Kalia NERIS Diver KF1033 Installation Instructions / Warranty Download Page 11

11

Entretien et nettoyage

Pour éviter les bris et assurer d’un fonctionnement optimal, il 

est nécessaire de suivre ces recommandations lors de l’entretien 

de votre produit Kalia. Les dommages par un traitement 

inapproprié ne sont pas couverts par la garantie Kalia.

-  Rincer à l’eau propre et essuyer avec un chiffon de coton 

doux ou une éponge. Ne jamais utiliser de matériel abrasif tel 

que brosse ou éponge à récurer pour nettoyer les surfaces.

- Pour les souillures tenaces, utiliser un détergent liquide 

doux tel que le liquide à vaisselle et de l’eau chaude. Ne pas 

utiliser de nettoyant abrasif et acide.

-  Lire attentivement l’étiquette du produit de nettoyage afin 

de vérifier qu’il soit adéquat. Toujours essayer la solution 

de nettoyage sur une surface moins apparente avant de 

l’appliquer sur la totalité de la surface.

-  Rincer complètement avec de l’eau immédiatement après 

l’application du nettoyant.

-  Un nettoyage régulier prévient l’accumulation de saleté et 

souillures tenaces.

Maintenance and Cleaning

To avoid damage and optimize your product, you must 

follow the below recommendations when maintaining your 

Kalia product. Damages resulting from inappropriate 

handling are not covered by the Kalia warranty.

-  Rinse with clean water and dry with a soft cotton cloth or 

sponge. Do not use anything abrasive such as a scouring 

brush or sponge to clean the surfaces.

-  For tough stains, use a gentle liquid detergent such as dish 

soap and hot water. Do not use an abrasive and acidic 

cleaner.

-  Carefully read the label on the cleaning product to make 

sure it is safe and appropriate. Always try the cleaning 

solution on a less visible surface before applying it to the 

rest.

-  Completely rinse with water immediately after applying the 

cleaner.

- Regular cleaning prevents the accumulation of dirt and 

tough stains.

Guide de dépannage

Troubleshooting guide

Before any operation, turn off the water and turn the 

faucet on to release the pressure if required.

Water flow is low or non-existent.

Solutions:

-  Make sure the water valve is fully opened.

-  Make sure no hoses are pinched or twisted.

-  Unscrew the aerator and rinse it (fig. 9.1).

Avant toute intervention, couper l’alimentation d’eau et 

ouvrir le robinet pour libérer la pression si nécessaire.

Le débit de l’eau est faible ou inexistant.

Solutions:

Vérifier si l’alimentation en eau est ouverte à pleine capacité.

-  Vérifier qu’aucun tuyau ne soit plié ou tordu.

-  Dévisser l’aérateur et le rincer (fig. 9.1).

Fig. 9.1

Summary of Contents for NERIS Diver KF1033

Page 1: ...ar il contient des informations utiles pour le service et la garantie Keep these instructions after you have finished the installation it contains useful information regarding service and warranty Num...

Page 2: ...n produit Kalia Merci d avoir choisi Kalia Thank you for choosing a Kalia product and for placing your trust in our company Kalia has a business philosophy based on solid core values that are focused...

Page 3: ...l exception du mastic de plomberie exclusivement sous le support de plastique Kalia se r serve le droit d apporter toute modification au design du produit et ceci sans pr avis Utiliser le manuel d ins...

Page 4: ...30 ou or 24 1a 2a 32 33 33 35 34 39 3a NERIS Junior KF1047 XXX NERIS Diver KF1033 XXX 1b 2b 3b 4 16 40 19 20 17 18 21 22 23 5 6 7 8 9 10 11 12 14 15 13 Pi ce coll e Glued piece 24 28 26 29 27 Sch ma d...

Page 5: ...0062 A rateur assemblage Aerator assembly 1 1 26 Tuyau du douchette Hand sprayer hose 1 34 100041 Protecteur Protector cover 1 35 100049 Rondelle de tuyau du douchette Hand sprayer hose washer 1 39 10...

Page 6: ...ou tanch it ad quate Tournevis Phillips Cl molette Pince multiprise Plumber s glue or appropriate seal Phillips screwdriver Adjustable wrench Gripping pliers Outils et mat riaux n cessaires Necessary...

Page 7: ...ded tube into the hole fig 1 6 tape 1 1 A Installation pour vier ou comptoir monotrou D visser et enlever l anneau de serrage la rondelle m tallique et la rondelle de caoutchouc Fig 1 1 Pour faciliter...

Page 8: ...e l g re pression D visser ensuite l g rement l anneau de serrage pour que les vis soient align es avec l avant et l arri re bien serrer ensuite les vis de serrage de fa on gale fig 2 4 Step 3 Connect...

Page 9: ...oide pendant 30 secondes fig 4 1 Step 5 Connect the hand sprayer hose to the output hose fig 5 1 Install the weight on the hand sprayer hose at approximately 4 10 2 cm from the bottom of the loop fig...

Page 10: ...nd sprayer does not fit in correctly with the spout or if the hand sprayer hose is jammed fig 7 1 reposition the weight see step 5 tape 7 Si le vaporisateur ne s appuie pas correctement sur le bec ou...

Page 11: ...ct Damages resulting from inappropriate handling are not covered by the Kalia warranty Rinse with clean water and dry with a soft cotton cloth or sponge Do not use anything abrasive such as a scouring...

Page 12: ...cartouche si elle est endommag e fig 10 2 Cl Allen 2 5mm Allen Key 2 5mm Fig 10 1 Water leaks at the ball joint hand sprayer hose Solutions Unscrew and remove the hand sprayer Tighten the ball joint...

Page 13: ...fusion du jet qui s en coule n est pas uniforme Solutions D visser l a rateur et v rifier le joint en caoutchouc Nettoyer et rincer l a rateur fig 13 1 Fig 13 1 Jets on the hand sprayer do not all wor...

Page 14: ...ponsable de tout montant exc dant le prix d achat du produit qui a t d bours par le propri taire utilisateur l entrepreneur ou le constructeur RESTRICTIONS COMMERCIALES En plus des conditions et restr...

Page 15: ...to the previously mentioned conditions and limitations the warranty period for products installed for commercial applications or used in commercial ventures shall cover a period of one 1 year from th...

Page 16: ...Imprim en Chine Printed in China 100088_RevH...

Reviews: