3 /23
3681521
GB: WARNING TO AVOID SCRATCHES!
In order to avoid scratching this furniture should be assembled on a soft layer - could be a rug.
DK: ADVARSEL FOR AT FORHINDRE RIDSER!
For at forhindre ridser skal dette møbel samles på et blødt underlag, f.eks. et tæppe.
SE: VARNING OM HUR DU UNDVIKER REPOR!
För att undvika repor ska denna möbel monteras på ett mjukt underlag, exempelvis en matta.
NO: ADVARSEL FOR Å UNNGÅ RIPER!
For å unngå riper må møbelet monteres på et mykt underlag, for eksempel et teppe.
FI: VARO NAARMUJA!
Varo naarmuja ja kokoa tämä kaluste pehmeällä alustalla, esimerkiksi maton päällä.
PL: OSTRZEŻENIE WS. USZKODZEŃ
Aby uniknąć rys, ten mebel powinien być montowany, składany na miękkim podłożu, np. dywanie.
CZ: VAROVÁNÍ TÝKAJÍCÍ SE POŠKRÁBÁNÍ!
Aby nedošlo k poškrábání, sestavujte nábytek na měkkém podkladu - např. na koberci.
HU: KARCOLÁSOK MEGELŐZÉSE - FIGYELEM!
A karcolások megelőzése érdekében a bútort puha felületen, például szőnyegen kell összeszerelni.
SK: VÝSTRAHA TÝKAJÚCA SA PREDCHÁDZANIA ŠKRABANCOM!
Aby sa predišlo škrabancom, tento nábytok by sa mal montovať na mäkkom podklade, napríklad na koberci.
NL: WAARSCHUWING OM KRASSEN TE VERMIJDEN!
Om te voorkomen dat dit meubel krassen vertoont, moet het gemonteerd worden op een zachte ondergrond - zoals een tapijt.
SI: KAKO PREPREČITI PRASKE!
Da bi se izognili praskam na pohištvu, pohištvo sestavite na mehki podlagi, npr. na preprogi.
RU: ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ ОТНОСИТЕЛЬНО ЦАРАПИН!
Во избежание нанесения царапин, сборку этой мебели необходимо выполнять на мягкой поверхности, например на ковре.
HR: UPOZORENJE O IZBJEGAVANJU OGREBOTINA!
Kako bi se izbjegle ogrebotine, ovaj proizvod potrebno je sastavljati na mekanoj površini - primjerice, na tepihu.
BA: UPOZORENJE ZA SPRJEČAVANJE NASTANKA OGREBOTINA!
Da bi se izbjegle ogrebotine na ovom namještaju, poželjno ga je sastaviti na mekoj podlozi - na primjer, tepihu.
CN:
防刮警告 !
为了避免刮伤家具,应在地毯等软面上进行组装。
RS: UPOZORENJE ZA IZBEGAVANJE OGREBOTINA!
Da biste izbegli ogrebotine, ovaj nameštaj treba da sastavljate na mekoj podlozi - može prostirka.
UA: ПОПЕРЕДЖЕННЯ ЩОДО ПОДРЯПИН.
Щоб уникнути подряпин, ці меблі слід збирати на м'якій поверхні, наприклад, на килимі.
RO: ATENŢIONARE PENTRU EVITAREA ZGÂRIERII!
Pentru evitarea zgârierii, această piesă de mobilier trebuie să fie montată pe o suprafaţă moale, de exemplu, pe un covor.
BG: ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ ЗА ИЗБЯГВАНЕ НА ДРАСКОТИНИ!
За да избегнете надраскване, тази мебел трябва да бъде сглобена на мека повърхност - например килим.
GR: ΠΡΟΕΙ∆ΟΠΟΙΗΣΗ ΓΙΑ ΤΗΝ ΑΠΟΦΥΓΗ ΓΡΑΤΣΟΥΝΙΩΝ!
Για την αποφυγή γρατσουνιών, το έπιπλο θα πρέπει να συναρµολογηθεί σε µαλακή επιφάνεια, όπως για παράδειγµα πάνω σε ένα χαλί.
TR: ÇİZİLMELERİ ÖNLEMEYE YÖNELİK UYARI!
Bu mobilyanın çizilmesini engellemek için montajını halı gibi yumuşak bir yüzeyin üzerinde yapın.
FR: AVERTISSEMENT POUR ÉVITER LES RAYURES
Afin d'éviter les rayures, ce meuble doit être monté sur une surface souple (un tapis, par exemple).
Summary of Contents for MANDERUP 3681521
Page 1: ...1 23 JYSK com MANDERUP 3681521...
Page 8: ...8 23 3681521 x4 x4 x4 4 2 3 6 8 5 1 7 10 x4 9 x4...
Page 10: ...10 23 3681521 F x4 A x4 3 2 1 F F A A A A C C C C F F C x4...
Page 11: ...11 23 3681521 L LA LB I II III L LA LB 2 Lx8...
Page 13: ...13 23 3681521 A x4 5 3 2 5 A A A A E E E E I II III 4 5 E E x4...
Page 14: ...14 23 3681521 J x2 4 6 6 F F F F J J J B 6 7 3 2 F x2 B x2...
Page 15: ...15 23 3681521 XX YY I x14 XX YY 90 4 8 E x4 E E E E I I I I I I I I I I I I I I 9 B x14 E 3m...
Page 16: ...16 23 3681521 10 G x2 I II...
Page 17: ...17 23 3681521 11 B x2 I IV II V B III...
Page 18: ...18 23 3681521 1 x4 12 13 10 9 x4 x4 F x8 F F A A A x8...
Page 19: ...19 23 3681521 10 9 1 8 9 1 10 E x8 Px16 15 Qx1 P P P P E E x4 x4 14 E...
Page 20: ...20 23 3681521 XX YY H H H H B K B 7 16 O x1 H x60 K x4 B x8 7 x4 x4 3m XX YY 90 17 O H...
Page 21: ...21 23 3681521 LB x8 B x24 9 10 18 B B B B x4 M N N x4 M x4 x4 B B LB LB 19 D x8 D D...
Page 22: ...22 23 3681521 20 21 B x8 x4 I II B...
Page 23: ...23 23 3681521 5kg max 20kg max...