background image

 

 

 

BUBBLE WAFFLE MAKER 

GOFRERA DE BURBUJAS 

GAUFRIER À BULLES 

120V~60Hz 1000W (8.3A) 

 

WM 47674 

EN…….

...4 

ES

……..

.15 

FR….....

..27 

Summary of Contents for WM 47674

Page 1: ...BUBBLE WAFFLE MAKER GOFRERA DE BURBUJAS GAUFRIER À BULLES 120V 60Hz 1000W 8 3A WM 47674 EN 4 ES 15 FR 27 ...

Page 2: ...2 www KALORIK com WM 47674 200605 PARTS PARTES ÉLÉMENTS 6 1 2 4 3 5 ...

Page 3: ...PAÑOL 1 Luces de encendido rojo y listo verde 2 Cubierta de acero inoxidable 3 Pies antideslizantes 4 Manejar 5 Platos de gofres de burbujas antiadherentes 6 Conos de papel FRANÇAIS 1 Témoins lumineux d alimentation rouge et prêt vert 2 Couvercle en acier inoxydable 3 Pieds en caoutchouc antidérapants 4 Poignée 5 Plaques de gaufres à bulles antiadhésives 6 Cornets en papier ...

Page 4: ...responsible for their safety Extra caution is always necessary when using this product 7 Unplug from outlet when not in use and before cleaning Allow to cool before cleaning the appliance 8 Do not operate any appliance with a damaged cord or plug or after the appliance malfunctions or has been damaged in any manner Return appliance to the nearest authorized service facility for examination repair ...

Page 5: ...aping is necessary unplug the appliance and use a wooden spatula or a heat resistant plastic one 21 DO NOT touch the cover during use HOT SURFACE 22 Never impact this unit or drop from a high place SAVE THESE INSTRUCTIONS HOUSEHOLD USE ONLY POLARIZED PLUG INSTRUCTIONS This appliance is equipped with a polarized plug one blade is wider than the other To reduce the risk of electric shock this plug w...

Page 6: ...face Uncoil the main cord completely It is recommended to heat the waffle maker for about 10 minutes without any foods on its surfaces Note When first turned on the device may give off some smoke and slight odor This is normal and results from residue from fabrication which will go away after use and not last for long OPERATION 1 Place the appliance on a flat level surface 2 Uncoil the cord completel...

Page 7: ...plugged in or lift it from its place as the outside can get very hot For extra caution use heat proof gloves when handling this appliance Notes Depending on batter consistency and taste cooking times will vary Most batter will cook in 5 8 minutes depending on desired level of browning The first pre heating should be done without any food on the heating plates In order to remove any factory residue...

Page 8: ...cipe is less recommended for waffle cones and more as a tear and share treat as the bubbles from this batter have a thinner lighter consistency than for waffle cones Makes approximately 3 waffles Ingredients 1 cup all purpose or cake flour 1 tsp baking powder 2 tbsp tapioca starch 1 pinch of salt 1 tbsp custard powder or Vanilla pudding mix 2 eggs 2 3 cups sugar 1 tsp vanilla extract 2 tbsp vegeta...

Page 9: ...the waffle maker 6 Allow to cook for about 4 6 minutes until no more vapor comes out of the waffle maker and the egg puffs look slightly golden The green light will turn on again to indicate the egg puffs should be cooked 7 Remove the egg puffs and place onto a plate Serve with toppings or deliciously on its own for a fun shareable snack Egg Puff Waffle Cones This recipe follows a less traditional...

Page 10: ... egg whites you set aside earlier Once incorporated fold in the remaining egg whites until there are no more white clumps The mixture should be smooth but not too runny 4 Turn on your bubble waffle maker and allow it to heat up Once hot spray both top and bottom with non stick cooking spray Place a little bit more than cup batter into the center and use a heat proof spatula to spread the mixture t...

Page 11: ...g 1 8 teaspoon of salt and mix until combined Add flour and corn starch and mix in with whisk until smooth 3 Using a spatula or spoon incorporate the cheddar cheese and seasoning Using the same utensil gently fold in half of the egg whites you set aside earlier Once incorporated fold in the remaining egg whites until there are no more white clumps The mixture should be smooth but not too runny 4 T...

Page 12: ...it has not been used in a long time 1 Wipe the cooking surfaces with a damp sponge or cloth To remove cooked on food use a plastic bristle brush or nylon mesh pad Do not use harsh chemicals Warning Do not use steel wool or other abrasive cleaners on the cooking surfaces as they may damage the non stick coating Do not use sharp objects to remove residue from the surface 2 Clean the outside surfaces...

Page 13: ...o any defect arising from a buyer s or user s misuse of the product negligence failure to follow KALORIK instructions noted in the user s manual use on current or voltage other than that stamped on the product wear and tear alteration or repair not authorized by KALORIK or use for commercial purposes There is no warranty for glass parts glass containers filter basket blades and agitators There is ...

Page 14: ...ur authorized KALORIK Service Center When sending the product please include a letter explaining the nature of the claimed defect If you have additional questions please call our Customer Service Department please see below for complete contact information Monday through Thursday from 9 00am 5 00pm EST and Friday from 9 00am 4 00pm EST Please note hours are subject to change If you would like to w...

Page 15: ...dos acerca del uso del producto por una persona responsable de su seguridad Cuando se utiliza este producto siempre es necesaria una precaución extrema 7 Desconecte el aparato de la toma de corriente cuando la unidad no se encuentra en uso o antes de limpiarla Deje enfriar el aparato antes de limpiarlo 8 No opere este y ningún aparato si el cable o el enchufe están quemados o dañados o después de ...

Page 16: ...á en contacto directo con los alimentos 20 Procure no rallar el revestimiento anti adherente de la placa de cocción ya que en caso contrario podría encontrar partículas del revestimiento en la comida Si es necesario raspar las placas desenchufe el aparato y utilice sólo una espátula de madera o de plástico resistente al calor 21 NO toque la tapa durante el uso SUPERFICIE CALIENTE 22 Evite los choq...

Page 17: ...ieran halarlo o tropezar con él PARTES Vea la página 2 3 ANTES DE USAR POR PRIMERA VEZ Antes de utilizar el aparato por primera vez quite todo el material de embalaje y compruebe que las placas de cocina están limpias y libres de polvo Limpie la gofrera vea Limpieza y Mantenimiento Coloque el aparato en sobre una superficie lisa seca y resistente al calor Desenrolle el cable principal completament...

Page 18: ...e unos 5 6 minutos según la masa los waffles están listos Tenga en cuenta que la luz verde puede encenderse y apagarse regularmente durante el uso Esto simplemente significa que el termostato regula la temperatura del aparato Si desea cocinar más los waffles simplemente cierre el aparato y cocine hasta lograr el punto de cocción deseado 7 Una vez que la cocción esté completa use una espátula o ten...

Page 19: ...a crear un centro alrededor del cual formar los conos y dejar que se asienten antes de colocar el gofre dentro de los conos de papel Gofres de Huevo al Estilo de Hong Kong Una receta más tradicional de gofres de huevo al estilo de Hong Kong El almidón de tapioca y el polvo de natillas añaden sabor y consistencia pero se pueden sustituir por almidón de maíz si es necesario Si lo hace le sugerimos q...

Page 20: ...che Esto ayudará a que todos los ingredientes se mezclen y espesen un poco para proporcionar una masa más crujiente y evitar que la masa se pegue demasiado a la sartén 4 Una vez listo para cocinar saca la masa de la nevera y enchufa la gofrera de burbujas para que se caliente Una vez que se encienda la luz verde de listo vierta un poco más de taza de masa en el centro de la waflera 5 Trabajando rá...

Page 21: ...a en polvo o mezcla de pudín de vainilla opcional 1 cucharadita de extracto de vainilla 1 8 cucharadita de sal cucharadita de almidón de maíz o 1 cucharadita de harina de tapioca opcional para espesar cucharadita de levadura en polvo 1 3 taza 2 cucharadas de harina para pastel o para todo uso Ingredientes opcionales Helado Crema batida Asperja Sirope de chocolate Rodajas de fruta Preparación 1 Sep...

Page 22: ...e durante unos 4 minutos dejando que los gofres adquieran un color dorado pálido Tenga cuidado de no cocinar demasiado ya que los gofres se volverán demasiado quebradizos 5 Use una espátula pinzas o palillos para ayudar a quitar el gofre de la plancha Forme conos y saque una o dos bolas de su helado y aderezos de su elección para una versión divertida de un bocadillo clásico o cómelo como si fuera...

Page 23: ... la mitad de las claras de huevo que reservó anteriormente Una vez incorporados doble las claras de huevo restantes hasta que no queden grumos de claras La mezcla debe quedar suave pero no demasiado líquida 4 Encienda su gofrera de burbujas y deje que se caliente Una vez caliente rocíe la parte superior e inferior con aceite en aerosol antiadherente Coloque un poco más de taza de masa en el centro...

Page 24: ...alimentos cocidos use un cepillo de cerdas de plástico o una almohadilla de malla de nailon No utilice productos químicos agresivos Advertencia No use lana de acero u otros limpiadores abrasivos en las superficies de cocción ya que pueden dañar el revestimiento antiadherente No utilice objetos afilados para eliminar residuos de la superficie 2 Limpie las superficies exteriores frotando con una esp...

Page 25: ...o será reparado o remplazado según lo que decida KALORIK sin gastos para el consumidor Si se envía un producto de reemplazo se aplicará la garantía que queda del producto original Esta garantía no se aplica a los defectos que surjan del mal uso del producto por parte del comprador o usuario negligencia o incumplimiento del manual de instrucciones KALORIK uso con corriente o voltaje que no sea el e...

Page 26: ... post venta KALORIK más cercano Visite nuestra web www KALORIK com o llame al Servicio al Consumidor para obtener la dirección del Servicio post venta KALORIK exclusivo más cercano Al enviar el producto incluya una carta que explique el defecto reclamado Si tiene preguntas adicionales por favor llame al Servicio al Cliente véase abajo para los datos completos de lunes a jueves de las 9 00 a las 17...

Page 27: ...moins que ceux ci ne soient supervisés ou aient été formés à l usage de ce produit par une personne responsable de leur sécurité Faites particulièrement attention en utilisant cet appareil 7 Débranchez l appareil de la prise murale lorsqu il n est pas utilisé ou avant de le nettoyer Laissez refroidir avant de le nettoyer 8 Ne faites pas fonctionner l appareil si son cordon ou sa fiche est endommag...

Page 28: ...larer 19 Il est indispensable de garder cet appareil propre étant donné qu il est en contact direct avec la nourriture 20 Veillez à ne pas rayer le revêtement antiadhésif des plaques de cuisson car il perdrait alors son caractère antiadhésif et vous pourriez mettre de petits morceaux de ce revêtement dans les aliments S il est nécessaire de gratter les plaques débranchez l appareil et utilisez une...

Page 29: ...e du plan de travail ou de la table afin d éviter que les enfants ne le tirent ou trébuchent DESCRIPTION DES ÉLÉMENTS Voir page 2 3 AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION Avant d utiliser l appareil pour la première fois retirez tous les emballages décollez les éventuels autocollants et vérifiez que les plaques de cuisson sont propres et sans poussières Nettoyez le gaufrier référez vous à la rubrique Netto...

Page 30: ...cone ou résistante à la chaleur pour aider à étaler la pâte selon la consistance 6 Fermez l appareil Le témoin lumineux vert s éteindra pendant le temps de cuisson Après environ 5 à 6 minutes selon la pâte vos gaufres seront prêtes Veuillez noter que le voyant vert peut s allumer et s éteindre régulièrement pendant l utilisation Cela signifie simplement que le thermostat régule la température de l...

Page 31: ...les Nous avons inclus quelques recettes pour vous aider à démarrer De plus votre gaufrier à bulles est livré avec 10 cornets en papier que vous pouvez laisser tels quels ou décorer à votre guise Nous vous suggérons d utiliser du papier d aluminium pour créer un centre autour duquel former les cornets et de les laisser prendre avant de placer votre gaufre à l intérieur de vos cornets en papier Gauf...

Page 32: ...le végétale Ajouter lentement le lait évaporé et l eau et fouetter jusqu à homogénéité Les incorporer aux ingrédients secs à la main à l aide d un fouet ou d une spatule pour obtenir un mélange homogène Ne pas trop mélanger mais vérifier qu il n y a pas de grumeaux 3 Mettre au réfrigérateur pendant 1 heure à toute la nuit Cela aidera tous les ingrédients à se fondre ensemble et à s épaissir légère...

Page 33: ...rme de cône avec du papier d aluminium et enrouler votre gaufre cuite autour car elle durcira légèrement en refroidissant Placez dans un cornet de papier ajoutez de la crème glacée et dégustez Rendement environ 3 cornets Ingrédients 2 blancs d œufs 1 jaune d œuf 2 cuillères à soupe de beurre ou d huile de coco tasse de sucre granulé tasse de lait 1 cuillère à soupe de préparation pour crème anglai...

Page 34: ...fois incorporé incorporer les blancs d œufs restants jusqu à ce qu il n y ait plus de grumeaux blancs Le mélange doit être lisse mais pas trop liquide 4 Allumer le gaufrier à bulles et le laisser chauffer Une fois chaud vaporiser les plaques du dessus et du dessous d une huile en aérosol Placer un peu plus de tasse de pâte au centre et utiliser une spatule résistante à la chaleur pour étaler le mé...

Page 35: ...rème sure et l huile jusqu à homogénéité Ajouter la poudre à pâte et le 1 8 de cuillère à thé de sel restant et mélanger jusqu à homogénéité Ajouter la farine et la fécule de maïs et mélanger au fouet jusqu à une consistance lisse 3 À l aide d une spatule ou d une cuillère incorporer le fromage cheddar et l assaisonnement En utilisant le même ustensile incorporer délicatement la moitié des blancs ...

Page 36: ...près chaque utilisation et avant l utilisation s il n a pas été utilisé depuis longtemps 1 Essuyez les surfaces de cuisson avec une éponge ou un chiffon humide Pour retirer les aliments cuits utilisez une brosse à poils en plastique ou un tampon en nylon N utilisez pas de produits chimiques agressifs Avertissement n utilisez pas de laine d acier ou d autres nettoyants abrasifs sur les surfaces de ...

Page 37: ...e remplacement est envoyé c est la garantie restante du produit originel qui s appliquera La présente garantie ne s applique pas aux défauts dus à une mauvaise utilisation de la part de l acheteur ou de l utilisateur à une négligence au non respect des consignes du manuel d utilisation KALORIK à une utilisation sur un circuit électrique au voltage différent de celui renseigné sur le produit à une ...

Page 38: ...et www KALORIK com ou appelez notre département Service Clientèle pour obtenir l adresse du service après vente KALORIK agréé Si vous envoyez le produit veuillez y joindre une lettre expliquant la nature du défaut Si vous avez des questions complémentaires veuillez appeler notre département Service Clientèle voyez plus bas pour les coordonnées complètes du Lundi au Jeudi de 9h à 17h EST et le Vend...

Page 39: ...39 www KALORIK com WM 47674 200605 NOTES ...

Page 40: ...o Gratuit 1 888 521 TEAM 1 888 KALORIK www KALORIK com User manual content and recipes courtesy of Team International Group Do not reproduce without consent of the authors All rights reserved Contenido del manual del usuario y usuario y recetas cortesía de Team International Group No reproducir sin el consentimiento de los autores Todos los derechos reservados Contenu du guide d utilisation et rec...

Reviews: