Kampa Fern Green Installation Manual Download Page 3

4445103585

3

1.

2.

1

1.

2.

3.

2

3

Summary of Contents for Fern Green

Page 1: ...indscherm met stokken Montagehandleiding 24 Læskærm med fastgjort med stænger Monteringsvejledning 27 Vindskydd med stolpar Monteringsanvisning 30 Vindskjerm med stenger Monteringsanvisning 33 Putkirakenteinen tuulisuoja Asennusohje 36 Устанавливаемый на штанги ветрозащитный экран Инструкция по монтажу 39 Wiatrochron słupkowy Instrukcja montażu 43 Tyčový vetrolam Návod na montáž 47 Protivětrná zás...

Page 2: ...his manual is protected by copyright and design law The underlying technical design and the products contained herein may be protected by design patent or be patent pending The trademarks mentioned in this manual belong to Dometic Sweden AB All rights are reserved ...

Page 3: ...4445103585 3 1 2 1 1 2 3 2 3 ...

Page 4: ...4 4445103585 2 1 4 1 2 5 ...

Page 5: ...4445103585 5 6 ...

Page 6: ...ons could result in minor or moderate injury Risk of injury This windbreak is not intended for use by per sons including children with reduced physical sensory or mental capabilities or lack of experi ence and knowledge unless they have been given supervision or instruction concerning use of the device by a person responsible for their safety Do not allow children to play around the wind break and...

Page 7: ...ual set up will vary slightly based on the model of windbreak Get help The set up is easier with more people Peg the guy lines so that the windbreak is under tension without distorting the shape Check the guy lines from time to time to ensure adequatetension ifnecessaryusetherunnersto adjust Set up the windbreak as follows 1 To protect the windbreak from dirt and dam age lay down a groundsheet or ...

Page 8: ...chase date A reason for the claim or description of the fault The warranty covers manufacturing defects mate rials and parts The warranty does not cover fading ofthe cover and wearandteardueto UV radiation misuse accidental damage storm damage or permanent semi permanent or commercial use It does not cover any resulting damage Please con tactyourdealerforclaims Thisdoesnotaffectyour statutory righ...

Page 9: ...en Flammen VORSICHT Nichtbeachtung dieser Hinweise kann zu leichten bis mittel schweren Verletzungen führen Verletzungsgefahr Dieser Windschutz ist nicht für die Benutzung durch Personen inkl Kindern mit eingeschränk ten physischen sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder fehlender Erfahrung und Kenntnis geeignet es sei denn diese werden durch eine für ihre Sicherheit verantwortliche Person bea...

Page 10: ...ndort um Schäden am Gewebe durch UV Strahlung zu vermeiden 3 Vermeiden Sie das Aufstellen unter Bäumen da herabfallende Äste Harz usw das Produkt beschädigen können 4 Entfernen Sie scharfe Steine und Unrat vom Standort 5 Bauen Sie den Windschutz so auf dass die Öffnung sich auf der vom Wind abgewandten Seite befindet Windschutz aufstellen I Beachten Sie beim Aufbau des Windschutzes die folgenden T...

Page 11: ...n Sie bei einem Reparatur bzw Garan tieantrag folgende Unterlagen mit dem Produkt ein eine Kopie der Rechnung mit Kaufdatum Einen Reklamationsgrund oder eine Fehlerbe schreibung Die Garantie deckt Herstellungsfehler Materialien und Teile ab Die Garantie erstreckt sich nicht auf das Ausbleichen des Bezugs und die Abnutzung durch UV Strahlung fehlerhafte Verwendung ver sehentliche Beschädigung Sturm...

Page 12: ...tilisez pas de flammes nues ATTENTION Le non respect de ces mises en garde peut entraîner des blessures légères ou de gravité modérée Risque de blessure Ce paravent ne doit pas être utilisé par des per sonnes y compris les enfants souffrant de défi ciences physiques sensorielles ou mentales ou manquant d expérience ou de connaissances sauf si une personne garante de leur sécurité les surveille ou ...

Page 13: ...lacement 5 Installez le paravent en plaçant les ouvertures dos au vent Installation du paravent I Gardez les consignes suivantes à l esprit lorsque vous installez le paravent Lesillustrationsfournissentunaperçugénéralde l installation L installation réelle varie légère ment en fonction du modèle de paravent Demandez de l aide L installation s effectue plus facile avec plusieurs personnes Fixez les...

Page 14: ... couvre les défauts de fabrication les matériaux et les pièces La garantie ne couvre pas la décoloration de la couverture et l usure et les déchirures dues aux rayons UV à une mauvaise uti lisation les dommages accidentels les dom mages dûs aux tempêtes ou à une utilisation permanente semi permanente ou commerciale Elle ne couvre pas les dommages qui en résultent Veuillez contacter votre revendeur...

Page 15: ...cienda fuego en el interior o cerca del cortavientos ATENCIÓN El incumplimiento de estas precauciones podría acarrear lesiones moderadas o leves Riesgo de lesiones Este cortavientos no está previsto para que lo usen personas incluidos niños con sus capaci dades físicas sensitivas o mentales limitadas o sin la experiencia y los conocimientos pertinen tes siempre y cuando no haya una persona res pon...

Page 16: ...ro ducto 4 Elimine del emplazamiento escombros y pie dras afiladas 5 Coloque el cortavientos con la parte abierta orientada en dirección contraria al viento Montaje del cortavientos I Tenga en cuenta los siguientes consejos cuando monte el cortavientos Las ilustraciones ofrecen una visión general del montaje El montaje real variará ligeramente según el modelo de cortavientos Consiga ayuda El monta...

Page 17: ...a garantía incluya los siguientes documentos cuando envíe el aparato Una copia de la factura con fecha de compra El motivo de la reclamación o una descripción de la avería La garantía cubre los defectos de fabricación materiales y piezas La garantía no cubre la decolo ración de la lona ni el desgaste causado por la radiación ultravioleta el mal uso los daños acci dentales los daños por tormentas o...

Page 18: ...umprimento des tas advertências poderá resultar em ferimentos ligeiros ou moderados Perigo de ferimentos Este para vento não foi previsto para ser utili zado por pessoas incluindo crianças com capa cidades físicas sensoriais ou mentais reduzidas ou com insuficiente experiência e conheci mento a menos que tenham recebido supervi são ou instruções acerca da utilização do aparelho por parte de uma pe...

Page 19: ... uma vez que a queda de ramos resina etc pode danificar o produto 4 Remova pedras pontiagudas e detritos do local 5 Monte o para vento com a abertura virada para o lado oposto à direção do vento Montar o para vento I Ao montar o para vento preste atenção às seguin tes dicas As ilustrações oferecem lhe uma visão geral da montagem A montagem real será ligeiramente diferente em função do respetivo mo...

Page 20: ...e enviar também os seguintes documentos Uma cópia da fatura com a data de aquisição Um motivo de reclamação ou uma descrição da falha A garantia cobre defeitos de fabrico materiais e peças A garantia não cobre a descoloração do revestimento nem a deterioração causada por radiação UV uso indevido danos acidentais danos causados por tempestade nem danos devi dos à utilização permanente semipermanent...

Page 21: ...ità del fran givento e non utilizzare fiamme libere ATTENZIONE La mancata osservanza di queste precauzioni potrebbe cau sare lesioni lievi o moderate Pericolo di lesioni Questo frangivento non è adatto per essere impiegato da persone bambini inclusi con ridotte capacità fisiche sensoriali o psichiche o prive di esperienza e di conoscenze specifiche a meno che non siano sorvegliate da una per sona ...

Page 22: ... direzione diversa da quella del vento Allestimento del frangivento I Tenere a mente i seguenti suggerimenti durante l installazione del frangivento Le figure forniscono una panoramica generale dell installazione L installazione effettiva varia leggermente in base al modello di frangivento Chiedere aiuto L installazione risulta più facile con più persone Ancorare i tiranti in modo tale che il fran...

Page 23: ...richiesta o la descrizione del pro blema La garanzia copre difetti di fabbricazione materiali e componenti La garanzia non copre lo scolori mento del telo di protezione e l usura dovuti a raggi UV uso improprio danni accidentali danni da intemperie o uso permanente semiperma nente o commerciale Non copre i danni risultanti Si prega di contattare il proprio distributore per eventuali reclami Questo...

Page 24: ...en gebruik geen open vuur in of in de buurt van het windscherm VOORZICHTIG Het niet in acht nemen van deze waarschuwingen kan leiden tot licht of matig letsel Letselgevaar Dit windscherm mag niet worden gebruikt door personen inclusief kinderen met een lichame lijke zintuiglijke of geestelijke beperking of gebrek aan ervaring of kennis tenzij zij onder toezicht staan of zijn geïnstrueerd in het ge...

Page 25: ...t onder bomen omdat vallende takken hars enz schade aan het product kun nen veroorzaken 4 Verwijder scherpe stenen en puin van de grond 5 Zet het windscherm op met de opening van de wind af Windscherm opzetten I Denk aan de volgende tips wanneer u het wind scherm opzet Deafbeeldingengeveneenalgemeenoverzicht van de opbouw De daadwerkelijke opbouw varieert enigszins afhankelijk van het model van he...

Page 26: ... dealer Stuur voor de afhandeling van reparaties of garan tie de volgende documenten mee Een kopie van de factuur met datum van aan koop Een reden voor de claim of een beschrijving van de fout De garantie dekt productiefouten materialen en onderdelen Degarantiedektgeen verbleking van het tentdoek en slijtage en schade als gevolg van uv straling onjuistgebruik onopzettelijkeschade stormschade en pe...

Page 27: ... medføre mindre eller moderate kvæstelser Fare for kvæstelser Denne læskærm er ikke beregnet til at blive anvendt af personer inkl børn som har begrænsede fysiske sanse eller mentale evner eller er uerfarne eller uvidende medmindre der ersørgetfor et passende opsynellerudførlig vej ledning i brugen af apparatet fra en person der er ansvarlig for deres sikkerhed Ladikkebørnlegeomkringlæskærmen ogsø...

Page 28: ...kærmens model Få hjælp Opsætningen er nemmere hvis man er flere om det Pløk bardunerne så læskærmen er stram men stadig holder faconen Kontroller af og til bardunerne for at sikre at de er tilstrækkeligt stramme og brug evt skyderne til at justere dem Sæt læskærmen op på følgende måde 1 For at beskytte læskærmen mod snavs og beskadigelser skal der lægges et underlag før udpakningen 2 Pak læskærmen...

Page 29: ...nd eller en fejlbeskrivelse Garantien dækker produktionsfejl materialer og dele Garantien dækker ikke falmning af afdæknin gen og slitage samt UV nedbrydning misbrug utilsigtet beskadigelse stormskader permanent eller halvpermanent brug eller brug i kommercielt øjemed Dendækkerikkefølgeskader Kontaktdin forhandler i forbindelse med krav Dette påvirker ikke dine lovmæssige krav VIGTIGT Materielle s...

Page 30: ...son skada Risk för personskada Detta vindskydd får inte användas av personer inklusive barn med nedsatt fysisk sensorisk eller mental förmåga eller som inte har erfaren het eller tillräckliga kunskaper såvida inte appa raten används under uppsikt eller med tillräcklig vägledning av en person som ansvarar för säker heten Låt inte barn leka i närheten av vindskyddet och se till att de använder lämpl...

Page 31: ...ättningen kommer att variera beroende på vindskyddsmodellen Be om hjälp Det är lättare att sätta upp produk ten om man är flera Sätt fast staglinorna så att vindskyddet är spänt utan att formen påverkas negativt Kontrollera staglinorna då och då för att se om de är rätt spända justera vid behov med löparna Sätt upp vindskyddet så här 1 Börja med att lägga ut en markduk eller under lag innan vindsk...

Page 32: ...rivning Garantin täcker tillverkningsfel material och delar Garantin täcker inte blekning av skyddet och sli tage på grund av UV strålning felaktig använd ning skador som beror på olyckor stormskador eller permanent halvpermanent eller kommersiell användning Den täcker inga skador som resultat av detta Kontakta din återförsäljare vid reklamatio ner Detta påverkar inte dina lagstadgade rättighe ter...

Page 33: ...siktighetsvarslene kan resultere i mindre til moderate per sonskader Fare for personskader Denne vindskjermen skal ikke brukes av perso ner inkludert barn med reduserte fysiske sensoriske eller mentale evner eller med man glende erfaring eller kunnskap med mindre de er under egnet oppsyn eller har fått anvisninger om bruk av apparatet av en person som er ansvarlig for deres sikkerhet Ikke la barn ...

Page 34: ...tet vil variere noe basert på vindskjermmodell Skaff hjelp Oppsettet er enklere når man er flere mennesker Plugg i bardunene slik at vindskjermen er stram uten at det ødelegger formen Sjekk bardunene fra tid til annen for å sikre til strekkelig spenning bruk løpeskinner for å jus tere om nødvendig Sett opp vindskjermen som følger 1 For å beskytte vindskjermen mot smuss og skade legg ned et underla...

Page 35: ...dekker produksjonsfeil materialer og deler Garantien dekker ikke falming av duken og slitasje på grunn av UV stråling feil bruk skader som skyldes uhell skader som skyldes sterk vind permanent eller delvis permanent eller kommersi ell bruk Den dekker heller ingen skader som følge av dette Vennligst ta kontakt med forhandleren ved eventuelle krav Dette påvirker ikke dine lov festede rettigheter PAS...

Page 36: ...svaara Tätä tuulisuojaa ei ole tarkoitettu sellaisten henki löiden mukaan lukien lapset käyttöön joiden fyysiset aistinvaraiset tai henkiset kyvyt ovat rajoittuneita tai joilta puuttuu laitteen käytön vaa tima kokemus tai tietämys Poikkeuksena tästä on tilanne jossa edellä mainittujen henkilöiden turvallisuudesta vastaava henkilö on antanut opastuksen laitteen käyttöön tai laitteen käyttö tapahtuu...

Page 37: ...it kun pystytät tuulisuo jan Kuvista saat yleiskäsityksen pystytyksestä Todel linen pystytys voi vaihdella hieman tuulisuojan mallista riippuen Pyydä apua Pystytys on helpompaa joukolla Laita narujen kiilat niin että tuulisuoja on tiukalla mutta sen muoto ei muutu Tarkasta narujen kireys silloin tällöin säädä niitä tarvittaessa kiristyskappaleilla Pystytä tuulisuoja seuraavalla tavalla 1 Jotta tuu...

Page 38: ...i vikakuvaus Takuu kattaa valmistusvirheet materiaalit ja osat Takuu ei kata suojuksen haalistumista eikä UV sätei lystäjohtuvaakulumista väärinkäyttöä vahingoista syntyneitä vaurioita myrskyvaurioita eikä jatkuvaa osittain jatkuvaa eikä kaupallista käyttöä Se ei kata seurannaisvaurioita Jos sinulla on aihetta valituk seen ota yhteyttä jälleenmyyjään Tämä ei rajoita lakisääteisiä oikeuksiasi HUOMA...

Page 39: ... может привести к смерти или серьезной травме Опасность возникновения пожара Убедитесь что вы знаете меры предосторож ности при пожаре на месте Не готовьте пищу внутри или рядом с ветрозащитным экраном не используйте открытый огонь ОСТОРОЖНО Несоблюдение этих предостережений может привести к травме легкой или средней сте пени тяжести Опасность получения травм Лица в том числе дети которые в связи ...

Page 40: ...нять внешний вид и технические характеристики продукта Использование ветроза щитного экрана Перед первым использованием Ознакомьтесь с изделием выполнив тестовую настройку перед первым использованием изде лия Проверьте полноту комплекта поставки Выбор места 1 Выбирайте ровный участок для обеспечения устойчивости 2 Выберите затененное место чтобы избе жать повреждения ткани ультрафиолетом 3 Избегай...

Page 41: ...ом сухом месте Очистка и уход A 1 При необходимости очистите изделие чистой водой и мягкой щеткой 2 Перед каждой поездкой наносите пропитку защищающую от воды и УФ излучения I Утилизация По возможности выкидывайте упаковочный материал в мусор подлежащий вторичной переработке Выясните в ближайшем центре по вторичной переработке или в торговой сети о соответствующих предписаниях по утилизации издели...

Page 42: ...опию счета с датой покупки причину претензии или описание неисправ ности Гарантия распространяется на производственные дефекты материалы и детали Гарантия не распространяется на выцветание крышки и износ в результате воз действия УФ излучения неправильного исполь зования случайного повреждения повреждения от стихийного бедствия или постоянного полу постоянногоиликоммерческогоиспользования Она не п...

Page 43: ... używać otwartego płomie nia wewnątrz lub w pobliżu wiatrochronu OSTROŻNIE Nieprzestrzeganie tych instrukcji może prowadzić do lekkich lub umiarkowanych obrażeń Ryzyko obrażeń Ten wiatrochron nie może być używany przez osoby w tym dzieci o ograniczonych zdolno ściach fizycznych sensorycznych lub umysło wych albo przez osoby bez doświadczenia i wiedzy w przypadku braku odpowiedniego nadzoru lub gdy...

Page 44: ...a UV 3 Unikać rozkładania pod drzewami ponieważ spadające gałęzie żywica itp mogą uszko dzić produkt 4 Usunąć ostre kamienie i zanieczyszczenia z wybranej lokalizacji 5 Ustawić wiatrochron w taki sposób aby wej ście było skierowane w stronę przeciwną do wiatru Rozkładanie wiatrochronu I Podczasustawianiawiatrochronunależypamiętać że Ilustracje przedstawiają tylko ogólną procedurę rozkładania Rzecz...

Page 45: ... lub u specjalistycznego dystrybutora Gwarancja Obowiązuje ustawowy okres gwarancji W przypadku stwierdzenia uszkodzenia produktu należy zgłosić się do oddziału producenta w danym kraju patrz kampaoutdoors com store locator lub do sprzedawcy W celu naprawy lub rozpatrzenia gwarancji konieczne jest przesłanie następujących doku mentów Kopii rachunku z datą zakupu Informacja o przyczynie reklamacji ...

Page 46: ...ia w wyniku działania promieniowania ultrafioletowego nie prawidłowego zastosowania przypadkowego uszkodzenia uszkodzeń spowodowanych przez burze lub też ciągłe częściowo ciągłe lub komer cyjnewykorzystywanie Nieobejmujeonarównież szkód następczych Roszczenia należy zgłaszać do dystrybutora Powyższe zapisy nie ograniczają uprawnień ustawowych ...

Page 47: ...v blízkosti vetrolamu UPOZORNENIE Nedodržanie týchto upozornení môže mať za následok ľahké alebo stredne ťažké zranenie Nebezpečenstvo poranenia Tento vetrolam nie je určený na používanie oso bami vrátane detí s obmedzenými fyzickými zmyslovými alebo duševnými schopnosťami alebo nedostatkom skúsenosti a znalostí pokiaľ nie sú pod primeraným dohľadom alebo ich osoba ktorá je zodpovedná za ich bezpe...

Page 48: ...otváraním smerujúcim od vetra Postavenie vetrolamu I Pri postavení vetrolamu majte na pamäti nasledu júce tipy Obrázky znázorňujú základný prehľad rozlože nia V závislosti od modelu vetrolamu sa sku točné rozloženie môže mierne líšiť Privolajte si pomoc Rozloženie je jednoduchšie s pomocou viacerých osôb Zaistite napínacie laná zaisťovacími kolíkmi tak aby vetrolam bol napnutý ale nedeformovaný Pr...

Page 49: ... kópiu faktúry s dátumom kúpy dôvod reklamácie alebo opis chyby Záruka sa vzťahuje na výrobné chyby materiály a diely Záruka sa nevzťahuje na blednutie krytu a opotrebenie spôsobené UVžiarením nesprávne použitie náhodné poškodenie poškodenie pri búrke alebo trvalé polotrvalé alebo komerčné použitie Nevzťahuje na žiadne škody z toho vyplý vajúce V prípade nárokov sa obráťte na svojho predajcu Toto ...

Page 50: ... protivětrná zástěna není určena k používání osobami včetně dětí s omezenými fyzickými senzorickými nebo duševními schopnostmi nebo osobami s nedostatkem zkušeností a vědomostí pokud není zajištěn přiměřený dozor nebo návod k použití přístroje osobou která je odpovědná za bezpečnost těchto osob Nedovoltedětemhrátsis protivětrnouzástěnou a zajistěte abybylapoužívánavhodnáochranná obuv Podpěrné tyče...

Page 51: ...vní lana zajistěte kolíky tak aby protivětrná zástěna byla napnutá aniž by došlo k narušení tvaru Kotevní lana čas od času kontrolujte abyste zajistili jejich dostatečné napnutí v případě potřeby použijte k nastavení jezdce Protivětrnou zástěnu postavte takto 1 Abyste protivětrnou zástěnu chránili před nečistotami a poškozením před vybalením pod ni položte podlážku nebo ochrannou podložku 2 Vybalt...

Page 52: ...áruka se vztahuje na výrobní vady materiály a díly Záruka se nevztahuje na vyblednutí krytu a opotřebení způsobené UV zářením nesprávným použitím náhodným poškozením poškozením bouří nebo trvalým polotrvalým nebo komerčním použitím Nevztahujesena žádnénáslednéškody Pro reklamaci se prosím obraťte na svého pro dejce Tím nejsou dotčena vaše zákonná práva POZOR Poškození materiálu K čištění nepoužíve...

Page 53: ...en tilos főzni vagy nyílt lángot használni VIGYÁZAT Ezeknekafelhívásoknaka figyelmen kívül hagyása könnyű vagy mérsékelt sérüléshez vezethet Sérülésveszély A szélfogót korlátozott testi szellemi illetve érzékelési képességgel rendelkező gyermeke ket is beleértve illetve a készülékek használatá hoz szükséges gyakorlat vagy tudás híján lévő személyeknemhasználják kivéve hahasználata közben egy felel...

Page 54: ...a leeső ágak a gyanta stb kárt tehetnek a termékben 4 Tisztítsa meg a területet az éles kövektől és a törmelékektől 5 Úgy állítsa fel a szélfogót hogy a nyílása a szél lel ellentétes oldal felé nézzen A szélfogó felállítása I A szélfogó felállítása során vegye figyelembe a következő tanácsokat Az ábrák általános áttekintés biztosítanak a felál lításhoz A tényleges felállítás a szélfogó modell jétő...

Page 55: ...ző dokumentumokat kell mellékelnie a ter mék beküldésekor A számla vásárlási dátummal rendelkező másola tát A reklamáció okát vagy a hibát tartalmazó leírás A szavatosság a gyártási hibákra az anyag és alkat részhibákra vonatkozik A szavatosság nem vonat kozik a burkolat kifakulására az UV sugárzás miatti kopásra és elhasználódásra a helytelen haszná latra a véletlen károsításra a vihar általi kár...

Page 56: ... our products in around 100 markets Please ask for your contact point or check the web kampaoutdoors com Manufacturer Dometic UK Awnings Limited Witham Essex UK Importer EU Dometic Germany GmbH Hollefeldstraße 63 48282 Emsdetten Germany 4445103585 2021 11 30 ...

Reviews: