background image

14

104367 

GARANTIE LIMITÉE

Kalia inc. offre la garantie limitée expresse suivante sur ses produits. Cette garantie s’adresse uniquement au propriétaire/utilisa-

teur original pour un usage personnel domestique et elle débute à la date d’achat du produit. La garantie n’est pas transférable au 

propriétaire subséquent. Des restrictions additionnelles s’appliquent aux utilisations commerciales.

GARANTIE À VIE LIMITÉE POUR LES ROBINETS KALIA

Kalia inc. garantit à vie ses robinets contre tout défaut de matériel ou de fabrication dans des conditions normales d’utilisation et 

d’entretien tant et aussi longtemps que l’acheteur/propriétaire possède sa résidence.

Kalia inc. procédera, à sa discrétion, à la réparation ou au remplacement de pièces, ou de produits trouvés défectueux pour un us

-

age domestique normal pour lequel il a été conçu.

La présente garantie exclut tout dommage causé en tout ou en partie par des erreurs d’installation, abus d’usage, utilisation non-

conforme, négligence, accident, entretien non-conforme, produits abrasifs.

Kalia inc. n’est aucunement responsable pour tous frais de main-d’œuvre ou tous autres frais reliés à l’installation d’un produit, sa 

réparation ou son remplacement ainsi que pour tout dommage ou incident, dépense, perte directe ou indirecte.

Dans tous les cas, Kalia inc., ne peut être tenue responsable de tout montant excédant le prix d’achat du produit qui a été déboursé 

par le propriétaire/utilisateur, l’entrepreneur ou le constructeur.

RESTRICTIONS COMMERCIALES

En plus des conditions et restrictions mentionnées ci-dessus, la période de garantie relative à tout produit installé dans le cadre 

d’une application commerciale est de un (1) an à compter de la date d’achat originale par le propriétaire/utilisateur, l’entrepreneur 

ou le constructeur auprès d’un détaillant autorisé. Si le produit est utilisé en étalage, la période de garantie est d’un (1) an.

SERVICE

Pour se prévaloir du service en vertu de la présente garantie, veuillez communiquer avec Kalia inc., soit par l’entremise de votre 

détaillant ou encore directement à nos bureaux à 1-877-GO-KALIA (1-877-465-2542) ou en écrivant à : service@KaliaStyle.

com ou à : Kalia inc., Service à la clientèle, 1355, 2ième Rue, Sainte-Marie (Qc) Canada G6E 1G9. Assurez-vous de pouvoir 

fournir toute l’information nécessaire concernant votre de mande soit : description du problème et du produit, numéro de modèle, 

la couleur, le numéro de série, le fini, la date de l’achat, le nom du détaillant en plus de votre facture originale. Pour toute autre 

information ou pour connaître un réparateur près de chez vous, n’hésitez pas à nous contacter.

Cette garantie est offerte exclusivement en lieu et place de toute autre garantie, y compris les garanties de qualité marchande 

ou d’aptitude de produit pour une application particulière.

Ceci est la garantie originale écrite de Kalia inc.

Garantie

Summary of Contents for OKASION KF1658

Page 1: ...7 KF1658 OKASIONMC TM 12 17 Conserver ce guide apr s l installation car il contient des informations utiles pour le service et la garantie Keep these instructions after you have finished the installat...

Page 2: ...i un produit Kalia Merci d avoir choisi Kalia Thank you for choosing a Kalia product and for placing your trust in our company Kalia has a business philosophy based on solid core values that are focus...

Page 3: ...ceci sans pr avis Utiliser le manuel d installation fourni dans l emballage Kalia n est pas responsable des probl mes caus s par une installation non conforme aux directives nonc es dans le pr sent gu...

Page 4: ...4 104367 13 2 2 29 28 27 26 25 4 3 6 5 36 17 18 19 20 21 22 23 24 37 31 30 33 34 35 16 15 38 39 40 14 7 8 9 10 11 12 1 32 Sch ma des pi ces de rechange Service Parts Diagram OKASIONMC TM KF1658...

Page 5: ...24 104456 Vis de montage Mounting screw 1 1 25 101518 Valve anti retour Check valve 1 26 104457 XXX Douchette Spray head 1 27 104458 Rondelle en caoutchouc Rubber washer 1 28 100063 A rateur Aerator...

Page 6: ...Unscrew and remove the retainer nut the mounting flat washer and the mounting rubber washer fig 1 1 To make it easier remove the hand sprayer hose from these pieces first Insert hoses and the threade...

Page 7: ...n D visser ensuite l g rement l crou de retenue et bien serrer ensuite les vis de montage de fa on gale Chaud Hot Froid Cold 3 7 6 cm Fig 3 1 Step 3 Connect and firmly tighten the supply hoses of the...

Page 8: ...poign e du robinet purger l eau chaude et froide pendant 30 secondes fig 4 1 Step 5 Connect the hand sprayer hose to the output hose fig 5 1 Install the weight on the hand sprayer hose at approximatel...

Page 9: ...u diminuer la longueur d sir e Step 7 If the hand sprayer does not fit in correctly with the spout or if the hand sprayer hose is jammed fig 7 1 reposition the weight see step 5 Etape 7 Si le vaporisa...

Page 10: ...ater and dry with a soft cotton cloth or sponge Do not use anything abrasive such as a scouring brush or sponge to clean the surfaces For tough stains use a gentle liquid detergent such as dish soap a...

Page 11: ...cartridge if damaged fig 10 2 Fuites d eau sous la poign e ou sur le comptoir Solutions Serrer la bague de r glage l aide d une cl molette fig 10 1 Nettoyer le joint d tanch it de la cartouche ou chan...

Page 12: ...g 11 1 Jets on the hand sprayer do not all work or spray in the wrong direction Solution Scrub the nozzles firmly from front to back using your finger under running water in order to dislodge any debr...

Page 13: ...13 104367 Notes...

Page 14: ...responsable de tout montant exc dant le prix d achat du produit qui a t d bours par le propri taire utilisateur l entrepreneur ou le constructeur RESTRICTIONS COMMERCIALES En plus des conditions et r...

Page 15: ...tion to the previously mentioned conditions and limitations the warranty period for products installed for commercial applications or used in commercial ventures shall cover a period of one 1 year fro...

Page 16: ...Imprim au Canada Printed in Canada 104367...

Reviews: