background image

  

 

Copies  of  the  I/B.  Please  reproduce  them  without  any 
changes  except  under  special  instruction  from  Team 
International USA. The pages must be reproduced and folded 
in order to obtain a booklet A5 (+/- 148.5 mm width x 210 mm 
height).  When  folding,  make  sure  you  keep  the  good 
numbering when you turn the pages of the I/B. Don’t change 
the  page  numbering.  Keep  the  language  integrity. 

Print  only 

what is inside the frame.

 

 

16 

USK SC 38598 - SC 38599   111026

 

 
 

Assembly page 16/38 

 

 

 

 

 

 

Fax +1 305 430 9692 

INTRODUCCIÓN A LA COCINA LETA

 

 

La cocción lenta se produce a temperaturas de alrededor del 
punto de ebullición. La olla de cocción lenta está diseñada para 
funcionar durante todo el día o toda la noche si es necesario, en la 
posición LOW/BAJO. Los alimentos que se cocinan a fuego HIGH/ 
ALTO se harán en la mitad del tiempo que si usa la posición bajo.  
Cuando se cocina a nivel alto puede que sea necesario añadir 
líquido. Desenchufe siempre el aparato cuando no esté en uso.

 

 

ANTES DE SU PRIMERA UTILIZACIÓN

 

 

 

Saque con cuidado la olla y límpiela siguiendo la sección 
"Mantenimiento y limpieza". 

 

Haga funcionar la olla con agua una vez, antes de hacerlo con 
alimentos. Ponga  4 tazas de agua en el recipiente cerámico,  
colóquelo en la unidad base y cúbralo con la tapa de cristal. 

 

Gire el selector de temperatura a la posición  "Alta", y deje el 
aparato funcionar durante 30 minutos. Puede que note un ligero 
olor, esto es normal y disminuirá rápidamente. 

 

Gire el selector a apagado y déjelo enfriar durante 20 minutos. 

 

Usando siempre agarraderas o guantes de cocina, saque el 
recipiente cerámico de la base y tire el agua.  

 

Enjuáguelo,  séquelo y vuelva a colocarlo en la unidad de base.   

 
USO 

 

 

Prepare sus recetas directamente en el recipiente de cerámica. 

Nota:

 no llene el recipiente cerámico hasta el borde con 

comida.  

 

Ponga la tapa sobre el recipiente de cerámica. 

 

Asegúrese siempre que el selector está en la posición "OFF" 
(aparato apagado). 

 

Conecte su aparato a un enchufe de pared con toma de tierra. 

 

Seleccione la temperatura deseada (LOW/BAJA o HIGH/ALTA) y 
deje cocer lentamente la preparación (Ver sección: 

SELECTOR 

DE TEMPERATURA

).

 

Summary of Contents for USK SC 38599

Page 1: ...mm width x 210 mm height When folding make sure you keep the good numbering when you turn the pages of the I B Don t change the page numbering Keep the language integrity Print only what is inside th...

Page 2: ...appliance is used by or near children 6 Do not operate any appliance with a damaged cord or plug or after the appliance malfunctions or has been damaged in any manner Return appliance to the nearest a...

Page 3: ...ildren by persons with reduced physical sensory or mental capabilities or lacking experience or knowledge unless they have been given supervision or instruction concerning the use of the product by a...

Page 4: ...ance is equipped with a polarized plug one blade is wider than the other To reduce the risk of electric shock this plug will fit into the polarized outlet only one way If the plug does not properly fi...

Page 5: ...ate the slow cooker one time before placing food in the stoneware liner Pour 4 cups of water into the stoneware liner and place it into the base unit Cover with the glass lid Turn the control dial to...

Page 6: ...ods using a food thermometer not included Refer to the USDA web site for information on food temperature rules TEMPERATURE SELECTOR According to the preparation you can select position LOW Low cooking...

Page 7: ...n content before cooking into the slow cooker Remember that frequent lifting of the lid during cooking will increase the cooking time When cooking a meat and vegetable combination place the vegetables...

Page 8: ...oes not stick to the bottom of the receptacle and may thus cook for a long time All preparations that need slow cooking i e to simmer can be made with the slow cooker but other preparations may be ada...

Page 9: ...and moisture are decreasing Cooking times should be adjusted by to accommodate this factor Liquid amounts When food is cooking in your slow cooker very little moisture boils away To compensate this it...

Page 10: ...r care should be taken not to chip or crack the stoneware liner or lid Wipe the inside of the aluminum pan and the body of the appliance with a damp sponge Never immerse in water Never put it in the d...

Page 11: ...product that upon inspection by KALORIK is proved defective will be repaired or replaced at Kalorik s option without charge to the customer If a replacement product is sent it will carry the remainin...

Page 12: ...are responsible for the initial shipment back to the warranty center along with proof of purchase and indicating a return authorization number given by our Consumer Service Representatives to the auth...

Page 13: ...o sea utilizado cerca de ni os Este aparato no debe ser usado por ni os 6 No opere el aparato si el cable o el enchufe est n da ados o despu s de que el aparato ha funcionado inadecuadamente se ha ca...

Page 14: ...cendio 1 Este producto no es un juguete Por favor mant ngalo fuera del alcance de ni os y mascotas Este producto no est destinado a ser utilizado por ni os personas con disminuciones f sicas sensorial...

Page 15: ...nchufe polarizado una pata es m s ancha que la otra Para reducir el riesgo de choque el ctrico este enchufe calza en el tomacorriente polarizado de una sola manera Si el enchufe no cabe totalmente en...

Page 16: ...t en uso ANTES DE SU PRIMERA UTILIZACI N Saque con cuidado la olla y l mpiela siguiendo la secci n Mantenimiento y limpieza Haga funcionar la olla con agua una vez antes de hacerlo con alimentos Ponga...

Page 17: ...ne caliente durante un tiempo tras su uso SELECTOR DE TEMPERATURA Seg n la receta que prepara puede poner el selector en la posici n LOW Funci n calor BAJO o en la posici n HIGH Posici n calor ALTO La...

Page 18: ...esaconseja absolutamente crear choques t rmicos durante su utilizaci n Por ejemplo no vierta l quido hirviendo por encima de ingredientes fr os y al rev s no ponga ingredientes congelados en una prepa...

Page 19: ...to contenido de grasa le aconsejamos poner la carne sobre un lecho de rodajas de cebolla para que la cocci n no se haga en la grasa Si necesario quite la capa de exceso de grasa que se forma en la par...

Page 20: ...van a variar de acuerdo a las mismas C mo determinar los tiempos de cocci n Sus recetas favoritas y tradicionales pueden ser adaptadas f cilmente reduciendo a la mitad la cantidad de l quido y aument...

Page 21: ...algunos casos se requiere revolverla s lo levemente Cuando se utiliza la funci n calor ALTO se recomienda revolver la comida ya que esto permitir lograr una distribuci n uniforme del sabor REFERENCIA...

Page 22: ...ua Nunca lo ponga en el lavaplatos Nunca llene de agua con detergente el recipiente de cer mica para limpiarlo si todav a est en la cuba INSTRUCCIONES DE MANTENIMINETO Evite exponer el aparato a cambi...

Page 23: ...r la aplicaci n de la garant a Durante este per odo si el producto KALORIK despu s de una inspecci n por parte de KALORIK se manifiesta defectuoso ser reparado o reemplazado seg n lo que decida KALORI...

Page 24: ...st bajo garant a y dirigirle al servicio post venta m s pr ximo Si fuera el caso traiga el producto o env elo correctamente franqueado con la prueba de compra que mencione el n mero de autorizaci n de...

Page 25: ...nce d enfants 6 Ne faites pas fonctionner l appareil si son cordon ou sa fiche est endommag ou si l appareil a pr sent un dysfonctionnement ou est endommag Retournez l appareil au centre de service au...

Page 26: ...n est pas un jouet Tenir hors de port e des enfants et des animaux Ce produit n est pas con u pour tre utilis par des enfants ou par des personnes avec des capacit s physiques sensorielles ou mentale...

Page 27: ...rectement dans la base et bien seulement dans l insert en c ramique fourni INSTRUCTIONS POUR LES FICHES POLARIS ES Cet appareil est quip d une prise polaris e une des deux tiges m talliques est plus l...

Page 28: ...e en position basse LOW Le temps de cuisson va tre r duit de moiti si l appareil fonction en position haute HIGH Il peut tre n cessaire de rajouter du liquide car le liquide bout si l appareil est uti...

Page 29: ...pour soulever le couvercle en l orientant loin de vous et en utilisant sa poign e pour permettre la vapeur de s chapper Vous pouvez soit servir votre pr paration dans le r cipient en c ramique soit l...

Page 30: ...et ensuite passer sur le r glage LOW pour le reste de la cuisson En position de maintien au chaud KEEP WARM la mijoteuse gardera la pr paration d j cuite la temp rature de service c est dire autour de...

Page 31: ...onnez la temp rature haute HIGH La plupart de recettes qui utilisent de la viande crue au d part de la cuisson vont n cessiter environ 8 heures de cuisson en position basse LOW De la viande grasse va...

Page 32: ...r avance r frig r es pendant la nuit dans le r cipient en c ramique et plac es dans la mijoteuse le matin pour cuire pendant la journ e La pr paration sera pr te servir votre retour Tout est dans le m...

Page 33: ...lonnement Pour compenser n ajoutez que la moiti du liquide recommand par les recettes traditionnelles Cependant si apr s cuisson il reste trop de liquide dans la pr paration retirez le couvercle et fi...

Page 34: ...s exposer aucun coup pour viter tout risque d clat Essuyez l int rieur de la cuve et le corps de l appareil l aide d une ponge humide N immergez pas le corps de l appareil dans l eau ou tout autre liq...

Page 35: ...achat originelle Une preuve d achat est exig e pour obtenir l application de la garantie Durant cette p riode le produit KALORIK qui apr s inspection par KALORIK s av re d fectueux sera r par ou rempl...

Page 36: ...et vous rediriger vers notre centre de r paration Le cas ch ant ramenez le produit ou envoyez le d ment affranchi ainsi qu une preuve d achat en mentionnant le num ro d autorisation de retour indiqu p...

Page 37: ...reproduced and folded in order to obtain a booklet A5 148 5 mm width x 210 mm height When folding make sure you keep the good numbering when you turn the pages of the I B Don t change the page number...

Page 38: ...ed and folded in order to obtain a booklet A5 148 5 mm width x 210 mm height When folding make sure you keep the good numbering when you turn the pages of the I B Don t change the page numbering Keep...

Reviews: