Jysk ULLEHUSE 3700025 Manual Download Page 7

7/28

GB:

GENERAL INSTRUCTION FOR FURNITURE WITH FABRIC!

Wipe clean with a damp cloth. Use only clean water.

Dust and dirt can be vacuum cleaned or wiped with a clean soft cloth.

Do not use detergents, solvents or other chemicals on fabric as this may cause discoloration.

However, certain removable fabrics may be washed, but in such cases there will ALWAYS be a washing instruction on the fabric.

DK:

GENEREL VEJLEDNING TIL M

Ø

BLER MED STOF!

Reng

ø

res med en fugtig klud. Anvend kun rent vand.

St

ø

v og snavs st

ø

vsuges eller t

ø

rres af med en ren bl

ø

d klud.

Brug ikke vaskemidler, opl

ø

sningsmidler eller andre kemikalier p

å

 stof, da dette kan medf

ø

re misfarvninger.

Visse aftagelige stoffer kan dog vaskes, men der vil i s

å

danne tilf

æ

lde ALTID v

æ

re en vaskeanvisning p

å

 stoffet.

DE:

NO:

Mit einem feuchten Tuch abwischen. Nur sauberes Wasser verwenden.

Staub und Schmutz k

ö

nnen gesaugt oder mit einem sauberen, weichen Tuch abgewischt werden.

Keine Reinigungsmittel, L

ö

sungsmittel oder andere Chemikalien auf dem Gewebe verwenden, da dies zu Verf

ä

rbungen f

ü

hren kann. Einige

abnehmbare Bez

ü

ge k

ö

nnen gewaschen werden. In dem Fall befindet sich IMMER eine Waschanleitung auf dem Stoff.

GENERELL INSTRUKSJON FOR M

Ø

B LER MED STOFF!

T

ø

rk av med en fuktig klut. Bruk bare rent vann.

St

ø

v og smuss kan st

ø

vsuges eller t

ø

rkes av med en ren, myk klut.

Ikke bruk vaskemidler, l

ø

semidler eller andre kjemikalier p

å

 stoffet. D et kan f

ø

re til misfarging.

Enkelte avtakbare stofftrekk kan imidlertid vaskes. I s

å

 fall er det ALLTID en vaskeanvisning p

å

 stoffet.

PL:

CZ:

HU:

T

ö

r

ö

lje tiszt

á

ra nedves ruh

á

val. Csak tiszta vizet haszn

á

ljon.

NL:

ALGEM ENE INSTRUCTIE VOOR MEUBELEN MET STOF!

Reinig met een vochtige doek. Alleen schoon water gebruiken.

Stof en vuil kan worden gestofzuigd of met een schone, zachte doek worden afgeveegd.

Gebruik  geen reinigingsmiddelen, oplosmiddelen of andere chemische middelen op stof omdat dit verkleuring kan v eroorzaken.

Bepaalde afneembare stoffen kunnen wel gewassen worden, maar in dergelijke gevallen staat er ALTIJD een wasvoorschrift op de stof.

SE:

Torka rent med en fuktig trasa. Anv

ä

nd endast rent v atten.

Damm och smuts kan dammsugas upp eller torkas bort med en ren, mjuk trasa.

Undvik att anv

ä

nda reng

ö

ringsmedel, l

ö

sningsmedel eller andra kemikalier p

å

 tyg eftersom det kan orsaka missf

ä

rgningar.

Vissa avtagbara tyger k an dock tv

ä

ttas, men i s

å

dana fall sitter det ALLTID tv

ä

ttanv isningar p

å

 tyget.

FI:

Pyyhi puhtaaksi kostealla liinalla. K

ä

yt

ä

 vain puhdasta vett

ä

.

P

ö

ly ja lika voidaan imuroida tai pyyhki

ä

 puhtaalla, pehme

ä

ll

ä

 liinalla.

Ä

l

ä

 k

ä

yt

ä

 puhdistusaineita, liuottimia tai muita kemikaaleja kankaaseen, sill

ä

 ne voivat aiheuttaa v

ä

rivirheit

ä

.

Tietyt irrotettavat kankaat voidaan kuitenkin pest

ä

, mutta sellaisissa tapauksissa kankaassa on AINA pesuohjeet.

SK:

FR:

SI:

SPLO

Š

NA NAVODILA ZA POHI

Š

TVO  S TKANINO!

Summary of Contents for ULLEHUSE 3700025

Page 1: ...30 mm 730 mm 670 mm 730 mm 1440 mm 670 mm 670 mm 1780 mm 1680 mm 1 28 ULLEHUSE 3700025 15 04 2022 Rev 2 FR L M E N T S D E M B A L L A G E S PA R E R E T D P O S E R D A N S L E B A C D E T R I 22 PAP...

Page 2: ...2 28 1440 mm 730 mm 1440 mm 730 mm 660 mm 1030 mm 950 mm 630 mm 630 mm 670 mm 670 mm 440 mm 170 mm 440 mm...

Page 3: ...VIKTIGT SPARAS F R FRAMTIDA BRUK L S NOGA T RKE S ILYT MY HEMP TARVETTA VARTEN LUE HUOLELLISESTI WA NE ZACHOWA NA PRZYSZ O PRZECZYTA UWA NIE D LE HOVEJTE PRO POZD J T TE POZORN FONTOS RIZZE MEG A K B...

Page 4: ...ATTENTAMENTE IMPORTANTE CONSERVAR PARA FUTURAS CONSULTAS Y LEER DETENIDAMENTE VA SA UVAJTE ZA UBUDU E VO PRO ITAJTE VA SA UVAJTE ZA BUDU U UPOTREBU IVO PRO ITAJTE IMPORTANT P STRA I PENTRU CONSUL TARE...

Page 5: ...Z VAROV N T KAJ C SE PO KR B N HU NL WAARSCHUWING OM KRASSEN TE VERMIJDEN Om te voorkomen dat dit meubel krassen vertoont moet het gemonteerd worden op een zachte ondergrond zoals een tapijt SK V STRA...

Page 6: ...m monteras med skruv r det viktigt att dessa efterdras tv veckor efter monteringen och d refter en g ng var tredje m nad Detta f r at t s kerst lla att produkten h ller sig stabil under hela sin livsl...

Page 7: ...kes av med en ren myk klut Ikke bruk vaskemidler l semidler eller andre kjemikalier p stoffet Det kan f re til misfarging Enkelte avtakbare stofftrekk kan imidlertid vaskes I s fall er det ALLTID en v...

Page 8: ...IDO Retirar el polvo y la suciedad con un aspirador o limpiarlo con un pa o limpio y suave No usar detergentes disolventes ni otros productos qu micos con el tejido ya que podr an decolorarlo Sin emba...

Page 9: ...stholz ein feuchtes Tuch oder Fensterleder bei Bedarf mit Seife oder Sp lmittel Verwenden Sie niemals Waschpulver oder andere Produkte die Scheuermittel enthalten da diese die Oberfl che zerkratzen k...

Page 10: ...e volgende instructies 1 Laat glazen voorwerpen na gebruik niet op het Artwood oppervlak liggen om schade door hoge temperaturen te voorkomen 2 Plaats geen extreem warme of koude voorwerpen op het Art...

Page 11: ...n panno umido o di camoscio Se necessario utilizzare sapone o detergente liquido per stoviglie ES aspecto y funcionalidad es muy similar a los de la madera natural Se ha creado para aquellos que prefi...

Page 12: ...empre em conta as seguintes diretrizes 2 N o coloque objetos extremamente quentes ou frios diretamente na superf cie de artwood utilize bases para copos ou panelas Nunca utilize detergente em p ou out...

Page 13: ...13 28...

Page 14: ...K FR SI HR IT ES BA RS UA RO BG GR PT RU TR CN Domes tic use Husholdningsbrug Nutzung im Wohnbereich Privat bruk Hemmabruk Kotik ytt n Lak sban val haszn latra Thuisgebruik Pour la maison Uso domestic...

Page 15: ...A x 2 C x 14 D x 9 E x 4 M6x100 mm M6x40 mm M6x35 mm M6x30 mm M6x15 mm 6 14 mm 11 mm 50x37x32 mm 15 28 F x 8 G x 45 65x65x65 mm J x 2 M x 8 N x 2 K x 1 T25 X x 1 T25 Z x 1 B x 8 M6x55 mm...

Page 16: ...16 28 tighten loose Z X...

Page 17: ...17 28 1 9 4 4 10 7 3 2 6 5 5 5 5 5 5 5 12 11 8 11...

Page 18: ...2 3 Box 3 3 1605x575x330 mm 1605x675 mm 670x610 mm 570 550x630 600 mm 530x400x200 mm 570 550x630 600 mm 1605x580x330 mm 1600x580x70 mm 1605x675 mm 660x630 mm 950x260 mm 1440x730 mm 1 2 6 8 9 10 12 7...

Page 19: ...19 28 8 12 11 11 6 14 mm G x 8 F x 8 K x 1 Z x 1 X x 1 T25 T25 M6x15 mm G 6 14 mm K x 1 E x 4 Z x 1 X x 1 T25 T25 M6x30 mm G x 4 1 2 E G C D M6x40 mm M6x35 mm E M6x30 mm F...

Page 20: ...20 28 X x 1 T25 Z x 1 50 kg 3 4...

Page 21: ...21 28 5 6 6 14 mm K x 1 C x 4 Z x 1 X x 1 T25 T25 M6x40 mm G x 4 3 9 6 14 mm K x 1 C x 2 Z x 1 X x 1 T25 T25 M6x40 mm D x 2 M6x35 mm G x 4 G C C D M6x40 mm M6x35 mm 1 G D G C C C D D...

Page 22: ...22 28 7 8 1 6 14 mm K x 1 C x 2 Z x 1 X x 1 T25 T25 M6x40 mm D x 3 M6x35 mm G x 5 6 14 mm G x 1 A x 1 K x 1 Z x 1 X x 1 T25 T25 M6x100 mm A G 2 G D G C C C D D D...

Page 23: ...23 28 9 J x 1 11 mm J K x 1 Z x 1 T25 X x 1 T25 10...

Page 24: ...24 28 11 B x 4 65x65x65 mm K x 1 M x 4 T25 M6x55 mm B 12 4 5 5 5 5 K M 6 14 mm G x 4 G...

Page 25: ...25 28 13 14 6 14 mm K x 1 C x 2 Z x 1 X x 1 T25 T25 M6x40 mm D x 2 M6x35 mm G x 4 6 14 mm K x 1 C x 4 Z x 1 X x 1 T25 T25 M6x40 mm D x 2 M6x35 mm G x 6 6 G C G D D D C C G C 7 10 G D C C C C D D...

Page 26: ...26 28 15 16 A G 6 14 mm G x 1 A x 1 K x 1 Z x 1 X x 1 T25 T25 M6x100 mm K x 1 Z x 1 T25 X x 1 T25...

Page 27: ...27 28 17 M 18 J B K B x 4 65x65x65 mm K x 1 M x 4 T25 M6x55 mm J x 1 11 mm 6 14 mm G x 4 G...

Page 28: ...28 28 N N x 2 19 4 5 5 5 50x37x32 mm 20...

Reviews: