceniem sprzedawcy i podłączać tylko do butli z butanem lub propane...

Page 96: ...lną kon wekcję Nie używać płyty grzewczej i piekarnika jeśli są one nieszczelne uszkodzone lub nie działają prawidłowo Przed podłączeniem butli z gazem sprawdzić prawidłowe umieszczenie i stan uszczelek pomiędzy urządzeniem a butlą z gazem Nie używać urządzenia z uszkodzonymi lub zużytymi uszczelkami Nie umieszczać w pobliżu urządzenia chemika liów materiałów łatwopalnych ani pojemników aerozolowy...

Page 97: ...rukcjami zawartymi w niniejszej instrukcji Podczas smażenia produkty spożywcze zanu rzać w oleju powoli Nie wrzucać ich Nie stawiać pustego naczynia na zapalonym pal niku Zachować ostrożność podczas wkładania czegokolwiek do naczynia przy zapalonym pal niku W przypadku deszczu podczas gotowania na oleju natychmiast wyłączyć palniki i dopływ gazu a następnie przykryć naczynie Nie należy próbować pr...

Page 98: ...Opis techniczny Płyta grzewcza i piekarnik wyposażone są w dwa palniki Płytagrzewczai piekarniksąprzeznaczone do zasilania z butli z gazem Intensywność płomie nia można regulować za pomocą pokrętła regula cji temperatury Przegląd produktu Ustawianie płyty grzewczej i piekarnika Przed pierwszym użyciem Usunąć wszystkie elementy opakowania Zawsze stosować osprzęt gazowy zgodny z przepisami obowiązuj...

Page 99: ...pujące wymagania Tylko na wolnym powietrzu Otwarta dobrze wentylowana prze strzeń osłonięta przed bezpośrednim wiatrem Powierzchnia ustawienia płyty grzew czej i piekarnika Z materiałów odpornych na działanie wysokich temperatur niepalnych niezapalnych Na równi z poziomem ziemi lub ponad ziemią Wytrzymała stabilna i pozioma OSTRZEŻENIE Ryzyko wybuchu Pojemniki z gazem należy wymieniać wyłącznie na...

Page 100: ...położenia MAX Palnik zapali się 6 Przytrzymywać wciśnięte pokrętło do regulacji piekarnika przez 10 sekund aby włączyć układ kontroli płomienia 7 Ustawić pokrętło do regulacji na żądaną tem peraturę pomiędzy położeniami MIN i MAX Jeśliwbudowanyiskrownikniezapalapalnika użyć zapałki 1 Zapalić zapałkę i umieścić ją nad palnikiem 2 Powoli odkręcić pokrętło do regulacji piekar nika Podgrzewanie Używać...

Page 101: ...anie płyty grzewczej i piekarnika 1 Odłączyć płytę grzewczą i piekarnik od pojemnika z gazem patrz rozdz Odłącza nie płyty grzewczej i piekarnika od pojemnika z gazem na stronie 101 2 Urządzenie i pojemnik z gazem przechowy wać w chłodnym suchym i dobrze wentylo wanym miejscu osłoniętym przed bezpośrednim światłem słonecznym i z dala od źródeł ciepła i zapłonu Usuwanie usterek OSTRZEŻENIE Ryzyko w...

Page 102: ...cić do odpowied niego pojemnika na śmieci do recyklingu M Jeżeli produkt nie będzie dłużej eksploato wany koniecznie dowiedz się w najbliższym zakładzie recyklingu lub w specjalistycznym sklepie jakie są aktualnie obowiązujące przepisy doty czące utylizacji Dane techniczne Roast Master płyta grzewcza i piekarnik Kategoria gazu I3 I3B P Zapłon Piezoelektryczny Rozmiar dyszy płyty grzewczej obcią że...

Page 103: ...u neskrúcajte ani nezalamujte Sporák s rúrou sa smie používať iba so schvále nou CE plynovou hadicou a regulátorom odpo rúčaným predajcom a musí byť pripojený iba k fľaši s butánovým alebo propánovým plynom odporúčanou predajcom Nepoužívajte adaptéry ani neupravujte spo rák s rúrou aby vyhovovali iným konektorom alebo fľašiam Nepokúšajte sa pripojiť iné typy plynových fliaš alebo kartuší UPOZORNEN...

Page 104: ...rolujte úniky na sporáku s rúrou pomocou otvoreného plameňa Ak zacítite zápach plynu Zatvorte plynový ventil na fľaši Nestláčajte žiadne elektrické spínače Zahaste otvorený plameň Plynovú sústavu nechajte skontrolovať odbor níkom Nepoužívajte sporák s rúrou s demontovanými panelmi krytmi alebo ochrannými zariadeniami bez vetrania Plynovú fľašu vždy pripájajte alebo odpájajte v exteriéri mimo dosah...

Page 105: ...vo výbuchu Po použití vždy odpojte fľašu so skvapalneným plynom Fľaše so skvapalneným plynom skladujte mimo dosahu spotrebičov na ohrievanie kúrenie a varenie a iných zdrojov svetla alebo tepla na dobre vetranom mieste a mimo dosahu detí Fľaše so skvapalneným plynom nikdy neskla dujte na nevetraných miestach alebo pod úrovňou podlahy lievikovité priehlbne v zemi Fľaše so skvapalneným plynom nikdy ...

Page 106: ...k prívodu rúry pozri obr 2 strane 3 2 Druhý koniec pripojte k nízkotlakovému plyno vému regulátoru pozri obr 3 strane 4 3 Uistite sa že plynový regulátor je správne pri pojený k plynovej fľaši Č na obr 1 Označenie 1 Varná mriežka sporáka 2 Veko 3 Veterné štíty 4 Ovládací regulátor ľavej platne spo ráka 5 Ovládací regulátor rúry 6 Ovládací regulátor pravej platne spo ráka 7 Rošty rúry 8 Odkvapkávac...

Page 107: ...plameňa Ak horák rúry náhodou zhasne vypne sa prívod plynu 1 Odoberte všetky kuchynské nádoby na dosiahnutie neobmedzeného prúdenia vzduchu 2 Otvorte dvierka rúry Nepokúšajte sa zapáliť rúru so zatvorenými dvierkami 3 Vyberte spodný plech rúry na sprístupnenie horáka 4 Úplne otvorte plynový regulačný ventil 5 Zatlačte ovládací regulátor sporáka pozri obr 1 5 strane 3 a pomaly ho otáčajte do polohy...

Page 108: ...a kefu s mäkkými štetinami Postarajte sa aby skorodované alebo poško dené horáky vymenil autorizovaný servisný tech nik Údržba Všetky montážne časti pravidelne uťahujte 1 až 2 krát ročne alebo častejšie v závislosti od používania Postarajte sa aby autorizovaný servisný technik vykonal servisnú prehliadku najmenej každých 5 rokov Skladovanie sporáka s rúrou VÝSTRAHA Nebezpečenstvo výbu chu Privyprá...

Page 109: ...s dátumom kúpy dôvod reklamácie alebo opis chyby Likvidácia Obalový materiál podľa možnosti odovzdajte do príslušného odpadu na recykláciu M Keď výrobok definitívne vyradíte z pre vádzky informujte sa v najbližšom recyklačnom stredisku alebo u vášho špe cializovaného predajcu o príslušných predpisoch týkajúcich sa likvidácie Technické údaje Porucha Návrh riešenia Sporák s rúrou sa neza páli Kontak...

Page 110: ... plynovou hadicí a regulátorem schváleným CE doporučeno vaším prodejcem a musí být při pojen pouze k láhvi s butanem nebo propanem doporučeno vaším prodejcem Nepoužívejte adaptéry ani varnou desku a troubu neupravujte pro montáž jiných konektorů nebo lahví Nepokoušejte se montovat jiné typy plyno vých lahví nebo kartuší UPOZORNĚNÍ Nedodržení těchto upozornění by mohlo mít za následek lehké nebo st...

Page 111: ...aktivujte žádné elektrické spínače Uhaste otevřené plameny Plynovou instalaci nechejte zkontrolovat odbornou firmou Nepracujte s varnou deskou a troubou z nichž byly sejmuty panely kryty nebo ochranné kryty a které nejsou odvětrávány Plynovou láhev vždy připojujte a odpojujte venku mimo dosah otevřených plamenů zapa lovacího plamene nebo jiného zdroje zapálení a to jen když je varná deska a trouba...

Page 112: ...e láhve se zkapalněným ply nem na nevětraných místech nebo pod úrovní země nálevkovité prohlubně v zemi Nikdy neskladujte láhve se zkapalněným ply nem v budovách jako jsou garáže Jakékoli skladování v interiérumusí být v souladu s vnitrostátními předpisy Láhve se zkapalněným plynem neukládejte na bok Chraňte láhve se zkapalněným plynem před pří mým slunečním zářením Teplota by neměla pře kročit 50...

Page 113: ...é láhvi 4 Regulátor plynu připojte k plynové lahvi podle pokynů výrobce Č na obr 1 Označení 1 Trojnožka drátěný stojan na hrnce 2 Víko 3 Ochranné štíty 4 Ovládací prvek levé varné desky 5 Ovládací prvek trouby 6 Ovládací prvek pravé varné desky 7 Úložné rošty 8 Odkapávací plech do trouby 9 Teploměr trouby VÝSTRAHA Nebezpečí požáru Místopropostavenívarnédeskya trouby musí splňovat následující požad...

Page 114: ...istkou zapalování Pokud hořák náhodně zhasne přeruší se přívod plynu 1 Odstraňte veškeré nádobí abyste vytvořili volný proud vzduchu 2 Otevřete dvířka trouby Nepokoušejte se spo rák zapálit při zavřených dvířkách trouby 3 Vyjměte spodní plech trouby abyste měli pří stup k hořáku 4 Zcela otevřete regulační ventil plynu 5 Stiskněte ovládací knoflík trouby viz obr 1 5 strana 3 a pomalu jej otočte do ...

Page 115: ...keré spojovací prvky 1 až 2krát ročně nebo častěji v závislosti na použití Zajistěte aby autorizovaný zástupce servisu pro váděl servisní kontrolu nejméně každých 5 let Skladování varné desky a trouby 1 Odpojte varnou desku a troubu od plynové nádoby viz kap Odpojení varné desky a trouby od plynové nádoby na stranì 115 2 Přístroj a plynovou nádobu skladujte na chladném suchém a dobře větraném míst...

Page 116: ...obek zcela vyřadíte z provozu informujte se v příslušných recyklačních centrech nebo u specializovaného prodejce o příslušných předpisech o likvidaci odpadu Technické údaje Porucha Návrh řešení Varná deska a trouba se nezapálí Kontaktujte svého prodejce nebo autorizované stře disko oprav Topný výkon se sníží Roast Master varná deska a trouba Kategorie plynu I3 I3B P Zapalování Piezo Velikost tepel...

Page 117: ... ki A kilyukadt vagy sérült tömlőket azonnal ki kell cserélni Kerülje ela tömlő megcsavarodását vagy megtö rését A főzőlap és sütő egységet csak EK engedéllyel rendelkező gáztömlővel és adagolóval szabad használni kiskereskedője javasol ilyet és bután vagy propán gázpalackhoz kell csatlakoztatni kiskereskedője javasol ilyet Annak érdekében hogy más csatlakozókhoz vagy palackokhoz is lehessen haszn...

Page 118: ...lódtak akkor ne használja a készüléket A készülék mellé ne helyezzen vegyszereket tűzveszélyes anyagokat vagy aeroszol sprayket Soha ne ellenőrizze a főzőlap és sütő egység tömítettségét nyílt lánggal Gázszag érzékelése esetén Zárja el a gázcsapot a palackon Ne működtesse az elektromos kapcsolókat Oltsa el a nyílt lángokat Egy szakértő vállalattal ellenőriztesse a gázbe rendezést Szellőzés nélkül ...

Page 119: ...lyékony gázt tartalmazó palackot A folyékony gázt tartalmazó palackokat mindig fűtő vagy főzőberendezésektől és más szikra vagy hőforrásoktól elzárva jól szellőző terüle ten gyermekektől elzárva tárolja Soha ne tárolja a folyékony gázt tartalmazó palackokat szellőzés nélküli helyeken vagy a talajszint alatt tölcsérszerű bemélyedésekben Soha ne tárolja a folyékony gázt tartalmazó palackokat épülete...

Page 120: ...a hogy ne maradjanak benne törések vagy meg csavarodások Csatlakoztatás gázpalackhoz A 1 Csatlakoztassa a gáztömlőt a főzőlap bemene téhez lásd 2 ábra 3 oldal Sz itt 1 ábra Megnevezés 1 Állvány edénytartó lábazat 2 Fedél 3 Szélfogók 4 Bal főzőlap szabályzó 5 Sütő szabályzó 6 Jobb főzőlap szabályzó 7 Sütő rostélyok 8 Sütő csepptálca 9 Sütő hőmérő FIGYELMEZTETÉS Tűzveszély A főzőlap és sütő egység f...

Page 121: ...5 másodpercen belül nem gyullad be az égő fej akkorkapcsoljakiazégőfejszabályzóját várjon 5 percet és ismételje meg a begyújtási műveletet Ha a beépített gyújtás nem gyújtja be a készüléket használjon gyufát 1 Gyújtson meg egy gyufát és helyezze az égő fej fölé 2 Lassan forgassa el a főzőlap szabályzógomb ját A sütő begyújtása A sütő lánghiba készülékkel rendelkezik Ha a sütő égőfeje véletlenül ki...

Page 122: ...olyadék mozog a gázpalack ban akkor még van benne gáz 4 Szükség esetén a gázpalackra nyomtatott uta sításoknak megfelelően selejtezze le a gázpa lackot Tisztítás és karbantartás A készülék tisztítása A A főzőlap felső felületét szappanos vízzel és nej lon szivaccsal tisztítsa Égőfej Az égőfejet dróttal tisztítsa Az égőfej felületét szappanos vízzel és puha sör téjű kefével tisztítsa A korrodálódot...

Page 123: ...zámla vásárlási dátummal rendelkező másola tát A reklamáció okát vagy a hibát tartalmazó leírást Ártalmatlanítás A csomagolóanyagot lehetőleg a megfelelő újrahasznosítható hulladék közé tegye M Ha a terméket véglegesen kivonja a forga lomból kérjük tájékozódjon a legköze lebbi hulladékártalmatlanító központnál vagy a szakkereskedőjénél az idevonat kozó ártalmatlanítási előírásokkal kapcsola tosan ...

Page 124: ...r your contact point or check the web kampaoutdoors com Manufacturer Dometic UK Awnings Limited Witham Essex UK Importer EU Dometic Germany GmbH Hollefeldstraße 63 48282 Emsdetten Germany 4445103339 2021 04 01 KampaRoastmaster_OPM_4445103339_EMEA16_2021 03 24 book Seite 124 Donnerstag 1 April 2021 11 45 11 ...

Reviews: