Kaiser KCG 20.290 Series Installation & Use Manual Download Page 3

3

RU

GB

Index

Instructions for use

Installation

5

Use

5

Maintenance

17

Instructions  for the installater

Installation

19

Gas connection

19

Electrical connection

21

User characteristics

24

THIS

 

APPLIANCE

 

IS

 

CONCEIVED

 

FOR

 

DOMESTIC

 

USE

ONLY

THE

 

MANUFACTURER

 

SHALL

 

NOT

 

IN

 

ANY

 

WAY

BE

 

HELD

 

RESPONSIBLE

 

FOR

 

WHATEVER

 

INJURIES

 

OR

DAMAGES

 

ARE

 

CAUSED

 

BY

 

INCORRECT

 

INSTALLATION

OR

 

BY

 

UNSUITABLE

WRONG

 

OR

 

ABSURD

 

USE

.

DEAR CUSTOMER,

We  thank  you  and  congratulate  you  on  your

choice.

This  new  carefully  designed  product,  manu-

factured  with  the  highest  quality  materials,  has

been  carefully  tested  to  satisfy  all  your  cooking

demands.

We would therefore request you to read and follow

these  easy  instructions  which  will  allow  you  to

obtain excellent results right from the start.

OLAN-Haushaltsgeräte
Berlin, Germany

Edf;ftvsq gjregfntkm>

Edf;ftvsq gjregfntkm>

Edf;ftvsq gjregfntkm>

Edf;ftvsq gjregfntkm>

Edf;ftvsq gjregfntkm>

vs  ,kfujlfhbv  Dfc  pf  Dfi  ds,jh  b  gjplhfdkztv  c

elfxyjq  gjregrjq.  "njn  yjdsq  ghjlern>  nofntkmyj

hfphf,jnfyysq  b  bpujnjdktyysq  bp  gthdjrkfccys[

vfnthbfkjd> ,sk jcyjdfntkmyj jghj,jdfy> xnj,s extcnm

dct Dfib nht,jdfybz r cjdthitycndjdfyb/ ghjwtccf

ghbujnjdktybz  ,k/l.  Gj'njve  vs  ghjcbv  Dfc

dybvfntkmyj ghjxbnfnm 'nj herjdjlcndj gj 'rcgkefnf

wbb b cj,k/lfnm ghjcnst erfpfybz> xnj gjpdjkztn c

cfvjuj yfxfkf ghbvtytybz ecnhjqcndf ljcnbxm jnkbxys[

htpekmnfnjd. C 'nbv cjdhtvtyysv fggfhfnjv vs ;tkftv

Dfv dctuj cfvjuj yfbkexituj.

OLAN-Haushaltsgeräte
Berlin, Germany

é„·‚ÎÂÌËÂ

é„·‚ÎÂÌËÂ

é„·‚ÎÂÌËÂ

é„·‚ÎÂÌËÂ

é„·‚ÎÂÌËÂ

ì͇Á‡ÌËfl ‰Îfl ÔÓθÁÓ‚‡ÚÂÎfl

ì͇Á‡ÌËfl ‰Îfl ÔÓθÁÓ‚‡ÚÂÎfl

ì͇Á‡ÌËfl ‰Îfl ÔÓθÁÓ‚‡ÚÂÎfl

ì͇Á‡ÌËfl ‰Îfl ÔÓθÁÓ‚‡ÚÂÎfl

ì͇Á‡ÌËfl ‰Îfl ÔÓθÁÓ‚‡ÚÂÎfl

ë·Ó͇

5

ùÍÒÔÎÛ‡Ú‡ˆËfl

5

ìıÓ‰

17

ì͇Á‡ÌËfl ‰Îfl ÏÓÌÚÂ‡

ì͇Á‡ÌËfl ‰Îfl ÏÓÌÚÂ‡

ì͇Á‡ÌËfl ‰Îfl ÏÓÌÚÂ‡

ì͇Á‡ÌËfl ‰Îfl ÏÓÌÚÂ‡

ì͇Á‡ÌËfl ‰Îfl ÏÓÌÚÂ‡
ë·Ó͇

19

èÓ‰Íβ˜ÂÌË „‡Á‡

19

èÓ‰Íβ˜ÂÌËÂ Í ˝Î. ÒÂÚË

21

íÂıÌ˘ÂÒÍË ‰‡ÌÌ˚Â

24

ùíéí èêàÅéê ëéáÑÄç Ñãü
àëèéãúáéÇÄçàü Ç ÑéåÄòçÖå
ïéáüâëíÇÖ. îàêåÄ àáÉéíéÇàíÖãú çÖ
çÖëÖí çàäÄäéâ éíÇÖíëíÇÖç
çéëíà áÄ ìôÖêÅ, çÄçÖëÖççõâ ãàñÄå
àãà àåìôÖëíÇì, ÇéáçàäÄûôàâ Ç
êÖáìãúíÄíÖ çÖèêÄÇàãúçéâ ìëíÄçéÇäà
àãà àëèéãúáéÇÄçàü ìëíêéâëíÇÄ.

Summary of Contents for KCG 20.290 Series

Page 1: ...ELECTROGAS Installation Use Maintenance EINBAUKOCHGER T ELEKTRO GAS Installation Gebrauch Wartung GB DE RU KG 40 600 KCG 31 600 KG 60 800 KG 31 600 KCG 22 600 KG 50 700 KG 22 600 KG 20 290 KCG 40 600...

Page 2: ...UCH ODER MISSBRAUCH ZUR CKZUF HREN SIND BERNIMMT DER HERSTELLER KEINERLEI VERANTWORTUNG SEHR GEEHRTER KUNDE wir danken Ihnen und begl ckw nschen Sie zu Ihrer Wahl Dieses neue Produkt sorgf ltig entwor...

Page 3: ...ore request you to read and follow these easy instructions which will allow you to obtain excellent results right from the start OLAN Haushaltsger te Berlin Germany Edf ftvsq gjregfntkm Edf ftvsq gjre...

Page 4: ...daf r bestimmte Anz ndungskn pfchen dr ckt Bei den Modellen mit automatischer simultaner Z ndung einh ndig nur den entsprechenden Bedienknopf wie oben beschrieben bet tigen Die elektrische Entladung z...

Page 5: ...sly the corresponding push button For models with automatic simultaneous with one hand ignition it is sufficient to proceed as described above using the corresponding knob The electric spark between t...

Page 6: ...schaltung des Apparats allerdings als normal zu betrachten N B f r den Gebrauch der Elektro Kochplatten Heizelemente glaskeramik empfehlen wir die Verwendung vonT pfen mit geradem Boden mit gleichem o...

Page 7: ...r disconnection That is quite normal N B When using electrical plates heating elements vitroceramic we recommend flat bottom recipients with a diameter equal or slightly larger than that of the plate...

Page 8: ...l 20 26 halbschnell 14 20 hilfbrenner 10 14 fish 20x32 wok 20 32 fast 20 26 semifast 14 20 auxiliary 10 14 20x32 20 32 20 26 14 20 10 14 Abb 2 Fig 2 2 ABGESCHALTET SWITCHED OFF KOCHPLATTEN ELECTRICAL...

Page 9: ...9 RU GB Abb 2a Fig 2a 2a GLASKERAMIK HEIZELEMENTE VITROCERAMIC HEATING ELEMENTS nein no nein no ja yes...

Page 10: ...10 D Abb 3 Fig 3 3...

Page 11: ...11 RU GB Abb 3a Fig 3a 3a...

Page 12: ...12 D Abb 3b Fig 3b 3b CRYSTAL...

Page 13: ...13 RU GB Abb 3c Fig 3c 3c GLASKERAMIK VITROCERAMIC...

Page 14: ...14 D Abb 4 Fig 4 4 KG 20 290 KGC 20 290 KG 50 700 KG 60 800 KG 40 600 KG 31 600 KG 22 600 KCG 40 600 KCG 31 600 KCG 22 600...

Page 15: ...roceramic heating elements commutator energy heat cooking methods regulator intensity 1 1 2 slight melting of fats etc heat small quantities of liquid 2 3 4 mild heating of medium quantities of liquid...

Page 16: ...keinerlei Beeintr chtigung der Qualit t Um sie wieder auf ihren urspr nglichen Anschein zu bringen k n nen Sie sie mit einem leichten Scheuermittel reiben N B Das eventuelle Schmieren der H hne mu imm...

Page 17: ...h tint which does not deteriorate the quality To bring colour back to its original state use a slightly abrasive product N B Cleaning of the taps must be carried out by qualified personnel who must be...

Page 18: ...er Fl che mit dem mit gelieferten Abdichtungsmittel versiegeln Gasanschlu s Abb 5 Das Ger t an die Gasflasche oder an das Gasversorgungsnetz nach den geltenden Vorschriften anschlie en und dabei siche...

Page 19: ...hole of the area perimeter Gas connection Fig 5 Connect the appliance to the gas cylinder or to the installation according to the prescribed standards in force and ensure beforehand that the appliance...

Page 20: ...ial Das Kabel darf an keiner Stelle eine Temperatur erreichen die mehr als 50 C ber der Raumtemperatur liegt Falls direkt an das Netz angeschlossen werden soll wird ein allpoliger Schalter mit einer m...

Page 21: ...for the working temperature as well as indicated on the matrix plate Under no circumstance must the cable reach a tem perature above 50 C of the ambient tempera ture Should a direct connection to the...

Page 22: ...hren die D sen s Abb 7 mit den f r den vorhandenen Gastyp bestimmten D sen siehe Tab Technische Daten ersetzen bei der Einstellung des Mindestwertes den Hahnhebel auf das Minimum drehen und die Einste...

Page 23: ...of gas than that available proceed as follows replace the injectors Fig 7 with the corresponding type of gas to be used see table Uses characteristics to adjust to the minimum use a screwdriver on the...

Page 24: ...3 wok 87 3500 3080 254 220 fischpfannel 82 3000 2640 218 189 g h l h g h l h l h USER CHARACTERISTICS GAS BURNERS FEED BURNER INJECTORS TH RMAL CAPACITY TYPE PRESSURE mbar NOMINAL CONSUMPTION NORM 1 1...

Page 25: ...or 0 6 TRIPLE CIRCUIT RADIANT HI LIGHT 1200 1700 commutator 0 6 HI LIGHT 0 6 145 180 EINZEL STRAHLUNGSKREIS HI LIGHT Energieregler 0 11 SINGLE CIRCUIT RADIANT HI LIGHT 1200 1700 energy regulator 0 11...

Page 26: ......

Page 27: ......

Page 28: ...fpsdf n ceotcndtyyjuj dkbzybz yf gjnht bntkmcrbt rfxtcndf b cdjqcndf ghjlernf Die Herstellerfirma bernimmt keinerlei Verantwortung f r eventuell in dieser Brosch re enthaltene Ungenauigkeiten die auf...

Reviews: