background image

 

20

 

 

 

www.KALORIK.com 

VC 47706 - 201010 

 

 

a.

 

L'aspirateur est tombé et a été endommagé en 
conséquence 

b.

 

Le cordon d'alimentation est endommagé 

14.

 

Arrêtez de faire fonctionner l'aspirateur si l'entrée d'aspiration est 
bloquée pour éviter des dommages (tels que la surchauffe) au 
moteur ou des déformations de la pièce plastique de l'aspirateur 
causées par la surchauffe du moteur. 

15.

 

Retirez la batterie lorsqu'elle n'est pas utilisée pendant une période 
prolongée et avant le nettoyage. 

16.

 

Ne laissez pas les bornes de la batterie entrer en contact avec des 
objets métalliques lors du transport ou du stockage de la batterie. 
N'essayez jamais d'ouvrir ou de modifier la batterie pour quelque 
raison que ce soit. 
 

GARDEZ CES INSTRUCTIONS  

USAGE DOMESTIQUE 

UNIQUEMENT 

 

DESCRIPTION DES ÉLÉMENTS 

Voir pages 2 et 3.

 

 

 

Summary of Contents for VC 47706

Page 1: ...1 www KALORIK com VC 47706 201010 CORDLESS CYCLONE VACUUM CLEANER ASPIRATEUR CYCLONE SANS FIL VC 47706 EN 4 FR 19 28 8V DC Li Ion Batteries 2000mAh Adapter output 36V DC 500mAh ...

Page 2: ...2 www KALORIK com VC 47706 201010 PARTS ÉLÉMENTS 4 2 1 5 6 7 3 8 9 ...

Page 3: ... 4 Soft roller brush 5 Direct driver brush 6 Furniture brush 7 Crevice tool 8 Adaptor 9 Wall mount FRANÇAIS 1 Corps principal 2 Tube de rallonge 3 Tête de plancher motorisée 4 Brosse à plancher douce 5 Brosse à entrainement direct 6 Brosse pour meubles 7 Suceur plat 8 Adaptateur 9 Support mural ...

Page 4: ... to prevent accidents 6 Do not leave operating vacuum cleaner unattended 7 The power must be turn off during cleaning maintenance or when in storage 8 Do not pull the adaptor from the cord Hold the plastic part of the plug to remove it from the socket 9 The power supply voltage must correspond to that of the vacuum cleaner charging voltage 10 Keep the power cord away from of sharp objects to preve...

Page 5: ... motor 15 Remove the battery pack when not in use for an extended period of time and before cleaning 16 Do not allow the terminals of battery to contact metal objects when carrying or storing the battery Never attempt to open or modify battery for any reason SAVE THESE INSTRUCTIONS HOUSEHOLD USE ONLY ...

Page 6: ... and materials when installing the docking station Locate point high enough on wall to allow stick and power brush to hang freely Place wall mount A against wall and use pencil to mark drill holes Drill holes with 1 4 bit and insert drywall anchors B Insert screws C through holes on mount and tighten until firmly attached Assembling the Appliance 1 Slide the stick onto main body until it clicks 2 ...

Page 7: ... wall mount 2 Lift the tab located in the center of the battery pack to connect the adaptor cord into the charging socket 3 When connected the power indicators will flicker as the unit charges Once fully charged all the indicator lights will be solid blue Charging the Main Body Horizontally 1 Place main body on flat surface 2 Lift the tab located in the center of the battery pack to connect the ad...

Page 8: ...keep the main body stable Charging the Battery Alone 1 Remove the battery pack from the main body by pressing the release button 2 Lift the tab located in the center of the battery pack to connect the adaptor cord into the charging socket 3 When connected the power indicators will flicker as the unit charges Note General charging time 4 5 hours High Power mode without motorized accessory approxima...

Page 9: ...used for more than two months it is recommended to leave the vacuum cleaner disconnected from the power supply The vacuum cleaner or adapter may become hot during charging Take the necessary precautions to avoid contact OPERATION Once the appliance is fully charged remove the main body from adaptor cord Connect the desired accessories to the vacuum see USING THE ACCESSORIES section for details Swi...

Page 10: ...main body press and hold the release button on the end of the extension tube connecting the attachment While holding the button gently but firmly disconnect the attachment Floor Head Brushes The motorized floor head can be used with 2 different brushes the direct driver brush and the soft roller brush The direct driver brush is better suited for carpets and deep cleaning while the soft roller brus...

Page 11: ...e main body C Furniture Brush Crevice Tool When using with the extension tube attach the furniture brush D to the extension tube B Attach the extension tube to the main body C Furniture Brush Crevice Tool Note To disconnect the furniture brush or crevice tool gently but firmly pull the attachment from the main body or the extension tube D C D C B E C E C B ...

Page 12: ...4 Place on a flat surface Press the release button to open the bottom lid A 5 Dispose of the debris by turning the unit over a trashcan B If required use your hand to remove any waste sticking to the container 6 Close the bottom lid until it clicks into place Cleaning the Motorized Floor Head and Brushes 1 Make sure the vacuum is off 2 Hold the release button on the floor head and disconnect the m...

Page 13: ...mble after all parts are cleaned Note The brush roll is washable Ensure it is completely dried before reassembling Cleaning the Filters Microfiber filter and filter screen 1 Remove the dust cup by twisting to the unlock position Twist the dust cup and remove It is recommended to place the unit on flat surface using two hands to more easily disassemble ...

Page 14: ...ilter screen and remove 3 Rinse and dry the filters THOROUGHLY 4 Once completely dried reassemble Note It is recommended to replace the microfiber filter approximately every 3 months HEPA Filter 1 Remove the filter cover located on top of the main body by turning counterclockwise ...

Page 15: ... SOLUTION Indicator lights on the floor head are flickering 1 The rolling bar is wrapped 2 Temperature is too high or low 1 Clean the rolling brush 2 Move the vacuum to suitable temperature The floor head does not work The floor head is blocked by debris or hair Ensure that no hair or other thread is trapped around the brush and check brush area for larger debris Running time shortened 1 Battery n...

Page 16: ...after use to prevent build ups 2 Remove any dust or debris from the filter 3 Check for blockages at brush and other attachment points 4 Ensure that all components are properly dried after washing All indicator lights on main body flicker The filter or duct are blocked Clean the dust filter dust cup and air duct Not charging Ambient temperature when charging is too low or too high Charge the machin...

Page 17: ...rising from a buyer s or user s misuse of the product negligence failure to follow KALORIK instructions noted in the user s manual use on current or voltage other than that stamped on the product wear and tear alteration or repair not authorized by KALORIK or use for commercial purposes There is no warranty for glass parts glass containers filter basket blades and agitators and accessories in gene...

Page 18: ...tomer Service Department for the address of our authorized KALORIK Service Center When sending the product please include a letter explaining the nature of the claimed defect If you have additional questions please call our Customer Service Department please see below for complete contact information Monday through Thursday from 9 00am 5 00pm EST and Friday from 9 00am 4 00pm EST Please note hours...

Page 19: ... inflammables et explosifs tels que l essence ou les produits alcoolisés 5 Ne laissez pas les enfants jouer avec ou utiliser l aspirateur pour éviter les accidents 6 Ne laissez pas l aspirateur en marche sans surveillance 7 L alimentation électrique doit être coupée pendant le nettoyage l entretien ou le rangement 8 Ne tirez pas l adaptateur à partir du cordon Tenez la partie en plastique de la fi...

Page 20: ...de la pièce plastique de l aspirateur causées par la surchauffe du moteur 15 Retirez la batterie lorsqu elle n est pas utilisée pendant une période prolongée et avant le nettoyage 16 Ne laissez pas les bornes de la batterie entrer en contact avec des objets métalliques lors du transport ou du stockage de la batterie N essayez jamais d ouvrir ou de modifier la batterie pour quelque raison que ce so...

Page 21: ... et matériaux de protection lors de l installation de la station de recharge Repérez un point suffisamment haut sur le mur pour permettre au tube et à la brosse de pendre librement Placez le support mural A contre le mur et utilisez un crayon pour marquer les trous de perçage Percez les trous avec une mèche de perforateur de 1 4 po et insérez les ancrages pour cloisons sèches B Insérez les vis C d...

Page 22: ...zontalement soit en chargeant la batterie seule Chargement sur le support mural 1 Placez le corps principal sur le support mural 2 Soulevez la languette située au centre de la batterie pour brancher le cordon adaptateur dans la prise de charge 3 Une fois connecté les indicateurs de puissance clignoteront pendant que l appareil se charge Une fois la charge terminée tous les voyants lumineux seront ...

Page 23: ...lètement chargée tous les voyants lumineux apparaîtront en bleu continu Note Lors d une charge horizontale il est recommandé de charger l appareil sans la brosse et le tube de rallonge pour maintenir la stabilité du corps principal Chargement de la batterie seule 1 Retirez le pack de la batterie du corps principal en appuyant sur le bouton de déverrouillage ...

Page 24: ...nces suivantes o La température ambiante est supérieure à 30 C o Rechargement immédiatement après l arrêt de l aspirateur Rechargez toujours l aspirateur après chaque utilisation quelle que soit la durée d utilisation Débranchez l aspirateur lorsqu il n est plus en train de se recharger Pour garantir une plus longue durée de vie de la batterie l aspirateur doit être chargé au moins une fois tous l...

Page 25: ...on UTILISATION DES ACCESSOIRES pour plus de détails Allumez l aspirateur en appuyant sur le bouton MARCHE ARRÊT A Les voyants lumineux B se mettront en marche indiquant le niveau de la batterie Sélectionnez la puissance d aspiration souhaitée en appuyant sur le bouton MAX MIN C Lorsque vous avez terminé appuyez à nouveau sur le bouton MARCHE ARRÊT pour éteindre l appareil Une fois éteint rechargez...

Page 26: ... le bouton de dégagement situé à l extrémité du tube de rallonge reliant l accessoire Tout en maintenant le bouton enfoncé débranchez doucement mais fermement l accessoire Rouleaux de brosse à plancher La tête de sol motorisée peut être utilisée avec 2 brosses différentes la brosse à entraînement direct et la brosse rouleau doux La brosse à entraînement direct est mieux adaptée aux tapis et au net...

Page 27: ...rps principal C Brosse à meubles Suceur plat Pour les utiliser avec le tube de rallonge fixez la brosse à meubles D au tube de rallonge B Fixez le tube de rallonge au corps principal C Brosse à meubles Suceur plat Note pour déconnecter la brosse à meubles ou le suceur plat tirez doucement mais fermement l accessoire du corps principal ou du tube de rallonge D C D C B E C E C B ...

Page 28: ... sur le bouton de déverrouillage pour ouvrir le couvercle inférieur A 5 Éliminez les débris en retournant l aspirateur sur une poubelle B Si nécessaire utilisez votre main pour retirer les déchets qui collent au récipient 6 Fermez le couvercle inférieur jusqu à ce qu il s enclenche en place Nettoyage de la brosse à plancher motorisée 1 Assurez vous que l aspirateur est éteint 2 Maintenez le bouton...

Page 29: ...èces Note La brosse en rouleau est lavable Assurez vous qu elle est complètement sèche avant de la remonter Nettoyage des filtres Filtre en microfibres et écran filtrant 1 Retirez le récipient à poussière en le faisant tourner jusqu à la position déverrouillée Tournez le récipient à poussière et retirez le Il est recommandé de placer l appareil sur une surface plane en utilisant les deux mains pou...

Page 30: ...filtres en profondeur 4 Une fois complètement séchés réassembler Note Il est recommandé de remplacer le filtre en microfibres environ tous les 3 mois Filtre HEPA 1 Retirez le couvercle du filtre situé sur le dessus du corps principal en le tournant dans le sens inverse des aiguilles d une montre 2 Soulevez le filtre HEPA post moteur ...

Page 31: ...eaux est prise 2 La température est trop élevée ou trop basse 1 Nettoyez le rouleau de la brosse 2 Déplacez l aspirateur à une température appropriée La brosse à plancher ne fonctionne pas La brosse à plancher est bloquée par des débris ou des cheveux Assurez vous qu aucun cheveu ou autre fil n est coincé autour de la brosse et vérifiez que la brosse ne contient pas de gros débris La durée de fonc...

Page 32: ...iter les accumulations 2 Enlevez toute poussière ou tout débris du filtre 3 Vérifiez s il y a des blocages au niveau de la brosse et des autres points d attache 4 Veillez à ce que tout soit bien séché après le nettoyage Tous les voyants du corps principal clignotent Le filtre ou le conduit sont bouchés Nettoyez le filtre à poussière le bac à poussière et le conduit d air L aspirateur ne charge pas...

Page 33: ...ent est envoyé c est la garantie restante du produit originel qui s appliquera La présente garantie ne s applique pas aux défauts dus à une mauvaise utilisation de la part de l acheteur ou de l utilisateur à une négligence au non respect des consignes du manuel d utilisation KALORIK à une utilisation sur un circuit électrique au voltage différent de celui renseigné sur le produit à une usure norma...

Page 34: ...t www KALORIK com ou appelez notre département Service Clientèle pour obtenir l adresse du service après vente KALORIK agréé Si vous envoyez le produit veuillez y joindre une lettre expliquant la nature du défaut Si vous avez des questions complémentaires veuillez appeler notre département Service Clientèle voyez plus bas pour les coordonnées complètes du Lundi au Jeudi de 9h à 17h EST et le Vendr...

Page 35: ...35 www KALORIK com VC 47706 201010 NOTES ...

Page 36: ...175 NW 49th Avenue Miami Gardens FL 33014 USA Toll Free Numéro Gratuit 1 888 521 TEAM 1 888 KALORIK www KALORIK com User manual content and recipes courtesy of Team International Group Do not reproduce without consent of the authors All rights reserved Contenu du guide d utilisation et recettes fournis par Team International Group Ne pas reproduire sans le consentement des auteurs Tous droits rése...

Reviews: