background image

31

DE

 

RU

 

 

GASKOCHFELD MIT DEM ELEKTRISCHEN 
HEIZELEMENT 

 
 
 
 
 

1. 

Drehregler

 für 

Gasbrenner - 

1,0 kW 

 
 

2. 

Drehregler für elektrisches

 Heizelement 

 

 - 1,0 kW 

 

3. 

Drehregler

 für 

Gasbrenner

 - 3,0 kW 

 
 

4. 

Drehregler

 für

 Gasbrenner - 

1,75 kW 

 

ȽȺɁɈȼȺə

 

ȼȺɊɈɑɇȺə

 

ɉɈȼȿɊɏɇɈɋɌɖ

 

ɋ

 

ɗɅȿɄɌɊɂɑȿɋɄɂɆ

 

ɇȺȽɊȿȼȺɌȿɅɖɇɕɆ

 

ɗɅȿɆȿɇɌɈɆ

 

 
 
 
 

1. 

Ɋɭɱɤɚ

 

ɭɩɪɚɜɥɟɧɢɹ

 

ɝɚɡɨɜɨɣ

 

ɝɨɪɟɥɤɨɣ

 - 

1,0 

ɤȼɬ

 

 
2. 

Ɋɭɱɤɚ

 

ɭɩɪɚɜɥɟɧɢɹ

 

ɷɥ

ɧɚɝɪɟɜɚɬɟɥɶɧɵɦ

 

ɷɥɟɦɟɧɬɨɦ

 - 1,0 

ɤȼɬ

 

 

3. 

Ɋɭɱɤɚ

 

ɭɩɪɚɜɥɟɧɢɹ

 

ɝɚɡɨɜɨɣ

 

ɝɨɪɟɥɤɨɣ

 - 

3,0 

ɤȼɬ

 

 

4. 

Ɋɭɱɤɚ

 

ɭɩɪɚɜɥɟɧɢɹ

 

ɝɚɡɨɜɨɣ

 

ɝɨɪɟɥɤɨɣ

 - 

1,75 

ɤȼɬ

 

 

Summary of Contents for KCG Series

Page 1: ...KG KCG BUILT IN COOKING HOB ELECTROGAS EINBAUKOCHFELD ELEKTRO GAS ВСТРАИВАЕМАЯ НАГРЕВАТЕЛЬНАЯ ПОВЕРХНОСТЬ ГАЗ ЭЛЕКТРО USER MANUAL EN DE RU GEBRAUCHSANWEISUNG ИНСТРУКЦИЯ ПО ОБСЛУЖИВАНИЮ И ЭКСПЛУАТАЦИИ ...

Page 2: ...ctions the cooking hob will bring you a lot of pleasure for a long time Our cooking hobs correspond to the main demands of the security hygiene and environment protection according to the directives of the EU which is confirmed with certificates DIN ISO 9001 ISO 1400 according to the norms counting within the frames of the EU they also correspond to the Gosstandart of Russia standards of the CIS w...

Page 3: ...enden Bedienungsanleitung sind sind ausschließlich für den häuslichen Gebrauch vorbestimmt ɍȼȺɀȺȿɆɕɃ ɉɈɄɍɉȺɌȿɅɖ ɛɥɚɝɨɞɚɪɢɦ ȼɚɫ ɡɚ ɩɪɢɨɛɪɟɬɟɧɢɟ ɧɚɲɟɣ ɬɟɯɧɢɤɢ Ɇɵ ɭɜɟɪɟɧɵ ɱɬɨ ȼɵ ɫɞɟɥɚɥɢ ɩɪɚɜɢɥɶɧɵɣ ɜɵɛɨɪ Ⱦɚɧɧɵɣ ɩɪɨɞɭɤɬ ɭɞɨɜɥɟɬɜɨɪɹɸɳɢɣ ɫɚɦɵɦ ɜɵɫɨɤɢɦ ɬɪɟɛɨɜɚɧɢɹɦ ɢ ɨɬɜɟɱɚɸɳɢɣ ɦɢɪɨɜɵɦ ɫɬɚɧɞɚɪɬɚɦ ɩɨɡɜɨɥɢɬ ȼɚɦ ɥɟɝɤɨ ɜɨɩɥɨɬɢɬɶ ɜɫɟ ȼɚɲɢ ɤɭɥɢɧɚɪɧɵɟ ɫɩɨɫɨɛɧɨɫɬɢ ɚ ɟɝɨ ɫɨɜɪɟɦɟɧɧɵɣ ɜɢɞ ɪɚɡɪɚɛɨɬɚɧɧɵɣ ɥɭɱɲɢɦɢ ɟɜɪɨɩɟ...

Page 4: ...rsion to a different gas type 10 Types of the gas burners and configuration of the nozzles 12 Installation of the hob 14 SAFETY CONDITIONS 18 EQUIPMENT 22 Gas cooking hob 22 Gas cooking hob with the electric heating element 28 USAGE 30 CARE AND ATTENDANCE 34 RESPECT FOR THE ENVIRONMENT 38 ...

Page 5: ...Heizelement 29 BENUTZUNG 31 PFLEGE UND WARTUNG 35 UMWELTVERTRÄGLICHKEIT 39 ɈȽɅȺȼɅȿɇɂȿ ɂɇɋɌɊɍɄɐɂə ɉɈ ɆɈɇɌȺɀɍ 7 ɉɨɞɤɥɸɱɟɧɢɟ ɤ ɷɥɟɤɬɪɨɫɟɬɢ 7 ɉɨɞɤɥɸɱɟɧɢɟ ɤ ɝɚɡɭ 9 ɉɟɪɟɤɥɸɱɟɧɢɟ ɧɚ ɞɪɭɝɨɣ ɬɢɩ ɝɚɡɚ 11 Ɍɢɩɵ ɝɚɡɨɜɵɯ ɝɨɪɟɥɨɤ ɢ ɪɚɡɦɟɳɟɧɢɟ ɮɨɪɫɭɧɨɤ 13 ɍɫɬɚɧɨɜɤɚ ɜɚɪɨɱɧɨɣ ɩɨɜɟɪɯɧɨɫɬɢ 15 ɍɋɅɈȼɂə ȻȿɁɈɉȺɋɇɈɋɌɂ 19 ɈȻɈɊɍȾɈȼȺɇɂȿ 23 Ƚɚɡɨɜɚɹ ɜɚɪɨɱɧɚɹ ɩɨɜɟɪɯɧɨɫɬɶ 23 Ƚɚɡɨɜɚɹ ɜɚɪɨɱɧɚɹ ɩɨɜɟɪɯɧɨɫɬɶ ɫ ɷɥɟɤɬɪɢɱɟɫɤɢɦ ɷɥɟɦɟɧɬɨɦ...

Page 6: ...ble of resisting heat The power cable should never reach a temperature 50 C above ambient temperature at any point along its length If the appliance is to be connected directly to mains terminals fit a switch with minimum aperture of 3 mm between the contacts Make sure that the switch is of sufficient capacity for the power specified on the appliance s data plate and compliant with applicable regu...

Page 7: ...ɪɯɧɨɫɬɢ ɤ ɷɥ ɫɟɬɢ ɧɟɨɛɯɨɞɢɦɨ ɭɛɟɞɢɬɶɫɹ ɱɬɨ x ɩɚɪɚɦɟɬɪɵ ɫɟɬɢ ɫɨɨɬɜɟɬɫɬɜɭɸɬ ɞɚɧɧɵɦ ɜ ɬɚɛɥɢɱɤɟ ɧɚ ɧɢɠɧɟɣ ɱɚɫɬɢ ɫɚɦɨɝɨ ɩɪɢɛɨɪɚ x ɷɥ ɫɟɬɶ ɡɚɡɟɦɥɟɧɚ ɜ ɫɨɨɬɜɟɬɫɬɜɢɢ ɫ ɞɟɣɫɬɜɭɸɳɢɦɢ ɧɨɪɦɚɦɢ ɢ ɩɪɟɞɩɢɫɚɧɢɹɦɢ Ɂɚɡɟɦɥɟɧɢɟ ɹɜɥɹɟɬɫɹ ɧɟɨɛɯɨɞɢɦɵɦ ɭɫɥɨɜɢɟɦ ɩɪɚɜɢɥɶɧɨɣ ɷɤɫɩɥɭɚɬɚɰɢɢ ȿɫɥɢ ɜɚɪɨɱɧɚɹ ɩɨɜɟɪɯɧɨɫɬɶ ɧɟ ɨɛɨɪɭɞɨɜɚɧɚ ɤɚɛɟɥɟɦ ɢ ɢɥɢ ɲɬɟɤɟɪɨɦ ɩɪɢɦɟɧɹɣɬɟ ɬɨɥɶɤɨ ɦɚɬɟɪɢɚɥɵ ɫɨɨɬɜɟɬɫɬɜɭɸɳɢɟ ɞɚɧɧɵɦ ɭɤɚɡɚɧɧɵɦ ɜ ɡɚɜɨɞɫɤɨɣ ɬ...

Page 8: ...id pipe connection Connection to the mains gas supply may be made via a rigid pipe firmly attached to the fitting 1 or by means of a hose with a steel tip conforming to a maximum length of 2 meters It is advisable to tighten the junctions by insulating teflon tape Attention CHECK UP LEAKPROOFNESS of the connection to the gas supply pipe or gas cylinder using soap suds only Don t use open flame dan...

Page 9: ...ɡɨɜɚɬɶɫɹ ɜ ɫɨɨɬɜɟɬɫɬɜɢɢ ɫ ɞɟɣɫɬɜɭɸɳɢɦɢ ɩɪɟɞɩɢɫɚɧɢɹɦɢ ɉɨɞɤɥɸɱɟɧɢɟ ɤ ɢɫɬɨɱɧɢɤɭ ɝɚɡɚ ɉɨɞɫɨɟɞɢɧɟɧɢɟ ɤ ɝɚɡɭ ɨɫɭɳɟɫɬɜɥɹɟɬɫɹ ɫ ɩɨɦɨɳɶɸ ɦɟɬɚɥɥɢɱɟɫɤɨɣ ɬɪɭɛɵ ɤɨɬɨɪɚɹ ɩɥɨɬɧɨ ɩɨɞɤɥɸɱɚɟɬɫɹ ɤ ɫɨɟɞɢɧɟɧɢɸ 1 ɢɥɢ ɫ ɩɨɦɨɳɶɸ ɧɟɪɠɚɜɟɸɳɟɝɨ ɫɬɚɥɶɧɨɝɨ ɲɥɚɧɝɚ ɢɥɢ ɲɥɚɧɝɚ ɫɨ ɫɬɚɥɶɧɵɦ ɧɚɤɨɧɟɱɧɢɤɨɦ ɫɜɨɛɨɞɧɚɹ ɞɥɢɧɚ ɤɨɬɨɪɨɝɨ ɧɟ ɞɨɥɠɧɚ ɩɪɟɜɵɲɚɬɶ 2 x ɦɟɬɪɨɜ Ɋɟɤɨɦɟɧɞɭɟɬɫɹ ɭɩɥɨɬɧɢɬɶ ɫɨɟɞɢɧɟɧɢɹ ɩɪɢ ɩɨɦɨɳɢ ɭɩɥɨɬɧɹɸɳɟɣ ɥɟɧɬɵ ɢɡ ɬɟɮɥɨɧ...

Page 10: ...ualified technicians and in conformance with the requirements Conversion procedure x Disconnect the electrical power supply to the appliance x Turn the knobs in the null position x Replace the nozzles 1 with the corresponding type of gas to be used see table Nozzle table x Remove a knob of gas submission 2 x Remove a plastic ring 3 x To adjust to the minimum turn the knobs in the null position and...

Page 11: ...ndem Schraubenzieher drehen 4 Bei Betrieb mit Flüssiggas Butan Propangas Einstellschraube fest anziehen ɉȿɊȿɄɅɘɑȿɇɂȿ ɇȺ ȾɊɍȽɈɃ Ɍɂɉ ȽȺɁȺ ɉɟɪɟɞ ɩɟɪɟɤɥɸɱɟɧɢɟɦ ɧɚ ɞɪɭɝɨɣ ɬɢɩ ɝɚɡɚ ɨɩɪɟɞɟɥɢɬɶ ɧɚ ɤɚɤɨɣ ɬɢɩ ɝɚɡɚ ɧɚɫɬɪɨɟɧ ɩɪɢɛɨɪ ɫɦ ɧɚ ɡɚɜɨɞɫɤɨɣ ɬɚɛɥɢɱɤɟ Ⱦɚɧɧɵɟ ɞɢɚɦɟɬɪɚ ɮɨɪɫɭɧɨɤ ɭɤɚɡɚɧɵ ɜ Ɍɚɛɥɢɰɟ ɮɨɪɫɭɧɨɤ ɉɟɪɟɤɥɸɱɟɧɢɟ ɫ ɨɞɧɨɝɨ ɬɢɩɚ ɝɚɡɚ ɧɚ ɞɪɭɝɨɣ ɞɨɥɠɧɨ ɨɫɭɳɟɫɬɜɥɹɬɶɫɹ ɤɜɚɥɢɮɢɰɢɪɨɜɚɧɧɵɦ ɫɩɟɰɢɚɥɢɫɬɚɦ ɜ ɫɨɨɬɜɟ...

Page 12: ...gs wok gas burner with 1 nozzle the arrow points the nozzle 3 3 rings wok gas burner with 2 nozzles the arrows A and B point the nozzles NOZZLE TABLE Burner Rated load kW Nozzle bore in mm G20 20 G30 31 Strong 3 0 1 29 0 87 Normal 1 75 1 01 0 66 Small 1 0 0 77 0 50 Wok 1 Wok 2 Wok 3 3 5 1 4 1 41 0 63A 1 21B 0 93 0 94 0 37A 0 90B B A 1 2 3 ...

Page 13: ... 77 0 50 Wok 1 Wok 2 Wok 3 3 5 1 4 1 41 0 63A 1 21B 0 93 0 94 0 37A 0 90B Ɍɂɉɕ ȽȺɁɈȼɕɏ ȽɈɊȿɅɈɄ ɂ ɊȺɁɆȿɓȿɇɂȿ ɎɈɊɋɍɇɈɄ ɇȺ ɇɂɏ 1 Ƚɚɡɨɜɚɹ ɝɨɪɟɥɤɚ ɜɨɤ 2 ɤɨɥɶɰɚ ɩɥɚɦɟɧɢ ɫ ɨɞɧɨɣ ɮɨɪɫɭɧɤɨɣ ɫɬɪɟɥɤɨɣ ɩɨɤɚɡɚɧɚ ɮɨɪɫɭɧɤɚ 2 Ƚɚɡɨɜɚɹ ɝɨɪɟɥɤɚ ɜɨɤ 3 ɤɨɥɶɰɚ ɩɥɚɦɟɧɢ ɫ ɨɞɧɨɣ ɮɨɪɫɭɧɤɨɣ ɫɬɪɟɥɤɨɣ ɩɨɤɚɡɚɧɚ ɮɨɪɫɭɧɤɚ 3 Ƚɚɡɨɜɚɹ ɝɨɪɟɥɤɚ ɜɨɤ 3 ɤɨɥɶɰɚ ɩɥɚɦɟɧɢ ɫ ɞɜɭɦɹ ɮɨɪɫɭɧɤɚɦɢ ɫɬɪɟɥɤɚɦɢ A ɢ B ɩɨɤɚɡɚɧɵ ɮɨɪɫɭɧɤɢ ɌȺȻɅɂɐȺ ɎɈɊɋɍɇɈɄ...

Page 14: ...nded that it be installed in sufficiently aerated places in terms of the laws in force The quantity of air which is necessary for combustion must not be below 2 0 m h for each kW of installed power See Nozzle table The appliance can be fitted into a working area as illustrated on the corresponding figure The installation space measurements are given in mm Make sure that surrounding materials are h...

Page 15: ... Möbelmaterial muss hitzebeständig sein Entlang der gesamten Außenkante der Fläche den mitgelieferten Abdichtungsmaterial versiegeln einlegen ɍɋɌȺɇɈȼɄȺ ȼȺɊɈɑɇɈɃ ɉɈȼȿɊɏɇɈɋɌɂ Ⱦɥɹ ɭɫɬɚɧɨɜɤɢ ɭɯɨɞɚ ɢ ɩɨɥɶɡɨɜɚɧɢɹ ɝɚɡɨɜɵɦ ɩɪɢɛɨɪɨɦ ɫɥɟɞɭɣɬɟ ɬɪɟɛɨɜɚɧɢɹɦ ɫɨɨɬɜɟɬɫɬɜɭɸɳɢɯ ɧɨɪɦ ɗɬɨɬ ɩɪɢɛɨɪ ɧɟ ɩɨɞɫɨɟɞɢɧɟɧ ɤ ɭɫɬɪɨɣɫɬɜɭ ɜɵɬɹɠɤɢ ɍɫɬɚɧɨɜɤɚ ɢ ɩɨɞɫɨɟɞɢɧɟɧɢɟ ɞɨɥɠɵ ɩɪɨɢɡɜɨɞɢɬɶɫɹ ɜ ɫɨɨɬɜɟɬɫɬɜɢɢ ɫ ɧɚɫɬɨɹɳɢɦ ɩɪɟɞɩɢɫɚɧɢɟɦ ...

Page 16: ... KCG 6982 Turbo KCG 40 600 GZ KCG 6976 GBE Turbo KG 40 600 Romb KCG 40 600 Romb KG 31 60 Romb KCG 31 600 Romb KG 6970 KG 6971 KCG 40 600 KG 31 60 KCG 31 600 KCG 6970 FG KG 50 700 KCG 50 700 KCG 6972 KG 20 290 KCG 20 290 ...

Page 17: ...17 KG 7979 Turbo KG 7978 Turbo KG 6976 BE Turbo KG 6976 VGBE Turbo KG 6979 Turbo KG 6978 Turbo ...

Page 18: ... STELLUNG S ABBILDUNG ERREICHT HAT SICHERSTELLEN DASS DIE AUFLAGEFLÄCHE VOLLKOMMEN EBENFLÄCHIG IST DEN DAZU VORGESEHENEN DICHTRING AUS SCHAUMKUNSTSTOFF VERWENDEN DIE CRYSTAL KOCHSTELLEN DÜRFEN MIT SPANNUNGEN INFOLGE VON UNREGELMÄSSIGKEITEN IN DER AUFLAGEFLÄCHE NICHT BELASTET WERDEN ȼȺɀɇɈ ɋɌȿɄɅəɇɇɕȿ ɇȺȽɊȿȼȺɌȿɅɖɇɕȿ ɉɈȼȿɊɏɇɈɋɌɂ ȼɂɇɌ A ɇȿ ɋɅȿȾɍȿɌ ɋɂɅɖɇɈ ɁȺɄɊɍɑɂȼȺɌɖ ɆȺɄɋɂɆȺɅɖɇɈ ȿɓȿ ɇȺ ɈȾɂɇ ɈȻɈɊɈɌ ɉɈɋɅȿ...

Page 19: ...eit erwärmen Cremes Soßen langsames Kochen 3 5 6 niedrig auftauen große Mengen Flüssigkeit erwärmen Kochen unter dem Siedepunkt 4 7 8 mittel Kochen von zarten Braten bei Siedepunkt kochen 5 9 10 stark Kochen von Braten gekochtem Fleisch Kochen in der Pfanne 6 10 11 ganz stark große Mengen Flüssigkeit zum Sieden bringen backen ɉɪɢɦɟɧɟɧɢɟ ɧɚɝɪɟɜɚɬɟɥɟɣ ɋɬɟɤɥɨɤɟɪɚɦɢɱɟɫɤɢɟ ɧɚɝɪɟɜɚɬɟɥɶɧɵɟ ɷɥɟɦɟɧɬɵ ɉɟɪɟɤ...

Page 20: ...pliance has been repaired by an authorized serviceman x Don t turn on the valve of the gas inlet or gas cylinder before you make sure that the gas burners are switched off x Keep the burners clean The overflow food or residues must be immediately removed after the burners get cold Don t put pans directly onto the burners x Don t strike the knobs and the burners x Unauthorized persons are not allow...

Page 21: ...e Gasversorgungsleitung sind verboten Diese Tätigkeiten dürfen ausschließlich von einem autorisierten Installateur durchgeführt werden ɍɋɅɈȼɂə ȻȿɁɈɉȺɋɇɈɋɌɂ x ɉɨɠɚɥɭɣɫɬɚ ɜɨ ɜɪɟɦɹ ɩɨɥɶɡɨɜɚɧɢɹ ɜɚɪɨɱɧɨɣ ɩɨɜɟɪɯɧɨɫɬɶɸ ɫɥɟɞɢɬɟ ɡɚ ɞɟɬɶɦɢ ɬɚɤ ɤɚɤ ɞɟɬɢ ɧɟ ɡɧɚɸɬ ɩɪɢɧɰɢɩɨɜ ɨɛɫɥɭɠɢɜɚɧɢɹ ɜɚɪɨɱɧɨɣ ɩɨɜɟɪɯɧɨɫɬɢ Ƚɨɪɹɱɢɟ ɝɨɪɟɥɤɢ ɩɨɜɟɪɯɧɨɫɬɢ ɫɬɨɹɳɚɹ ɩɨɫɭɞɚ ɫ ɝɨɪɹɱɟɣ ɠɢɞɤɨɫɬɶɸ ɦɨɝɭɬ ɛɵɬɶ ɩɪɢɱɢɧɨɣ ɨɠɨɝɚ ɭ ɪɟɛɟɧɤɚ x ɉɨɞ...

Page 22: ... cylinder or the switch which disconnects gas supply x In case of damage air the room disconnect the appliance from the power supply and repair the fault x If the gas leaking out of the no tight junction of the gas cylinder gets inflamed wrap the cylinder with a wet blanket to extinguish the flame and turn off the valve stopcock of the gas cylinder Further use of the damaged gas cylinder is not al...

Page 23: ...e Ihr Gaskochfeld werksseitig ausgelegt ist Die Information über die Gasart an die Ihr Gaskochfeld werksseitig angepasst worden ist ist dem Typenschild zu entnehmen ȼ ɫɥɭɱɚɟ ɩɨɞɨɡɪɟɧɢɹ ɭɬɟɱɤɢ ɝɚɡɚ ɧɟɥɶɡɹ ɡɚɠɢɝɚɬɶ ɫɩɢɱɤɢ ɤɭɪɢɬɶ ɜɤɥɸɱɚɬɶ ɢ ɜɵɤɥɸɱɚɬɶ ɷɥɟɤɬɪɨɩɪɢɟɦɧɢɤɢ ɡɜɨɧɨɤ ɢɥɢ ɜɤɥɸɱɚɬɟɥɶ ɨɫɜɟɳɟɧɢɹ ɚ ɬɚɤɠɟ ɩɨɥɶɡɨɜɚɬɶɫɹ ɞɪɭɝɢɦɢ ɷɥɟɤɬɪɢɱɟɫɤɢɦɢ ɢ ɦɟɯɚɧɢɱɟɫɤɢɦɢ ɭɫɬɪɨɣ ɫɬɜɚɦɢ ɜɵɡɵɜɚɸɳɢɦɢ ɨɛɪɚɡɨɜɚɧɢɟ ɷɥɟɤɬ...

Page 24: ...b of the gas burner 3 0 kW 3 Knob of the gas burner 1 75 kW 4 Knob of the gas burner 1 75 kW 5 Knob of the gas burner 3 5 kW KCG 40 600 GZRrg Romb 1 2 3 1 4 3 4 2 1 2 3 1 4 3 4 2 2 3 1 4 4 1 1 4 2 1 2 4 1 3 4 3 2 2 3 4 3 KCG 6970 FG 3 2 1 KCG 40 600 GZ KCG 6976 GBE Turbo KCG 6982 Turbo 4 3 5 1 1 5 3 4 ...

Page 25: ...600 GZRr Romb ɈȻɈɊɍȾɈȼȺɇɂȿ ȽȺɁɈȼȺə ȼȺɊɈɑɇȺə ɉɈȼȿɊɏɇɈɋɌɖ 1 Ɋɭɱɤɚ ɭɩɪɚɜɥɟɧɢɹ ɝɚɡɨɜɨɣ ɝɨɪɟɥɤɨɣ 1 0 ɤȼɬ 2 Ɋɭɱɤɚ ɭɩɪɚɜɥɟɧɢɹ ɝɚɡɨɜɨɣ ɝɨɪɟɥɤɨɣ 3 0 ɤȼɬ 3 Ɋɭɱɤɚ ɭɩɪɚɜɥɟɧɢɹ ɝɚɡɨɜɨɣ ɝɨɪɟɥɤɨɣ 1 75 ɤȼɬ 4 Ɋɭɱɤɚ ɭɩɪɚɜɥɟɧɢɹ ɝɚɡɨɜɨɣ ɝɨɪɟɥɤɨɣ 1 75 ɤȼɬ 5 Ɋɭɱɤɚ ɭɩɪɚɜɥɟɧɢɹ ɝɚɡɨɜɨɣ ɝɨɪɟɥɤɨɣ 3 5 ɤȼɬ 1 3 2 1 4 5 2 3 4 5 KCG 50 700 GZRg KCG 6972 R KCG 6972 A KCG 6972 Titan 1 2 4 1 3 4 3 2 1 2 3 3 4 3 2 1 4 2 3 4 5 KCG 798...

Page 26: ...rner 3 0 kW 3 Knob of the gas burner 1 75 kW 4 Knob of the gas burner 1 75 kW 5 Knob of the gas burner 3 5 kW 6 Electrical ignition button KG 40 600 GZRrg Romb KG 50 700 GZRg 1 2 4 1 3 4 3 2 1 2 4 1 3 4 3 2 3 2 4 1 5 KG 7979 Turbo KG 40 600 GZRr Romb 2 3 1 1 5 ...

Page 27: ...6 Gaszünder Taste 1 Ɋɭɱɤɚ ɭɩɪɚɜɥɟɧɢɹ ɝɚɡɨɜɨɣ ɝɨɪɟɥɤɨɣ 1 0 ɤȼɬ 2 Ɋɭɱɤɚ ɭɩɪɚɜɥɟɧɢɹ ɝɚɡɨɜɨɣ ɝɨɪɟɥɤɨɣ 3 0 ɤȼɬ 3 Ɋɭɱɤɚ ɭɩɪɚɜɥɟɧɢɹ ɝɚɡɨɜɨɣ ɝɨɪɟɥɤɨɣ 1 75 ɤȼɬ 4 Ɋɭɱɤɚ ɭɩɪɚɜɥɟɧɢɹ ɝɚɡɨɜɨɣ ɝɨɪɟɥɤɨɣ 1 75 ɤȼɬ 5 Ɋɭɱɤɚ ɭɩɪɚɜɥɟɧɢɹ ɝɚɡɨɜɨɣ ɝɨɪɟɥɤɨɣ 3 5 ɤȼɬ 6 Ʉɧɨɩɤɚ ɷɥɟɤɬɪɨɩɨɞɠɢɝɚ KG 6971 R KG 6971 RG KG 6970 R KG 20 290 GR KCG 20 290 GR 1 2 3 1 4 3 4 2 1 2 3 1 4 3 4 2 1 4 3 1 2 3 4 2 1 2 2 1 6 2 1 6 6 ...

Page 28: ...gas burner 1 0 kW 2 Knob of the gas burner 3 0 kW 3 Knob of the gas burner 1 75 kW 4 Knob of the gas burner 1 75 kW 5 Knob of the gas burner 3 5 kW KG 6979 Turbo KG 6978 Turbo 4 1 2 3 5 1 4 3 1 3 5 2 1 3 2 4 5 4 1 5 3 5 4 3 2 5 1 2 3 5 2 4 1 5 1 4 3 ...

Page 29: ...ür Gasbrenner 1 75 kW 5 Drehregler für Gasbrenner 3 5 kW KG 6976 BE Turbo KG 6976 VGBE Turbo 1 Ɋɭɱɤɚ ɭɩɪɚɜɥɟɧɢɹ ɝɚɡɨɜɨɣ ɝɨɪɟɥɤɨɣ 1 0 ɤȼɬ 2 Ɋɭɱɤɚ ɭɩɪɚɜɥɟɧɢɹ ɝɚɡɨɜɨɣ ɝɨɪɟɥɤɨɣ 3 0 ɤȼɬ 3 Ɋɭɱɤɚ ɭɩɪɚɜɥɟɧɢɹ ɝɚɡɨɜɨɣ ɝɨɪɟɥɤɨɣ 1 75 ɤȼɬ 4 Ɋɭɱɤɚ ɭɩɪɚɜɥɟɧɢɹ ɝɚɡɨɜɨɣ ɝɨɪɟɥɤɨɣ 1 75 ɤȼɬ 5 Ɋɭɱɤɚ ɭɩɪɚɜɥɟɧɢɹ ɝɚɡɨɜɨɣ ɝɨɪɟɥɤɨɣ 3 5 ɤȼɬ 1 5 3 4 4 3 5 1 ...

Page 30: ...he gas burner 1 0 kW 2 Knob of the electrical cooking zone 1 0 kW 3 Knob of the gas burner 3 0 kW 4 Knob of the gas burner 1 75 kW 1 2 3 1 4 3 4 2 1 2 3 1 4 2 3 4 KCG 31 600 GZR KCG 31 600 GZRg 1 KCG 31 600 GZRr Romb 1 3 2 4 4 2 3 KCG 31 600 GZRrg Romb 1 3 2 1 4 4 2 3 ...

Page 31: ... 0 kW 3 Drehregler für Gasbrenner 3 0 kW 4 Drehregler für Gasbrenner 1 75 kW ȽȺɁɈȼȺə ȼȺɊɈɑɇȺə ɉɈȼȿɊɏɇɈɋɌɖ ɋ ɗɅȿɄɌɊɂɑȿɋɄɂɆ ɇȺȽɊȿȼȺɌȿɅɖɇɕɆ ɗɅȿɆȿɇɌɈɆ 1 Ɋɭɱɤɚ ɭɩɪɚɜɥɟɧɢɹ ɝɚɡɨɜɨɣ ɝɨɪɟɥɤɨɣ 1 0 ɤȼɬ 2 Ɋɭɱɤɚ ɭɩɪɚɜɥɟɧɢɹ ɷɥ ɧɚɝɪɟɜɚɬɟɥɶɧɵɦ ɷɥɟɦɟɧɬɨɦ 1 0 ɤȼɬ 3 Ɋɭɱɤɚ ɭɩɪɚɜɥɟɧɢɹ ɝɚɡɨɜɨɣ ɝɨɪɟɥɤɨɣ 3 0 ɤȼɬ 4 Ɋɭɱɤɚ ɭɩɪɚɜɥɟɧɢɹ ɝɚɡɨɜɨɣ ɝɨɪɟɥɤɨɣ 1 75 ɤȼɬ ...

Page 32: ...nition operated by means of knobs or electrical ignition button To switch on a gas burner Models with the system of electrical ignition x press the corresponding rotary switch of the selected burner against the stop and turn it to the left up to the position big flame x keep the switch pressed till the burner ignites The electric spark between the ignition plug and the burner provides the ignition...

Page 33: ...len z B sparsame Flamme x nach dem Kochvorgang den Kochstellenbrenner ausschalten indem der Drehregler nach rechts umgedreht wird Position Ausgeschaltet ɂɋɉɈɅɖɁɈȼȺɇɂȿ ɍɩɪɚɜɥɟɧɢɟ ɪɟɠɢɦɨɦ ɪɚɛɨɬɵ ɧɚɝɪɟɜɚɬɟɥɶɧɵɯ ɩɨɥɟɣ ɨɫɭɳɟɫɬɜɥɹɟɬɫɹ ɩɨɜɨɪɨɬɨɦ ɪɭɱɟɤ ɭɩɪɚɜɥɟɧɢɹ ɭɫɬɚɧɨɜɥɟɧɧɵɯ ɧɚ ɩɚɧɟɥɢ ɭɩɪɚɜɥɟɧɢɹ ɜɚɪɨɱɧɨɣ ɩɨɜɟɪɯɧɨɫɬɢ ɋɦ ɪɚɡɞɟɥ Ɉɛɨɪɭɞɨɜɚɧɢɟ ɉɪɚɜɢɥɶɧɨ ɨɬɪɟɝɭɥɢɪɨɜɚɧɧɵɟ ɝɨɪɟɥɤɢ ɢɦɟɸɬ ɩɥɚɦɹ ɫɜɟɬɥɨɝɨɥɭɛɨɝɨ ɰɜɟ...

Page 34: ...bed above keeping the knob fully pressed on the position big flame for approximately 3 5 seconds to activate the control system After releasing the knob make sure the burner is actually lit It is recommend the use of pots and pans with a diameter matching that of the burner thus preventing the flame from escaping from the bottom part and surrounding the pot Do not leave any empty pots or pans on t...

Page 35: ...n nicht mit leeren Töpfen eingeschaltet Vergessen Sie nicht nach dem Kochen die Kochzonen abzuschalten den Haupthahn der Gasleitung und oder der Gasflasche immer zu schließen Ɇɨɞɟɥɢ ɫ ɤɧɨɩɤɨɣ ɷɥɟɤɬɪɨɩɨɞɠɢɝɚ x ɩɨɜɟɪɧɢɬɟ ɪɭɱɤɭ ɭɩɪɚɜɥɟɧɢɹ ɞɨ ɩɨɥɨɠɟɧɢɹ ɛɨɥɶɲɚɹ ɩɨɞɚɱɚ ɝɚɡɚ ɤɚɤ ɷɬɨ ɨɩɢɫɚɧɨ ɜɵɲɟ ɧɚɠɚɜ ɨɞɧɨɜɪɟɦɟɧɧɨ ɤɧɨɩɤɭ ɩɨɞɠɢɝɚ ȼ ɦɨɞɟɥɹɯ ɫ ɡɚɳɢɬɨɣ ɨɬ ɭɬɟɱɤɢ ɝɚɡɚ ɝɚɡ ɤɨɧɬɪɨɥɶ ɩɨɞɠɢɝ ɝɨɪɟɥɤɢ ɩɪɨɢɫɯɨɞɢɬ ɬɚ...

Page 36: ...ile parts of the burner must be washed frequently with boiling water and detergent taking care to remove every possible encrustation Dry carefully and check that none of the burner holes is fully or partially clogged x The electrical parts are cleaned with a damp cloth and are lightly greased with lubricating oil when still warm x The stainless steel grids of the working area after having been hea...

Page 37: ...r Gasschlauch muss auf seinen guten Zustand regelmäßig kontrolliert werden Im Fall von Lecken den Schlauch durch Fachpersonal sofort ersetzen lassen ɈȻɋɅɍɀɂȼȺɇɂȿ ɂ ɍɏɈȾ Ɍɟɤɭɳɢɣ ɭɯɨɞ ɉɟɪɟɞ ɤɚɠɞɨɣ ɱɢɫɬɤɨɣ ɨɬɤɥɸɱɚɬɶ ɩɪɢɛɨɪ Ⱦɥɹ ɩɪɨɞɥɟɧɢɹ ɫɪɨɤɚ ɫɥɭɠɛɵ ɩɪɢɛɨɪɚ ɧɟɨɛɯɨɞɢɦɨ ɟɝɨ ɪɟɝɭɥɹɪɧɨ ɢ ɨɫɧɨɜɚɬɟɥɶɧɨ ɱɢɫɬɢɬɶ ɉɪɢ ɷɬɨɦ ɧɟɨɛɯɨɞɢɦɨ ɩɪɢɧɢɦɚɬɶ ɜɨ ɜɧɢɦɚɧɢɟ ɫɥɟɞɭɸɳɟɟ x ɑɚɫɬɢ ɢɡ ɫɬɟɤɥɚ ɫɬɚɥɢ ɢ ɢɥɢ ɷɦɚɥɢ ɞɨɥɠɵ ɱɢɫ...

Page 38: ...connect the appliance from the power supply x contact the Customer Centre or another authorized organisation to order the servicing Note Care and servicing as well as all kind of reparations are to be carried out by authorized personnel only IMPORTANT The user is responsible for good working order and correct operation of the appliance If the customer service is called because of an operating mist...

Page 39: ...ɬɢɢ ɩɨ ɤɪɚɣɧɟɣ ɦɟɪɟ ɨɞɢɧ ɪɚɡ ɜ ɞɜɚ ɝɨɞɚ ɫɥɟɞɭɟɬ ɩɨɪɭɱɢɬɶ ɫɟɪɜɢɫɧɨɦɭ ɰɟɧɬɪɭ ɩɪɨɜɟɞɟɧɢɟ ɬɟɯɧɢɱɟɫɤɨɝɨ ɨɫɦɨɬɪɚ ɜɚɪɨɱɧɨɣ ɩɨɜɟɪɯɧɨɫɬɢ x ɭɫɬɪɚɧɹɬɶ ɨɛɧɚɪɭɠɟɧɧɵɟ ɧɟɢɫɩɪɚɜɧɨɫɬɢ ȼ ɫɥɭɱɚɟ ɥɸɛɨɣ ɧɟɢɫɩɪɚɜɧɨɫɬɢ ɫɥɟɞɭɟɬ x ɨɬɤɥɸɱɢɬɶ ɜɫɟ ɷɥɟɦɟɧɬɵ ɜɚɪɨɱɧɨɣ ɩɨɜɟɪɯɧɨɫɬɢ ɝɚɡɨɜɵɟ ɝɨɪɟɥɤɢ ɷɥ ɧɚɝɪɟɜɚɬɟɥɶɧɵɣ ɷɥɟɦɟɧɬ x ɨɬɤɥɸɱɢɬɶ ɷɥɟɤɬɪɨɩɢɬɚɧɢɟ x ɡɚɹɜɢɬɶ ɨ ɧɟɨɛɯɨɞɢɦɨɫɬɢ ɪɟɦɨɧɬɚ ɜ ɫɟɪɜɢɫɧɵɣ ɰɟɧɬɪ ɢɥɢ ɞɪɭɝɭɸ ɨɪɝɚɧɢɡɚɰɢɸ ɨɛɥɚɞɚ...

Page 40: ... friendly way Recycling in this way saves on resources and cuts down on waste Disposing of old appliances The symbol on the product or on its packaging indicates that this product may not be treated as household waste Instead it shall be handed over to the applicable collection point for the recycling of electrical and electronic equipment By ensuring this product is disposed of correctly you will...

Page 41: ...uhr oder dem Geschäft in dem Sie das Produkt gekauft haben ɈɏɊȺɇȺ ɈɄɊɍɀȺɘɓȿɃ ɋɊȿȾɕ ȼ ɤɚɱɟɫɬɜɟ ɜɤɥɚɞɚ ɜ ɨɯɪɚɧɭ ɨɤɪɭɠɚɸɳɟɣ ɫɪɟɞɵ ɜɫɹ ɞɨɤɭɦɟɧɬɚɰɢɹ ɤ ɷɬɨɦɭ ɭɫɬɪɨɣɫɬɜɭ ɛɵɥɚ ɧɚɩɟɱɚɬɚɧɚ ɧɚ ɨɬɛɟɥɟɧɧɨɣ ɧɟ ɫɨɞɟɪɠɚɳɟɣ ɯɥɨɪɚ ɢɥɢ ɧɚ ɩɪɢɝɨɞɧɨɣ ɤɨ ɜɬɨɪɢɱɧɨɣ ɩɟɪɟɪɚɛɨɬɤɟ ɛɭɦɚɝɟ ɂ ɩɪɢ ɢɡɝɨɬɨɜɥɟɧɢɢ ɭɩɚɤɨɜɤɢ ɛɵɥ ɫɞɟɥɚɧ ɚɤɰɟɧɬ ɧɚ ɫɨɛɥɸɞɟɧɢɟ ɧɨɪɦ ɩɨ ɨɯɪɚɧɟ ɨɤɪɭɠɚɸɳɟɣ ɫɪɟɞɵ Ɉɧɚ ɬɚɤɠɟ ɦɨɠɟɬ ɛɵɬɶ ɜɬɨɪɢɱɧɨ ɩɟɪɟɪɚɛɨɬɚɧɚ ɩɨɫ...

Page 42: ...ɢ ɧɟɩɪɚɜɢɥɶɧɨɣ ɭɫɬɚɧɨɜɤɨɣ ɧɟɛɪɟɠɧɵɦ ɨɛɪɚɳɟɧɢɟɦ ɢɥɢ ɩɥɨɯɢɦ ɭɯɨɞɨɦ ɩɨɞɤɥɸɱɟɧɢɟɦ ɤ ɧɟɩɪɚɜɢɥɶɧɨɦɭ ɧɚɩɪɹɠɟɧɢɸ ɩɢɬɚɧɢɹ ɢɫɩɨɥɶɡɨɜɚɧɢɟɦ ɧɟɪɟɤɨɦɟɧɞɨɜɚɧɧɵɯ ɱɢɫɬɹɳɢɯ ɢ ɦɨɸɳɢɯ ɫɪɟɞɫɬɜ ɧɟɫɨɛɥɸɞɟɧɢɟɦ ɩɪɢɥɚɝɚɟɦɨɣ ɢɧɫɬɪɭɤɰɢɢ ɩɨ ɷɤɫɩɥɭɚɬɚɰɢɢ ɢɥɢ ɟɫɥɢ ɢɡɞɟɥɢɟ ɩɨɞɜɟɪɝɚɥɨɫɶ ɪɟɦɨɧɬɭ ɢɥɢ ɤɨɧɫɬɪɭɤɬɢɜɧɵɦ ɢɡɦɟɧɟɧɢɹɦ ɧɟɭɩɨɥɧɨɦɨɱɟɧɧɵɦɢ ɥɢɰɚɦɢ ɢɥɢ ɟɫɥɢ ɭɞɚɥɟɧ ɧɟ ɪɚɡɛɨɪɱɢɜ ɢɥɢ ɢɡɦɟɧɟɧ ɫɟɪɢɣɧɵɣ ɧɨɦɟɪ ɢɡɞɟɥɢɹ 2 ɇɚ ɢɡɞɟɥɢɹ ɷɤɫɩɥ...

Page 43: ...ɨɛɪɚɳɚɬɶɫɹ ɬɨɥɶɤɨ ɜ ɚɜɬɨɪɢɡɢɪɨɜɚɧɧɵɟ ɫɟɪɜɢɫɧɵɟ ɰɟɧɬɪɵ ɉɨɞɪɨɛɧɚɹ ɢɧɮɨɪɦɚɰɢɹ ɨɛ ɭɩɨɥɧɨɦɨɱɟɧɧɵɯ ɧɚ ɨɛɫɥɭɠɢɜɚɧɢɟ ɢ ɪɟɦɨɧɬ ɫɟɪɜɢɫɧɵɯ ɰɟɧɬɪɚɯ ɩɪɢɥɚɝɚɟɬɫɹ ɨɬɞɟɥɶɧɵɦ ɫɩɢɫɤɨɦ Ɇɵ ɫɨɯɪɚɧɹɟɦ ɡɚ ɫɨɛɨɣ ɩɪɚɜɨ ɜɧɨɫɢɬɶ ɢɡɦɟɧɟɧɢɹ ɜ ɤɨɧɫɬɪɭɤɰɢɸ ɢɥɢ ɬɟɯɧɨɥɨɝɢɸ ɢɡɝɨɬɨɜɥɟɧɢɹ Ɍɚɤɨɜɵɟ ɢɡɦɟɧɟɧɢɹ ɧɟ ɜɥɟɤɭɬ ɨɛɹɡɚɬɟɥɶɫɬɜ ɩɨ ɢɡɦɟɧɟɧɢɸ ɢɥɢ ɭɥɭɱɲɟɧɢɸ ɪɚɧɟɟ ɜɵɩɭɳɟɧɧɵɯ ɢɡɞɟɥɢɣ ɈɌɆȿɌɄȺ Ɉ ɉɊɈȾȺɀȿ Ƒ ɗɥɟɤɬɪɢɱɟɫɤɚɹ ɩɥɢɬɚ Ƒ ɏɨɥɨɞɢɥɶɧɢɤ...

Page 44: ...ɢɥɟɣɧɚɹ ɞ 60 ɈɈɈ Ɇɚɫɬɟɪ ɋɟɪɜɢɫ ɬɟɥ 4922 33 10 79 ɭɥ Ɍɪɚɤɬɨɪɧɚɹ ɞ 8 16 ȼɨɥɝɨɝɪɚɞ ɂɉ Ɇɚɧɚɯɨɜɚ Ʌ Ɋ ɬɟɥ 8442 23 41 36 ɩɪ ɤɬ Ʌɟɧɢɧɚ ɞ 58 17 ȼɨɥɝɨɞɨɧɫɤ ɂɉ Ɋɹɝɭɡɨɜ ɬɟɥ 6 06 61 ɭɥ Ƚɨɪɶɤɨɝɨ 81 21 ɂɉ ɂɛɪɚɝɢɦɨɜ Ɇ Ⱥ ɬɟɥ 8639 25 29 29 ɭɥ Ʉɚɪɥɚ Ɇɚɪɤɫɚ ɞ 30 18 ȼɨɥɠɫɤɢɣ ɈɈɈ Ɏɢɪɦɚ Ɇɢɪ ɜɢɞɟɨ 1 ɬɟɥ 8443 56 60 22 ɭɥ Ⱦɪɭɠɛɵ 21 19 ȼɨɪɤɭɬɚ Ɇɋ ɋɟɪɜɢɫ ɐɟɧɪ ɭɥ Ɍɢɦɚɧɫɤɚɹ ɞ 8ɚ 20 ȼɨɪɨɧɟɠ ɈɈɈ Ɍɟɯɧɨɩɪɨɮɫɟɪɜɢɫ ɬɟɥ 4732 46 31 79...

Page 45: ...ɚ 16 Ɂɞɚɧɢɟ ɝɢɩɟɪɦɚɪɤɟɬɚ Ⱦɪɭɠɛɚ 61 ɉɟɪɦɶ ɈɈɈ Ɇɚɪɢɹ Ɇ ɬɟɥ 3422 630 222 631 116 ɭɥ Ɍɭɪɝɟɧɟɜɚ ɞ 21 ɨɮ 440 62 ɉɟɬɪɨɡɚɜɨɞɫɤ ɑɉ ɏɨɪɲɭɧɨɜ ɬɟɥ 8142 70 23 42 ɭɥ Ɇɭɪɦɚɧɫɤɚɹ ɞ 25Ȼ 63 ɉɫɤɨɜ ɈɈɈ ɆɢɧɢɆɚɤɫ ɬɟɥ 8112 72 13 90 Ɋɢɠɫɤɢɣ ɩɪ ɞ 49 64 ɉɹɬɢɝɨɪɫɤ ɂɉ ɋɨɤɨɥɨɜ ɂ ȼ ɬɟɥ 87933 33 97 97 ɩɪ ɬ Ʉɚɥɢɧɢɧɚ 19 ɂɉ ɑɟɪɧɹɜɫɤɢɣ ȿ ȼ ɬɟɥ 8793 33 17 29 ɭɥ 1 ɚɹ ɇɚɛɟɪɟɠɧɚɹ ɞ 32 ɤɨɪ 4 65 Ɋɚɞɭɠɧɵɣ ɂɉ Ɇɢɯɚɣɥɨɜ ɇ ɇ ɬɟɥ 34668 26 0 26...

Page 46: ... ɉɨɝɪɚɧɢɱɧɚɹ 60 ɂɉ ɋɚɜɟɧɤɨ Ɉ ɇ ɬɟɥ 4242 42 99 54 42 98 32 Ʉɨɦɦɭɧɢɫɬɢɱɟɫɤɢɣ ɩɪ ɤɬ ɞ 21 ɂɉ ɒɭɛɢɧ ɬɟɥ 4242 27 41 49 55 33 98 ɭɥ ȿɫɟɧɢɧɚ ɞ 5 91 əɤɭɬɫɤ Ⱥɋɐ Ȼɵɬ ɋɟɪɜɢɫ ɬɟɥ 4112 43 99 66 31 05 67 ɭɥ ɋ ɏɚɥɬɭɪɢɧɚ 45 92 əɪɨɫɥɚɜɥɶ ɁȺɈ Ɏɢɪɦɚ ɌȺɍ ɬɟɥ 4852 266 537 Ɇɨɫɤɨɜɫɤɢɣ ɩɪ ɬɨ ɞ 1Ⱥ ɫɬɪ 5 ...

Page 47: ...ɤɚɹ 55 20 Ʉɪɢɜɨɣ Ɋɨɝ Ⱥɋɐ Ɏɨɤɫɬɪɨɬ ɬɟɥ 056 440 07 64 ɭɥ Ɋɟɜɨɥɸɰɢɨɧɧɚɹ 73 21 Ʉɭɡɧɟɰɨɜɫɤ ɋɐ Ɋɷɛɸɬ ɬɟɥ 03636 3 94 06 ɦ ɧ ɉɨɛɟɞɵ 19 22 Ʌɭɛɧɵ ɎɅɉ Ʉɨɯɚɧɟɧɤɨ ɬɟɥ 050 457 49 65 Ɍɐ ȼɟɤɬɨɪ 2 ɷɬɚɠ 23 Ʌɭɝɚɧɫɤ Ʌɭɝɚɧɫɤ ɋɟɪɜɢɫ ɬɟɥ 0642 49 44 17 49 54 50 49 32 96 34 50 65 716 470 502 221 ɭɥ Ɏɪɭɧɡɟ 136 Ȼ 24 Ʌɭɰɤ ɋɈɎɌ ɅȺɃɇ ɬɟɥ 0322 77 10 23 23 00 02 ɭɥ ɋɬɭɫɚ 11 ɋɐ ȼɚɲ ɦɚɫɬɟɪ ɬɟɥ 0322 23 01 03 ɩɪ ɉɨɛɟɞɵ 22 25 Ʌɶɜɨɜ ɋ...

Page 48: ...ɟɜɱɟɧɤɨ 4 ɋɐ ɈɌɌɈ ɬɟɥ 0462 67 84 92 67 84 93 ɭɥ Ʉɨɰɸɛɢɧɫɤɨɝɨ 61 47 ɑɟɪɜɨɧɨɝɪɚɞ ɌɡɈȼ Ȼɵɬɪɚɞɢɨɬɟɯɧɢɤɚ ɬɟɥ 03249 2 25 63 ɭɥ ɋɨɤɚɥɶɫɤɚɹ 6 48 ɑɟɪɤɚɫɫɵ ɋɐ Ɏɨɤɫɬɪɨɬ ɬɟɥ 0472 72 35 58 ɭɥ Ʉɚɥɢɧɢɧɚ 115 49 ɑɟɪɧɨɜɰɵ Ɏɨɤɫɬɪɨɬ ɋɟɪɜɢɫ ɬɟɥ 0372 58 43 01 ɭɥ Ƚɥɚɜɧɚɹ 265 50 ɒɨɫɬɤɚ Ʉɉ ɌȾ Ȼɟɪɟɡɤɚ ɋɟɪɜɢɫ ɬɟɥ 05449 4 07 07 ɭɥ Ɋɚɛɨɱɚɹ 5 ...

Page 49: ...keinerlei Verantwortung für die eventuellen Irrtümer und Druckfehler und behält sich das Recht vor ohne Ankündigung im Design und bei der Einrichtung die notwendigen Änderungen die keinen negativen Einfluss auf die Qualität und Produkteigenschaften haben vorzunehmen Ɏɢɪɦɚ ɢɡɝɨɬɨɜɢɬɟɥɶ ɧɟ ɧɟɫɟɬ ɨɬɜɟɬɫɬɜɟɧɧɨɫɬɢ ɡɚ ɜɨɡɦɨɠɧɵɟ ɨɲɢɛɤɢ ɢ ɨɩɟɱɚɬɤɢ ɢ ɫɨɯɪɚɧɹɟɬ ɡɚ ɫɨɛɨɣ ɩɪɚɜɨ ɛɟɡ ɩɪɟɞɜɚɪɢɬɟɥɶɧɨɝɨ ɭɜɟɞɨɦɥɟɧɢ...

Page 50: ...50 ...

Page 51: ...51 ...

Page 52: ...OLAN Haushaltsgeräte Berlin Germany www kaiser olan de COD 2 0 3 00 96 ...

Reviews: