background image

Installation and Care Guide

Single-Handle Bath and Shower Valves

Français, page “Français-1”

Español, página “Español-1”

P19300

089585-2-BE

Summary of Contents for P19300

Page 1: ...Installation and Care Guide Single Handle Bath and Shower Valves Fran ais page Fran ais 1 Espa ol p gina Espa ol 1 P19300 089585 2 BE...

Page 2: ...ng of this pressure balanced valve when such changes occur Pressure balanced valves may not provide protection against scalding if there is a failure of other temperature limiting devices elsewhere in...

Page 3: ...g WIRSBO AQUAPEX 1 2 potable tubing Uponor ProPEX 1 2 cold expansion retaining rings and the Uponor ProPEX Hand Expander tool in accordance with the Uponor Instructions IMPORTANT NOTICE TO INSTALLERS...

Page 4: ...s require valve trim roughing in dimensions different from those shown in this guide Refer to the valve trim specification sheet to confirm dimensions NOTICE Do not force the handle in any direction F...

Page 5: ...ck Wall 2 3 4 70 mm 3 1 2 89 mm 2 1 16 52 mm 2 1 16 52 mm 2x4 Bracing 4 102 mm 7 178 mm 18 457 mm 10 254 mm Recommended 72 1829 mm 78 1981 mm To Floor Typical 48 1220 mm To Floor Shower Only Bath Show...

Page 6: ...ves with stops will include the stop assembly Installations Requiring Soldering Remove the plaster guard not shown Remove internal valve components as shown and set aside Back to Back Installations Re...

Page 7: ...ut installation locations Route Piping and Connect the Supplies IMPORTANT Do not use multiple elbows on the bath spout outlet Use 1 2 NPT threaded adapters or solder 1 2 copper directly to the outlet...

Page 8: ...nd Route Piping cont Solder all needed connections Temporarily install 1 2 pipe nipples to the elbows so they will extend at least 2 51 mm beyond the finished wall Install caps to both pipe nipples 08...

Page 9: ...ing in illustration for your installation NOTE One valve will have reversed supply connections hot supply to COLD inlet and cold supply to HOT inlet Connect the water supplies as shown Use sealant tap...

Page 10: ...Reinstall the stop assembly if present and the pressure balancing unit Reinstall the cap assembly with the tab oriented up For reversed valves in back to back installations reinstall the cap assembly...

Page 11: ...rn the valve stem clockwise to the full open position Turn on the hot and cold water supplies Check for leaks Turn the valve stem counterclockwise to close Reinstall the cap Repeat for the second pipe...

Page 12: ...can be used as a guide for marking the cutout Cut a 5 9 16 141 mm hole in the wall material Install the finished wall material Leave the plaster guard in place at this time Finished Wall 5 9 16 141 mm...

Page 13: ...for marking the cutout Cut a 4 102 mm hole in the wall material For Valves with Stops Using the holes in the valve backing plate as a guide cut openings for the stops Secure the wall material to the...

Page 14: ...he setscrew clockwise to lower the temperature and counterclockwise to raise the temperature Recheck the water temperature Major Temperature Adjustment Remove the O ring and collar from the valve stem...

Page 15: ...n tank toilet cleaners will void the warranty To obtain warranty service contact your Kallista Authorized Showroom IMPLIED WARRANTIES INCLUDING THAT OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PUR...

Page 16: ...r Screw Plate A 21980 79478 1095944 77585 29296 500520 42043 Collar 75740 73933 Finish color code must be specified when ordering Cap 71933 A A P19300 WS NA Cap Stop 1083638 71933 P19300 00 NA P19300...

Page 17: ...hangements de temp rature d eau saisonniers et le remplacement ou l entretien du chauffe eau changeront la temp rature maximale de l eau fournie par la vanne et pourront pr senter un danger de br lure...

Page 18: ...compressions ont t fabriqu es en utilisant un outil de sertissage Sioux Chief 1 2 conform ment aux instructions de Sioux Chief Les raccords PEX sont con us pour tre utilis s avec les bagues de retenue...

Page 19: ...de la baignoire AVIS Certaines installations exigent que les dimensions de raccordement de la garniture de robinetterie soient diff rentes de celles indiqu es dans ce guide Se reporter la fiche de sp...

Page 20: ...nt de commencer cont Kallista se r serve le droit d effectuer des modifications dans le design des robinets sans avis pr alable tel que sp cifi dans le catalogue des prix 089585 2 BE Fran ais 4 Kallis...

Page 21: ...2 89 mm 2 1 16 52 mm 2 1 16 52 mm 4 102 mm Mur fin Mur pais Douche uniquement Baignoire douche Renfort 2x4 Renfort 2x4 7 178 mm 18 457 mm 10 254 mm Recommand 72 1829 mm 78 1981 mm Au sol Typiquement 4...

Page 22: ...ent l ensemble de but e Installations n cessitant un soudage Retirer le renfort de pl tre non illustr Retirer les composants internes de la vanne tel qu illustr et les mettre de c t Installations dos...

Page 23: ...che et de la baignoire Acheminer la tuyauterie et raccorder les alimentations IMPORTANT Ne pas utiliser plusieurs coudes sur la sortie du bec de la baignoire Utiliser des adaptateurs filet s NPT de 1...

Page 24: ...s composants en cuivre 1 2 en PVC C ou en PEX Souder toutes les connexions n cessaires Installer temporairement des mamelons de 1 2 sur les coudes de mani re ce qu ils soient prolong s de 2 51 mm au m...

Page 25: ...e de connexions d alimentation invers e de l entr e d alimentation en eau chaude vers COLD Froid et de l entr e d alimentation en eau froide vers HOT Chaud Connecter les alimentations en eau tel qu il...

Page 26: ...cas ch ant et l unit d quilibrage de pression R installer l ensemble de capuchon avec la patte dirig e vers le haut Pour les valves invers es dans les installations dos dos r installer l ensemble de c...

Page 27: ...n enti rement ouverte Ouvrir les alimentations en eau chaude et froide V rifier l tanch it Tourner la tige de la vanne dans le sens contraire des aiguilles d une montre pour fermer R installer le capu...

Page 28: ...mme guide pour marquer le d coupage D couper un orifice de 5 9 16 141 mm dans le mat riau du mur Installer le mat riau de la finition murale Laisser le renfort en pl tre en place ce point Mur fini 5 9...

Page 29: ...er un orifice de 4 102 mm dans le mat riau du mur Pour les vannes avec but es Utiliser les orifices de la plaque d appui de la vanne comme guide pour d couper les ouvertures pour les but es Fixer le m...

Page 30: ...enue dans le sens des aiguilles d une montre pour abaisser la temp rature et dans le sens contraire des aiguilles d une montre pour lever la temp rature V rifier nouveau la temp rature de l eau R glag...

Page 31: ...acqu reur d origine uniquement L utilisation de nettoyants l int rieur du r servoir annule la garantie Pour obtenir le service de garantie contacter un salon d exposition agr Kallista LES GARANTIES TA...

Page 32: ...uchon Bouchon Arr t Joint torique Bouchon Arr t Vous devez sp cifier les codes de la finition et ou de la couleur quand vous passez votre commande 77759 A 21980 79478 1095944 77585 29296 500520 42043...

Page 33: ...eemplazo del calentador de agua cambiar n la temperatura m xima del agua suministrada por la v lvula y pueden causar quemaduras La v lvula reguladora de presi n no compensar los cambios de temperatura...

Page 34: ...ectores de 1 2 Sioux Chief en cumplimiento con las instrucciones de Sioux Chief Las conexiones de PEX est n dise adas para usarlas con cualquier anillo de retenci n de expansi n en fr o que cumpla con...

Page 35: ...a la guarnici n de la v lvula diferentes de las que se muestran en esta gu a Consulte la hoja de especificaciones de la guarnici n de la v lvula para confirmar las dimensiones de instalaci n AVISO No...

Page 36: ...89 mm 2 1 16 52 mm 2 1 16 52 mm 4 102 mm Pared delgada Pared gruesa S lo ducha Ba era ducha Refuerzo de 2x4 Refuerzo de 2x4 7 178 mm 18 457 mm 10 254 mm Recomendado 72 1829 mm 78 1981 mm Al piso T pi...

Page 37: ...ave de paso Instalaciones que requieren soldadura Retire el protector de yeso no se muestra Retire los componentes internos de la v lvula como se ilustra y coloque a un lado Instalaciones contiguas Re...

Page 38: ...surtidor de ba era Tienda la tuber a y conecte los suministros IMPORTANTE No utilice codos m ltiples en la salida del surtidor de la ba era Utilice adaptadores con rosca NPT de 1 2 o suelde la tuber...

Page 39: ...de agua utilizando componentes de 1 2 de cobre CPVC o PEX Suelde todas las conexiones necesarias Instale temporalmente niples de 1 2 en los codos para que sobresalgan por lo menos 2 51 mm de la pared...

Page 40: ...ertidas el suministro de agua caliente a la entrada de agua fr a identificada COLD y el suministro de agua fr a a la entrada de agua caliente identificada HOT Conecte los suministros de agua como se m...

Page 41: ...je de llave de paso si lo hay y la unidad de regulaci n de presi n Vuelva a instalar el montaje de la tapa con la leng eta hacia arriba Para v lvulas invertidas en instalaciones contiguas vuelva a ins...

Page 42: ...n completamente abierta Abra los suministros del agua fr a y caliente Verifique que no haya fugas Gire la espiga de la v lvula hacia la izquierda para cerrarla Vuelva a instalar la tapa Repita el proc...

Page 43: ...o gu a para marcar la abertura Corte un orificio de 5 9 16 141 mm en el material de la pared Instale el material de acabado de la pared Deje el protector de yeso en su lugar en este momento Pared acab...

Page 44: ...4 102 mm en el material de la pared Para v lvulas con llaves de paso Utilice los orificios de la placa de soporte de la v lvula como gu a para cortar las aberturas para las llaves de paso Fije el mat...

Page 45: ...lo de fijaci n hacia la derecha para bajar la temperatura y hacia la izquierda para elevar la temperatura Vuelva a verificar la temperatura del agua Ajuste mayor de temperatura Retire el arosello y el...

Page 46: ...nsumidor original El uso de limpiadores de inodoro que se colocan dentro del tanque anular la garant a Para obtener el servicio de garant a comun quese con la sala de exhibiciones autorizada de Kallis...

Page 47: ...llar n Tapa Tapa Llave de paso Arosello Tapa Llave de paso Se debe especificar el c digo del acabado color con el pedido 77759 A 21980 79478 1095944 77585 29296 500520 42043 75740 73933 71933 A A P193...

Page 48: ...USA Canada 1 888 4 KALLISTA Fax 1 888 272 3094 kallista com 2013 KALLISTA 089585 2 BE...

Reviews: