Kalia CITE BF1161 Installation Instructions / Warranty Download Page 12

12

101901 RevD 

The sink does not hold water even though the stopper 

is in closed position.

The stopper does not raise up fully or the sink drains 

too slowly.

Solution:

-  Unscrew the 

connecting block

 and then unscrew the 

nut

 from 

the drain body and remove the 

horizontal rod

. Pull the 

stopper

 

out of the drain and adjust the 

burglarproof bolt

 height. Screw 

the 

nut

 to lock position. Put the 

stopper

 back in the drain and 

reconnect to the 

lengthened lift rod

.  Check 

pop-up drain

 

operation and repeat as requires (fig. 9.1 and fig. 9.2).

L’eau s’échappe même lorsque le bouchon est en 

position fermée.

Le bouchon ne se soulève pas complètement ou l’eau 

se draine trop lentement.

Solution :

-  Dévisser le 

bloc d’ajustement

 et l’

écrou

 du corps du drain, 

puis retirer la 

tige horizontale

. Retirer le 

bouchon

 du drain 

et ajuster la hauteur du 

boulon incrochetable

. Vérouiller le 

boulon

 en serrant l

’écrou

. Remettre le 

bouchon

 dans le drain 

et reconnecter à la 

tige de levage

. Vérifier le fonctionnement du 

bouchon

 et répéter l’ajustement au besoin (fig. 9.1 et fig. 9.2).

Fig. 9.1

Fig. 9.2

STOPPER INSTALLATION PROCEDURE

The stopper can be installed in “ locked ” mode (the 

stopper cannot be removed) or in “ unlocked ” mode 

(the stopper is removable).

Locked Mode:

-  Remove the 

stopper

 from the drain.

- Adjust the stopper 

burglarproof bolt

 so that the 

loop

 is 

centered on the drain body shaft. Put the 

stopper 

back in 

the drain.

-  Connect  the 

drain

 to the 

lengthened lift rod

. The 

horizontal rod

 passes through the 

burglarproof bolt

 

loop

 

and the 

stopper

 is locked in the drain (fig. 10.1).

Unlocked Mode:

-  Remove the 

stopper

 from the drain.

-  Connect the 

drain

 to the 

lengthened lift rod

.

- Adjust the stopper 

burglarproof bolt

 height and put the 

stopper

 back in the drain. The 

burglarproof bolt

 sits on the 

horizontal rod

 and is removable (fig. 10.2).

PROCÉDURE D’INSTALLATION DU BOUCHON

Le bouchon peut être installé en mode « vérouillé » 

(le bouchon ne peut être retiré du drain) ou en mode 

« déverouillé » (le bouchon est amovible).

Mode verouillé :

-  Retirer le 

bouchon

 du drain.

-  Ajuster la hauteur du 

boulon incrochetable

 de maniere à ce 

que l’

anneau

 du boulon

 soit centré sur la tige du corps du 

drain. Insérer le

 bouchon

 dans le drain.

-  Raccorder  le 

drain

 à la 

tige de levage

 du robinet. La 

tige 

horizontale

 passe à travers l’

anneau

 du 

boulon incrochetable 

et retient le 

bouchon

 dans le drain (fig. 10.1).

Mode déverouillé :

-  Retirer le 

bouchon

 du drain.

-  Raccorder  le 

drain

 à la

 tige de levage

 du robinet.

-  Ajuster la hauteur du 

boulon incrochetable

 et insérer le 

bouchon

 dans le drain. Le 

boulon incrochetable

 repose sur la 

tige horizontale

 (fig. 10.2).

Fig. 10.2

Fig. 10.1

Summary of Contents for CITE BF1161

Page 1: ... utiles pour le service et la garantie Keep these instructions after you have finished the installation it contains useful information regarding service and warranty Numéro de série Serial number 101901 RevD BF1161 CITÉ Robinet monotrou de lavabo avec drain mécanique Single Hole Lavatory Faucet with Pop Up Waste 04 20 Histoires d eau MC Once upon a time water TM ...

Page 2: ...oir choisi un produit Kalia Merci d avoir choisi Kalia Thank you for choosing a Kalia product and for placing your trust in our company Kalia has a business philosophy based on solid core values that are focused on providing innovation and excellence as well as a personalized service designed to meet the changing needs of today and tomorrow We are convinced that you will be fully satisfied with yo...

Page 3: ...ns préavis Utiliser le manuel d installation fourni dans l emballage Kalia n est pas responsable des problèmes causés par une installation non conforme aux directives énoncées dans le présent guide Bonne installation Important Information IMPORTANT Read this guide before proceeding with the installation Make sure you have all the tools and materials needed for installation Before installing take t...

Page 4: ...101901 RevD 26 27 28 37 38 36 39 29 30 31 32 33 34 35 24 25 15 16 17 18 21 22 23 2 1 3 4 5 6 7 8 9 10 11 14 19 20 40 41 42 43 44 12 21 ou or Schéma des pièces de rechange Service Parts Diagram CITÉ BF1161 ...

Page 5: ... XXX 1 103192 XXX 24 103174 XXX Bouchon Stopper 1 103174 XXX 25 103175 Joint torique D28 6xD4 O ring D28 6xD4 1 103175 1 103178 26 103176 Écrou Nut 1 103176 27 103177 Boulon incrochetable Burglarproof bolt 1 103177 28 103179 XXX Base du drain Drain base 1 103179 XXX 29 103180 Joint de caoutchouc Rubber gasket 1 103180 30 103181 Joint de caoutchouc biseauté Beveled rubber gasket 1 103181 31 103182 ...

Page 6: ...t de débuter Dévisser et enlever l écrou de montage la plaque de métal en C et le joint d étanchéité en C Insérer les tuyaux d alimentation et le tube fileté dans le trou prévu à cette fin Déposer et aligner correctement le bec du robinet et fixer en remettant en position la plaque de métal en C et le joint d étanchéité en C et en vissant l écrou de montage fig 1 Tournevis Phillips et plat Clé hex...

Page 7: ...visser l écrou Ne pas visser complètement pour l instant Fig 2 Step 3 Drain Body and Tailpiece Installation Wrap the 2 3 of the drain flange and tailpiece threads with thread sealant tape Screw the drain body on the drain base Important The drain body shaft must point towards the faucet fig 3 1 Using an adjustable wrench tighten the nut to fix the drain base in position fig 3 Étape 3 Installation ...

Page 8: ...ion to adjust the stopper height Étape 4 Installation de la tige de levage Dévisser l écrou de la tige du corps du drain Couvrir les deux tiers des filets de la tige du corps du drain à l aide de ruban d étanchéité pour filetage Passer la tige horizontale dans le corps du drain et revisser l écrou avec le joint Insérer le coulisseau dans la tige horizontale Insérer l extrémité de la tige de levage...

Page 9: ... à molette Le tuyau identifié d une bande bleu se connecte à l arrivée d eau froide et le rouge à l arrivée d eau chaude fig 5 Remarque si l installation du robinet nécessite que les tuyaux d alimentation soient embobinés maintenir une boucle de 3 76 mm de diamètre fig 5 1 Raccorder l about du drain au tuyau d évacuation fig 5 Fig 5 Bande bleue Blue band Bande rouge Red band FROID COLD CHAUD HOT F...

Page 10: ...sur la totalité de la surface Rincer complètement avec de l eau immédiatement après l application du nettoyant Un nettoyage régulier prévient l accumulation de saleté et souillures tenaces Maintenance and Cleaning To avoid damage and optimize your product you must follow the below recommendations when maintaining your Kalia product Damages resulting from inappropriate handling are not covered by t...

Page 11: ...ffusion du jet qui s en écoule n est pas uniforme Solution Dévisser l aérateur à l aide d une pièce de monnaie et rincer l aérateur fig 7 Fig 7 Water leaks under the handle or on counter Solutions Clean the cartridge o rings A leaks under the handle or B leaks on counter fig 8 1 and fig 8 2 Replace the cartridge if damaged fig 8 1 Water does not stop running completely Solution Replace the cartrid...

Page 12: ...e stopper is removable Locked Mode Remove the stopper from the drain Adjust the stopper burglarproof bolt so that the loop is centered on the drain body shaft Put the stopper back in the drain Connect the drain to the lengthened lift rod The horizontal rod passes through the burglarproof bolt loop and the stopper is locked in the drain fig 10 1 Unlocked Mode Remove the stopper from the drain Conne...

Page 13: ...13 101901 RevD Notes ...

Page 14: ...responsable de tout montant excédant le prix d achat du produit qui a été déboursé par le propriétaire utilisateur l entrepreneur ou le constructeur RESTRICTIONS COMMERCIALES En plus des conditions et restrictions mentionnées ci dessus la période de garantie relative à tout produit installé dans le cadre d une application commerciale est de un 1 an à compter de la date d achat originale par le pro...

Page 15: ...ddition to the previously mentioned conditions and limitations the warranty period for products installed for commercial applications or used in commercial ventures shall cover a period of one 1 year from the initial date of purchase by the owner end user contractor or builder from an authorized dealer If the product is sold by Kalia Inc as a display item a one 1 year warranty applies WARRANTY SER...

Page 16: ...Imprimé en Chine Printed in China 101901 RevD ...

Reviews: