background image

 

 

1

 

 

 

www.KALORIK.com 

SC 47493 - 200605 

 

 

 

 

EN…….

...4 

ES

……..

.18 

FR…...

....32 

ELECTRIC SLOW COOKER 

OLLA DE COCCIÓN LENTA ELÉCTRICA 

MIJOTEUSE ÉLECTRIQUE 

120V~60Hz 270W (2.25A) 

 

SC 47493 

Summary of Contents for SC 47493

Page 1: ...1 www KALORIK com SC 47493 200605 EN 4 ES 18 FR 32 ELECTRIC SLOW COOKER OLLA DE COCCIÓN LENTA ELÉCTRICA MIJOTEUSE ÉLECTRIQUE 120V 60Hz 270W 2 25A SC 47493 ...

Page 2: ...2 www KALORIK com SC 47493 200605 PARTS DESCRIPTION DESCRIPTION DES ÉLÉMENTS 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ...

Page 3: ...ÑOL 1 Asa de la tapa de cristal 2 Tapa de cristal 3 Olla de cerámica 4 Base de calefacción 5 Mango de la base de calefacción 6 Perilla de ajuste de temperatura 7 Apagado 8 Ajuste bajo 9 Ajuste alto 10 Ajuste de mantener caliente FRANÇAIS 1 Poignée du couvercle 2 Couvercle en verre 3 Récipient en grès 4 Élement Chauffant 5 Poignée de la base 6 Bouton de réglage de la température 7 ÉTEINT 8 Réglage ...

Page 4: ...r examination repair or adjustment 7 Unplug from outlet when not in use and before cleaning Allow to cool before putting on or taking off parts and before cleaning the appliance 8 The use of accessory attachments not recommended by the appliance manufacturer may cause injuries fire or an electric shock 9 Do not use outdoors 10 Do not let cord hang over edge of table or counter or touch hot surface...

Page 5: ...HOLD USE ONLY ADDITIONAL IMPORTANT SAFEGUARDS Caution Hot surface This unit generates heat and hot steam during usage proper precaution must be taken to prevent the risks of either burns or injuries on skin contact fire breakout or damage to property 1 This product is not a toy Please keep out of reach of children and pets This product is not intended for use by children by persons with reduced ph...

Page 6: ...r odor may be detected This is normal with many heating appliances and will not recur after a few uses 8 NEVER use the stoneware liner on a gas or electric stove top or on an open flame 9 Please use caution when placing your stoneware on a ceramic or smooth glass cook top stove countertop table or other surface Due to the nature of the stoneware its rough bottom may scratch some surfaces if cautio...

Page 7: ...r cord An extension cord may not be used with this appliance as it may cause harm if tripped over or cause the unit to fall PARTS DESCRIPTION See pages 2 3 INTRODUCTION TO SLOW COOKING Slow cooking occurs at temperatures around boiling point The slow cooker is designed to operate all day or all night if required on the LOW position Food will cook on HIGH in about half the time required with the LO...

Page 8: ...ift it and remove it from the base unit Pour the water out from the stoneware liner Rinse the stoneware liner dry it thoroughly and replace into the base unit OPERATING INSTRUCTIONS Place the ingredients to be slow cooked directly in the stoneware liner Note Do not fill the liner to the top with food Put the lid on the stoneware liner Place the slow cooker on a flat level and heat resistant surfac...

Page 9: ...ys grasp the liner by its handles using oven mitts Always let the appliance cool down before cleaning or storing it Even when turned off and unplugged the Slow Cooker will remain hot for some time after use WARNING According to U S Department of Agriculture Food Safety and Inspection Service to avoid food borne illnesses foods such as meat fish and poultry should be thoroughly cooked before consum...

Page 10: ... will improve the flavor distribution Food should be monitored when using the high setting just like cooking in a pot with a lid on You can also use the HIGH setting for the first couples of hours of cooking and then switch back to the LOW setting for the remainder of the cooking Using the WARM position the slow cooker will keep the food at serving temperature after cooking at approx 75 C 165 F Do...

Page 11: ...emember that liquids do not boil away in a slow cooker like they would do in a normal pan Reduce the amount of liquids if following a recipe not specifically written for slow cooking Exceptions to this rule are soups and rice If a recipe results in too much liquid remove the cover and turn the appliance to the HIGH setting Most recipes that call for uncooked meat or vegetables will require about 6...

Page 12: ...he walls of the appliance are heated and the heat is spread over the whole unit This way the food does not stick to the bottom of the container and may thus cook for a long time All preparations that need slow cooking i e to simmer can be made with the slow cooker but other preparations may be adapted to this cooking mode The guide below will help simplify the process of slow cooking allowing you ...

Page 13: ...t is advisable to halve the liquid content of traditional recipes However if after cooking the liquid content is excessive remove the lid and operate the slow cooker on the High heat setting for 30 45 minutes or until the liquid reduces by the desirable amount Stirring the food Little or no stirring is required when using the LOW or WARM setting When using the HIGH heat setting stirring ensures ev...

Page 14: ...ak up water This should be avoided The stoneware liner and lid can also be washed in the dishwasher However care should be taken not to chip or crack the stoneware liner or lid Wipe the inside of the aluminum pan and the body of the appliance with a damp sponge Never immerse in water Never put them in the dishwasher Never immerse the appliance in water or any other liquid Never fill the stoneware ...

Page 15: ...e change may crack the liner Let the stoneware liner warm up at room temperature for 40 minutes before using with the base unit Avoid hard shocks against the liner and lid Do not put the glass lid in the refrigerator otherwise it may crack Do not use if liner or lid are chipped cracked or severely scratched Do not attempt to repair or replace a damaged power cord Do not attempt to reheat frozen fo...

Page 16: ...g from a buyer s or user s misuse of the product negligence failure to follow KALORIK instructions noted in the user s manual use on current or voltage other than that stamped on the product wear and tear alteration or repair not authorized by KALORIK or use for commercial purposes There is no warranty for glass parts glass containers filter basket blades and agitators and accessories in general T...

Page 17: ...r Service Department for the address of our authorized KALORIK Service Center When sending the product please include a letter explaining the nature of the claimed defect If you have additional questions please call our Customer Service Department please see below for complete contact information Monday through Thursday from 9 00am 5 00pm EST and Friday from 9 00am 4 00pm EST Please note hours are...

Page 18: ...nte se ha caído o ha sido dañado en cualquier manera El aparato debe ser llevado al fabricante o a un centro de servicio autorizado para ser comprobado y reparado 7 Desenchufe el aparato cuando no está en uso o antes de limpiarlo Deje que el aparato enfríe antes de quitarle o ponerle accesorios 8 El uso de accesorios que no sean los recomendados por el fabricante puede causar incendios descargas e...

Page 19: ...ada ya que puede romperse durante el uso 19 ADVERTENCIA Los alimentos derramados pueden causar quemaduras graves Mantenga el electrodoméstico y el cable fuera del alcance de los niños Nunca coloque el cable sobre el borde del mostrador nunca use el tomacorriente debajo del mostrador y nunca lo use con un cable de extensión 20 Destinado solo para uso doméstico Mantenga 6 pulgadas 152 mm libres de l...

Page 20: ...lor prolongado generado por ciertos electrodomésticos No coloque la unidad calentada sobre una mesa de madera terminada Recomendamos colocar una almohadilla caliente o un salvamanteles debajo de su olla de cocción lenta para evitar posibles daños a la superficie 7 Durante el uso inicial de este aparato se puede detectar un ligero humo u olor Esto es normal con muchos aparatos de calefacción y no s...

Page 21: ...sar un cable de extensión con este aparato ya que puede causar daños si se tropieza o la unidad se cae PARTES Vea la página 2 3 INTRODUCCIÓN A LA COCINA LENTA La cocción lenta se produce a temperaturas de alrededor del punto de ebullición La olla de cocción lenta está diseñada para funcionar durante todo el día o toda la noche si es necesario en la posición LOW BAJO Los alimentos que se cocinan a ...

Page 22: ...cocinar seleccione la configuración de temperatura entre las tres opciones de configuración BAJO se recomienda para cocinar lentamente durante todo el día Una hora en ALTO es equivalente a aproximadamente 1 a 2 horas en punto BAJO La función de mantener CALIENTE es sólo para mantener los alimentos ya cocido a la temperatura perfecta para servir hasta que esté listo para comer NOTA No cocine en la ...

Page 23: ...e la preparación de los guisos más rápida queda lento por comparación con una cocción clásica su receta se cocinará siempre a fuego lento en toda tranquilidad permitiendo que los ingredientes desprendan al máximo todo su sabor La función ALTO cocina las comidas en una hora en comparación con 1 o 2 horas la mitad del tiempo requerido para el ajuste de calor BAJO Dado que la comida casi hervirá al s...

Page 24: ...ón Por ejemplo no vierta líquido hirviendo por encima de ingredientes fríos y al revés no ponga ingredientes congelados en una preparación caliente Como regla si el recipiente cerámico está caliente NO AÑADE alimentos fríos o congelados Nunca se debe llenar la olla hasta los bordes porque la preparación podría desbordar durante la cocción Deje un espacio de un mínimo de 2 pulgadas entre la comida ...

Page 25: ...asa Si es necesario quite la capa de exceso de grasa que se forma en la parte superior con una cuchara antes de servir Los alimentos cortados en trozos pequeños o medianos parecidos se cocinarán más uniformes y rápido que si se dejan enteros pollos carnes vegetales Arroz fideos pastas y cremas no son alimentos recomendables para cocinar durante largo tiempo Cocínelos por separado y añádalos a la p...

Page 26: ...ante todo el día Una deliciosa comida caliente lo esperará a su regreso a casa La siguiente guía lo ayudará a simplificar el proceso de cocción lenta permitiéndole estar plenamente satisfecho de su olla de cocción lenta Todo es cuestión de tiempo Permita siempre que la comida se cocine el tiempo suficiente Es prácticamente imposible que la comida se re cocine utilizando la olla de cocción lenta es...

Page 27: ...a evaporando Para compensar esto se recomienda reducir a la mitad la cantidad de contenido líquido de las recetas tradicionales Sin embargo en el caso de que el contenido líquido sea excesivo levantar la tapa y hacer funcionar la olla de cocción lenta en calor ALTO entre 30 y 45 minutos o hasta que el líquido se reduzca hasta llegar a la cantidad deseada Revolver la comida No es necesario revolver...

Page 28: ...que permanecer sin esmaltar para fines de fabricación Esta área no está vidriada Es porosa por lo tanto absorberá agua Esto se debe evitar La olla de cerámica y la tapa también se puede lavar en el lavaplatos Sin embargo se deberá tener cuidado de no rayar o quebrar la olla o la tapa Seque el interior de la cuba y el cuerpo del aparato con una esponja húmeda Nunca lo sumerja en agua Nunca lo ponga...

Page 29: ...ardar los alimentos en la nevera y re calentar en la unidad de base inmediatamente después El cambio brusco de temperatura puede agrietar el recipiente Deje que el recipiente tome la temperatura ambiente por 40 minutos antes de usarlo para cocinar Evite los choques violentos contra la tapa o el recipiente cerámico No use la tapa o el recipiente cerámico si estos muestran alguna fisura deterioro o ...

Page 30: ...antía no se aplica a los defectos causados por una mala utilización por parte del comprador o del usuario o una negligencia al no respeto del manual de instrucciones KALORIK o una utilización en un circuito eléctrico cuyo voltaje es diferente al que figura en el producto o un desgaste normal o modificaciones o reparaciones no autorizadas por KALORIK o por un uso con fines comerciales No existe gar...

Page 31: ...al Consumidor para obtener la dirección del Servicio post venta KALORIK exclusivo más próximo Si envía el producto le rogamos añadan una carta explicando la naturaleza del defecto Si tiene preguntas adicionales por favor llame al Servicio al Consumidor véase abajo para los datos completos de lunes a jueves de las 9 00 a las 17 00 EST y el viernes de las 9 00 a las 16 00 EST Note que las horas pued...

Page 32: ...s utilisé ou avant de le nettoyer Laissez le refroidir avant d enlever ou d ajouter des accessoires ou de le nettoyer 8 L utilisation d accessoires non recommandés par le fabricant présente des risques d incendie d électrocution ou de blessure 9 N utilisez pas l appareil à l extérieur 10 Ne laissez pas le cordon d alimentation pendre de la table ou du comptoir et évitez qu il touche une surface ch...

Page 33: ...soit et n utilisez jamais de cordon d extension 20 Destiné a un usage domestique de comptoir seulement Gardez à 6 po 15cm de tout objet ou mur environnant GARDEZ CES INSTRUCTIONS USAGE DOMESTIQUE UNIQUEMENT CONSIGNES DE SECURITE ADDITIONELLES Attention Surface chaude Cet appareil génère de la chaleur et de la vapeur chaude pendant son utilisation prenez toutes les précautions adéquates pour éviter...

Page 34: ...ce 7 Au premier usage de cet appareil un peut de fumée et ou une odeur peut se disperser Ceci est normal avec plusieurs appareils chauffants et ne se repassera pas après plusieurs usages 8 Ne jamais poser l insert en céramique sur une plaque de cuisson gaz ou électrique ou sur une flamme 9 Faites particulièrement attention lors de mettre votre pot en grès sur une surface de cuisson en céramique ou...

Page 35: ...tre utilisé avec cet appareil car il risquerai de faire des dommage ou peut faire tombé l appareil DESCRIPTION DES ELEMENTS Voir les pages 2 3 INTRODUCTION A LA CUISSON PAR MIJOTAGE Le mijotage se produit à des températures proches de l ébullition La mijoteuse est conçue pour opérer toutes la journée ou toute la nuit si nécessaire en position basse LOW Le temps de cuisson va être réduit de moitié ...

Page 36: ... soulevez le soigneusement retirez le de la base chauffante Videz en l eau Rincez le pot amovible sous l eau courante séchez le et remettez le dans la base MODE D EMPLOI Placez vos ingrédients à mijoter directement dans le récipient en grès Note ne remplissez pas l insert à ras bord Placez le couvercle sur le récipient en grès Placez l appareil sur une surface plane horizontale et résistante à la ...

Page 37: ...dies d origines alimentaires les poissons viandes et volailles doivent soigneusement être cuits avant leur consommation Avant la consommation vérifiez les températures recommandées pour les aliments en utilisant un thermomètre alimentaire non inclus Referez vous au site internet de l USDA pour des informations sur les règles édictées pour la température des aliments SELECTEUR DE TEMPERATURE Selon ...

Page 38: ...ement si vous utilisez le mode HIGH pour la cuisson comme pendant la cuisson dans une casserole ou dans une mijoteuse traditionnelle Vous pouvez aussi utiliser le réglage HIGH pendant les premières heures de cuisson et ensuite passer sur le réglage LOW pour le reste du temps En mode MANTIEN AU CHAUD WARM la mijoteuse gardera la préparation déjà cuite à la température de service c est à dire autour...

Page 39: ...sur des ingrédients froids et à l inverse ne placez pas d ingrédients congelés dans une préparation chaude En règle générale si l insert est chaud n y ajoutez pas de la nourriture froide ou congelée Avant de faire cuire de la nourriture congelé veuillez les faire décongeler un peu dans de l eau tiède ou chaude mais pas brûlante Ne remplissez jamais le récipient en céramique à ras bord car la prépa...

Page 40: ...e viande très grasse placez la sur un lit d oignons de façon à ce que la viande ne cuise pas en contact direct avec sa graisse Si nécessaire retirer l excédent de gras de la surface de la préparation en utilisant une cuillère avant de servir Une préparation coupée en morceaux uniformes de petite ou de moyenne taille cuira mieux et plus vite que si les morceaux sont gros ou si la pièce n est pas dé...

Page 41: ...rmations ci dessous devraient faciliter le processus et vous permettre d obtenir les meilleurs résultats pour la cuisson par mijotage Tout est dans le timing Prévoyez toujours suffisamment de temps à la préparation pour cuire Il est presque impossible de trop cuire une préparation avec une mijoteuse particulièrement en utilisant le mode bas LOW La plupart des préparations peuvent être cuite en uti...

Page 42: ...a préparation retirez le couvercle et finissez la cuisson en position Haute HIGH pendant 30 à 45 minutes pour faire réduire les liquides à votre convenance Remuer la préparation Il n est pas nécessaire de remuer ou alors très peu en utilisant la position BASSE ou MANTIEN AU CHAUD Si vous utilisez la position HAUTE remuez de temps en temps de façon à répartir les saveurs uniformément TEMPERATURES D...

Page 43: ...l exposer à aucun coup pour éviter tout risque d éclat Essuyez l intérieur de la cuve et le corps de l appareil à l aide d une éponge humide N immergez pas le corps de l appareil dans l eau ou tout autre liquide Ne le mettez jamais au lave vaisselle N immerger jamais l appareil dans de l eau ni tout autre liquide Ne remplissez jamais le pot en grès d eau savonneuse alors qu il est toujours dans la...

Page 44: ... à température ambiante pendant environ 40 minutes avant de le placer dans la base chauffante Evitez les chocs violents contre le couvercle ou le récipient Ne mettez pas le couvercle au réfrigérateur ou il pourrait se fendre N utilisez pas le pot ou le couvercle si ceux ci montrent des traces d éclats ou bien sont fendus ou extrêmement rayés Ne tentez pas de réparer ou de remplacer un cordon élect...

Page 45: ...ment est envoyé c est la garantie restante du produit originel qui s appliquera La présente garantie ne s applique pas aux défauts dus à une mauvaise utilisation de la part de l acheteur ou de l utilisateur à une négligence au non respect des consignes du manuel d utilisation KALORIK à une utilisation sur un circuit électrique au voltage différent de celui renseigné sur le produit à une usure norm...

Page 46: ...ernet www KALORIK com ou appelez notre département Service Clientèle pour obtenir l adresse du service après vente KALORIK agréé Si vous envoyez le produit veuillez y joindre une lettre expliquant la nature du défaut Si vous avez des questions complémentaires veuillez appeler notre département Service Clientèle voyez plus bas pour les coordonnées complètes du Lundi au Jeudi de 9h à 17h EST et le V...

Page 47: ...NW 49th Ave Miami Gardens FL 33014 USA Toll Free 1 888 521 TEAM 1 888 KALORIK www KALORIK com Ref SC 47493 User manual content and recipes courtesy of Team International Group Do not reproduce without consent of the authors All rights reserved Contenu du guide d utilisation et recettes fournis par Team International Group Ne pas reproduire sans le consentement des auteurs Tous droits réservés ...

Reviews: