background image

EURO

KRAFT

Montage-Anleitung

für Etagenwagen

Serie W 383

F

o

rm

-N

r.

1

7

9

5

/2

0

1

2

1

0

Summary of Contents for EUROKRAFT W 383 Series

Page 1: ...EUROKRAFT Montage Anleitung für Etagenwagen Serie W 383 Form Nr 1795 20 12 10 ...

Page 2: ...el in die Aussparung der Ladefläche stecken und mit den beiliegenden Schrauben M 12 x 25 und U Scheiben von unten fest verschrauben Dann die Längswand mit Schrauben M 12 x 65 und halbrunder Schale fest verschrauben Achtung Alle waagerechten Gitterstäbe müssen unbedingt außen liegen Traverse mit Lenkrollen unter den Fahrrahmen auf der Schiebegriffseite mit den Schrauben M 12 x 25 und U Scheiben fes...

Page 3: ...ouky zasunout do výřezu ložné plochy a zespodu pevně přišroubovat šrouby M 12 x 25 s U podložkami které jsou součástí dodávky Potom přišrou bovat podélnou stěnu šrouby M 12 x 65 s půlkruhovou podkládací miskou Pozor Všechny vodorovné mřížové tyřče musejí ležet bezpodmínečně vně Pod podvozkovým rámen na straně manipulační rukojeti pevně přišroubovat příčník s vodícími kladkami pomocí šroubů M 12 x ...

Page 4: ...nske enkel se skitse Gavlen placeres i udfræsningen på vognbunden og skrues fast fra under siden med vedlagte M 12 x 25 skruer og låseskiver Derefter skrues den langsgående væg fast med M 12 x 65 skruer og formskiver Vaer opmærksom på at alle væggitrer ligger ovenpå De styrbare hjul placeres under håndtaget på vognrammen og skrues fast fra undersiden med M 12 x 25 skruer og låseskiver De faste hju...

Page 5: ...n los alojamientos de la superficie de carga y sujet arla abajo firmemente con los tornillos M 12 x 25 y las arandelas en forma de U que se adjuntan A continuación atornillar firmemente la pared lateral y la bandeja con los tornillos M 12 x 65 Atención Todas las varillas horizontales de la reja tienen que estar for zosamente en la cara exterior Sujetar firmemente el travesaño con las ruedas orient...

Page 6: ...až on lihtne vt joonist Asetage juhtraud platvormi avasse ja kinnitage altpoolt kaasasolevate kruvidega M 12 x 25 ja U seibidega Seejärel kinnitage küljesein kruvidega M 12 x 65 ja poolringikujulise seibiga Tähelepanu Kõik vertikaalsed võrepulgad peavad kindlasti väljaspool olema Kinnitage pööratavate ratastega risttala käepidemepoolses otsas kruvidega M 12 x 25 ja U seibidega raami külge Kinnitag...

Page 7: ...eaux des petits côtés dans les évidements de la tablette inférieure et vissez les par le dessous au moyen des boulons M 12 x 25 et des rondelles Vissez ensuite les panneaux grands côtés à l aide des boulons M 12 X 65 et des demi coques Attention les fils horizontaux du grillage doivent impérativement se trouver à l extérieur Montez les traverses avec roulettes pivotantes sous le châssis du côté de...

Page 8: ...arges Assembly is quite simple see sketch Insert the side frames into the recesses in the platform and fix them from bene ath by the enclosed bolts M 12 x 25 and washers Then fix the longitudi nal panel with bolts M 12 x 65 and semicircular washers Attention All horizontal mesh rods need to on the outside Fix the traverse with swivel castors to the chassis on the push handle side with bolts M 12 x...

Page 9: ...ábrát Dugja bele a homlokkengyelt a rakfelületen lévő lyukba és a mellékelt M 12 x 25 csavarokkal és U alátétekkel alulról szorosan csavarozza be Ezután a hosszanti falat rögzítse erősen M 12 x 65 csavarokkal és félkör alátétekkel Figyelem Valamennyi vízszintes rácsnak mindenképpen kívül kell lennie A kereszttartót a beálló görgőkkel a fogantyú oldalán az alvázkeret alá kell M 12 x 25 csavarokkal ...

Page 10: ... anteriore e posteriore nelle apposite cavità ricavate nel pianale e fissarla da sotto il carrello serrando a fondo le viti M 12 x 25 e le ralle a U incluse nella confezione Montare la sponda laterale e stringere a fondo le viti M 12 x 65 e la rondella semitonda Attenzione La parte sporgente delle sbarre orizzontali della griglia deve essere necessariamente rivolta verso l esterno Fissare il suppo...

Page 11: ...er enkel se tegningen Gavelbøylen plasseres i det utfreste sporet på lasteplaten og skrus fast på under siden med M 12 x 25 skruer og muttere Deretter skrus den langs gående veg gen fast med M 12 x 65 skruer og muttere Pass på at alle vannrette gittergjerder ligger øverst De svingbare hjulene plasseres under håndtaket på vognrammen og skrus fast fra undersiden med M 12 x 25 skruer og muttere De fa...

Page 12: ...en van het laadvlak steken en met de bijgeleverde bouten M 12 x 25 en veerringen aan de onderzijde vastdraaien Vervolgens de lange zijde met bouten M 12 x 65 en halfronde ringen stevig be vestigen Opgelet alle horizontale spijlen dienen beslist aan de buitenzijde te liggen Traverse met zwenkkwielen onder het rijframe aan de duwbeugelzijde met de bouten M 12 x 25 en veerringen goed vastdraaien Trav...

Page 13: ...nserir o arco frontal no entalhe da superfície de carga e aparafusálo bem por baixo com os parafusos M 12 x 25 e os discos U fornecidos conjuntamente A seguir aparafusar o painel lateral à cápsula semi circular fixamente com parafusos M 12 x 65 Atenção Todas as barras em treliça deverão ficar por fora Aparafusar a travessa com as rodas orientáveis por baixo do chassi do lado da pega de empurrar co...

Page 14: ...prosty patrz szkic Wetknąć pałąk czołowy w wyżłobienie znajdujące się w powierzchni ładunkowej i mocno przykręcić go od dołu załączonymi śrubami M 12 x 25 z podkładkami Następnie przykręcić ściankę wzdłużną śrubami M 12 x 25 z półokrągłymi panewkami Uwaga Wszystkie poziome pręty kratowe musząznajdować się na zewnątrz Śrubami M 12 x 25 z podkładkami przykręcić trawersę z kółkami skrętnymi u dołu do...

Page 15: ...тки должны обязательно располагаться снаружи Присоедините и хорошо затяните поперечную пластину с направляющими роликами под передвижной рамой с помощью болтов М 12 х 25 и подкладных шайб со стороны ручки для перемещения Присоедините и хорошо затяните поперечную пластину с опорными роликами под передвижной рамой с помощью болтов М 12 х 25 и подкладных шайб с противоположной стороны Ключ прилагаетс...

Page 16: ...iss Gavelbygeln placeras i urfräsningen på lastytan och skruvas fast unde rifrån med bilagda M 12 x 25 skruvar och låsbrickor Därefter skruvas den längsgående väg gen fast med M 12 x 65 skruvar och formbrickor Observera att alla vågräta gallerstänger absolut måste ligga ovanpå Länkhjulen placeras under handtaget på vagnsramen och skruvas fast underifrån med M 12 x 25 skruvar och låsbrickor De fast...

Page 17: ...uvaa Aseta päätyosa kuormatason hahloon ja ruuvaa se alta kiinni M 12 x 25 ruuveilla ja lukitusprikoilla Kiinnitä tämän jälkeen pitkittäisseinä M 12 x 65 ruuveilla ja muotoprikoilla Huomioi että kaikkien vaakatason verkkotankojen on oltava ulkopuolella Kääntyvät pyörät sijoitetaan runkoon vetokahvan alle ja ruuvataan alta kiinni M 12 x 25 ruuveilla ja lukitusprikoilla Kiinteät pyörät tulevat vasta...

Page 18: ...viď náčrtok Čelné oblúky zasuňte do výrezu ložnej plochy a zospodu pevne priskrutkujte skrutkami M12X25 s U podložkami ktoré sú súčasťou dodávky Potom priskrut kujte pozdĺžnu stenu skrutkami M12x65 s polkruhovou podkladacou miskou Pozor Všetky vodorovné mrežové tyče musia ležať bezpodmienečne vonku Pod podvozkovým rámom na strane manipulačnej rukoväte pevne priskrutkujte priečnik s vodiacimi kladk...

Page 19: ...ntaža je zelo enostavna glejte skico čelni locen vtaknite v odprtino tovorne površine in ga od spodaj trdno privijte s priloženimi vijaki M 12 x 25 in U ploščicami Vzdolžno steno privijte z vijaki M 12 65 in polkrožno lupino Pozor Vse vodoravne palice rešetke morajo nujno ležati zunaj Prečko z vodilnimi kolesi pritrdite z vijaki M 12 x 25 in U ploščicami na vozno ogrodje na strani ročaja za potisk...

Page 20: ...ız Alın askısı boș bırakılan yük alanına sokulur ve ekli vidalar ile M 12 x 25 ve U diskleri ile alttan vidalanarak sabitlenir Ardından da uzunlamasına olan duvar M 12x25 vidalar ile yarım yuvarlak çanak ile birlikte vidalanarak sabitlenir DiKKAT Tüm yatay korkuluk çubukları mutlaka dıșında yer almalıdır Traversler direksiyon tekerlekleri ile aracın alt kısmından sürgülü bölüme M 12 x 25 vidaları ...

Reviews: