background image

 

GEBRAUCHSANWEISUNG –  JG1026 

AUTOMATISCHES MECHANIK-WERK 

A) AUSSEHEN 

 

 

Erklärungen: 

Hour hand – Stundenzeiger 

second hand – Sekundenzeiger 

minute hand – Minutenzeiger 

date – Datum 

normal crown position – normale 

Position der Krone 

1st position – erste Position 

2nd position – zweite Position 

 

* Das Datum kann sich an verschiedenen Modellen anders befinden. 

B) ZEITANSTELLUNG 

1.

 

Ziehen Sie die Krone in die zweite Position. 

2.

 

Drehen Sie die Krone, um den Stunden- und Minutenwert einzustellen.  

3.

 

Drücken Sie die Krone in die normale Position zurück. Der Sekundenzeiger fängt an zu laufen.  

C) DATUMANSTELLUNG 

1.

 

Ziehen Sie die Krone in die erste Position. 

2.

 

Drehen Sie die Krone gegen den Uhrzeigersinn, um das Datum einzustellen. 

 

Falls Sie das Datum zwischen 9 Uhr abends und 1 Uhr in der Früh einstellen, ist es 
möglich, dass sich das Datum am nächsten Tag nicht wechselt.   

3.

 

Wenn Sie das Datum eingestellt haben, drücken Sie die Krone in die normale Position zurück. 

 

 

 

 

Summary of Contents for JG1026

Page 1: ...ůzných modelech nacházet jinde B NASTAVENÍ ČASU 1 Vytáhněte korunku do druhé pozice 2 Otáčejte korunkou pro nastavení hodiny a minut 3 Zatlačte korunku do normální pozice Vteřinová ručička se rozeběhne C NASTAVENÍ DATA 1 Vytáhněte korunku do první pozice 2 Otáčejte korunkou proti směru hodinových ručiček pro nastavení data Pokud datum nastavujete mezi devátou hodinou večer a jednou ráno je možné ž...

Page 2: ...h modeloch nachádzať inde B NASTAVENIE ČASU 1 Vytiahnite korunku do druhej pozície 2 Otáčajte korunkou pre nastavenie hodiny a minút 3 Zatlačte korunku do základnej pozície Sekundová ručička sa rozbehne C NASTAVENIE DÁTUMU 1 Vytiahnite korunku do prvej pozície 2 Otáčajte korunkou proti smeru hodinových ručičiek pre nastavenie dátumu Ak dátum nastavujete medzi deviatou hodinou večer a jednou ráno j...

Page 3: ... się w innym miejscu w różnych modelach B USTAWIENIE CZASU 4 Wyciągnij koronkę do drugiej pozycji 5 Przekręć koronkę aby ustawić godzinę 6 Dociśnij koronkę do normalnej pozycji Wskazówka sekundowa będzie działać C USTAWIENIA DATY 4 Wyciągnij koronkę do pierwszej pozycji 5 Obróć koronkę przeciwnie do ruchu wskazówek zegara aby ustawić datę Jeśli ustawisz datę między dziewiątą wieczorem a pierwszą r...

Page 4: ...the crown to set hour and minute hands 3 When the crown is pushed back to normal position second hand begins to run C SETTING THE DATE 1 Pull the crown out to the 1st position 2 Turn the crown counter clockwise to set the date If the date is set between the hours of around 9 00 PM and 1 00 AM the date may not change the following day 3 After the date has been set push the crown back to the normal ...

Page 5: ...ie die Krone in die zweite Position 2 Drehen Sie die Krone um den Stunden und Minutenwert einzustellen 3 Drücken Sie die Krone in die normale Position zurück Der Sekundenzeiger fängt an zu laufen C DATUMANSTELLUNG 1 Ziehen Sie die Krone in die erste Position 2 Drehen Sie die Krone gegen den Uhrzeigersinn um das Datum einzustellen Falls Sie das Datum zwischen 9 Uhr abends und 1 Uhr in der Früh eins...

Reviews: