Kalorik USK CKS 36812 Operating Instructions Manual Download Page 13

  

 

Copies  of  the  I/B.  Please  reproduce  them  without  any 
changes  except  under  special  instruction  from  Team 
International  BELGIUM.  The  pages  must  be  reproduced 
and folded in order to obtain a booklet A5 (+/- 148.5 mm 
width  x  210  mm  height).  When  folding,  make  sure  you 
keep  the  good  numbering  when  you  turn  the  pages  of 
the  I/B.  Don’t  change  the  page  numbering.  Keep  the 
language integrity. 

Print only what is inside the frame.

 

 

13

 

USK CKS 36812 - 110622 

 
 

Assembly page 13/16 

 

 
 

Fax +32 2 359 95 50 

Cómo Poner en Funcionamiento su Abridor Eléctrico Para Botella de 
Vino  

1.

 

Coloque el abridor eléctrico para botella de vino 
asegurándose de que el mismo se mantenga todo el tiempo 
lo más vertical posible. Si usted mantiene el abridor eléctrico 
para botella de vino en posición de ángulo respecto de la 
botella, su abridor no extraerá el corcho en forma apropiada.   

2.

 

Sostenga el abridor firmemente y afloje el botón que indica 
“hacia abajo”, o sea el botón inferior.  El espiral saca-corcho 
girará en el sentido contrario a las agujas del reloj, penetrará 
en el corcho, y extraerá el corcho de la botella 
gradualmente. Cuando el abridor se detenga, el corcho 
habrá sido extraído completamente de la botella.  

3.

 

Levante el abridor de botella de vino y sáquelo de la botella. 
Para remover el corcho del abridor, afloje el botón que indica 
“arriba”. El espiral girará en el sentido de las agujas del reloj y 
removerá el corcho. 

4.

 

Recuerde volver a colocar el abridor de botella de vino en la 
base de recarga después de haberlo usado. Esto protegerá 
el mecanismo mientras la unidad no se utilice. 

 

LIMPIEZA Y ALMACENAMIENTO 

 

 

Limpie la superficie exterior del producto con la ayuda de un 
trapo suave humedecido.  

 

No utilice ningún producto de limpieza abrasivo o solvente, ya 
que esto podría ocasionar daños al aparato.  

 

No intente limpiar ninguna de las superficies/caras interiores del 
abridor de botella de vino. 

 

Almacene el producto en un lugar limpio y seco cuando no esté 
siendo utilizado.  

 
Almacene el producto en un lugar seco. No coloque ningún artículo 
pesado arriba del aparato estando almacenado, ya que esto 
podría causar daños en el mismo.   Almacene el adaptador de 
carga en un lugar limpio y seco lejos de cualquier objeto metálico.  
Revise siempre el enchufe antes de usar el aparato, para asegurarse 
de que ningún artículo metálico se ha adherido al aparato.  

 

Summary of Contents for USK CKS 36812

Page 1: ...a booklet A5 148 5 mm width x 210 mm height When folding make sure you keep the good numbering when you turn the pages of the I B Don t change the page numbering Keep the language integrity Print onl...

Page 2: ...er than intended use 6 Do not use with damaged cord or plug Do not use wine opener if it has been dropped damaged left outdoors or dropped in water Return it to service center for examination repair o...

Page 3: ...let 16 Keep charger cord away from heated surfaces 17 Do not handle plug or appliance with wet hands 18 Don t use abrasive materials to clean the wine opener Do not immerse the unit in water or any ot...

Page 4: ...e I B Don t change the page numbering Keep the language integrity Print only what is inside the frame 4 USK CKS 36812 110622 Assembly page 4 16 Fax 32 2 359 95 50 PARTS 1 Stainless steel Handset 2 Pow...

Page 5: ...bottle opener into charging base ensuring that it is firmly in position and that it is fully engaged with the charging connector Please note the wine bottle opener will only fit into the charging base...

Page 6: ...depress the up or top button The spiral will turn in a clockwise direction and release the cork 4 Always return the electric wine bottle opener to the charging base when finished This will protect the...

Page 7: ...to obtain warranty performance During this period the KALORIK product that upon inspection by KALORIK is proved defective will be repaired or replaced at Kalorik s option without charge to the custome...

Page 8: ...r send it postage prepaid by the user all Kalorik customers are responsible for the initial shipment back to the warranty center along with proof of purchase and indicating a return authorization numb...

Page 9: ...abridor el ctrico para botella de vino solamente en la forma adecuada y para la finalidad con la que fue ideado 6 No lo utilice si su cable o enchufe se encuentran da ados No lo utilice si se ha ca do...

Page 10: ...desconecte el adaptador del toma corriente 16 Mantenga el cable del cargador lejos de superficies calientes 17 No manipule el aparato o su enchufe con las manos h medas 18 No utilice materiales o prod...

Page 11: ...Keep the language integrity Print only what is inside the frame 11 USK CKS 36812 110622 Assembly page 11 16 Fax 32 2 359 95 50 PARTES 1 Mango de Acero Inoxidable 2 Botones de Encendido Arriba Abajo 3...

Page 12: ...el abridor el ctrico para botella de vino dentro del cargador asegur ndose de que el abridor se encuentre firme en la posici n adecuada y completamente ajustado en el conector de carga Por favor note...

Page 13: ...o de la botella gradualmente Cuando el abridor se detenga el corcho habr sido extra do completamente de la botella 3 Levante el abridor de botella de vino y s quelo de la botella Para remover el corch...

Page 14: ...ght When folding make sure you keep the good numbering when you turn the pages of the I B Don t change the page numbering Keep the language integrity Print only what is inside the frame 14 USK CKS 368...

Page 15: ...la aplicaci n de la garant a Durante este per odo si el producto KALORIK despu s de una inspecci n por parte de KALORIK se manifiesta defectuoso ser reparado o reemplazado seg n lo que decida KALORIK...

Page 16: ...bajo garant a y dirigirle al servicio post venta m s pr ximo Si fuera el caso traiga el producto o env elo correctamente franqueado con la prueba de compra que mencione el n mero de autorizaci n de d...

Reviews: