background image

8

Deutsch

RD-T70RBU/RD-T50RLB(E) / LVT0931-006A / Deutsch

■■

Benutzung des CD-Spielers

Sie können die Wiedergabefunktionen Normal, Random oder Repeat be-
nutzen. Mit der Wiedergabefunktion Repeat können Sie entweder alle oder
nur einen der Titel auf der CD wiederholen.

CD-Spieler mit Ein-Tasten-Bedienung star-
ten (nur bei Netzstromversorgung) ———

Drücken Sie einfach die CD-Taste 

38

.

Die Stromversorgung schaltet sich automatisch ein. Falls bereits 
eine CD eingelegt ist, wird “CD” angezeigt, und die Wiedergabe 
beginnt beim ersten Titel. 

Falls keine CD eingelegt ist, erscheint im Display “NO    DISC” 
und der CD-Spieler verbleibt im Stop-Modus.

1. Drücken Sie die Taste 

0

 auf dem Gerät.

Das CD-Fach (einschließlich des Displays) öffnet sich.

2.  Legen Sie eine CD mit dem Etikett nach oben ein.

3. Drücken Sie die Taste 

0

 erneut, um das CD-Fach 

zu schließen.

Um das CD-Fach zu schließen und die Wiedergabe sofort zu starten, 
lassen Sie diesen Schritt aus und fahren mit dem nächsten fort.

VORSICHT: Passen Sie auf, daß nicht Ihre Hand im CD-
Fach eingeklemmt wird.

4. Drücken Sie die Taste CD 

38

.

Der erste Titel der CD wird abgespielt.
Der CD-Spieler stoppt automatisch, sobald der letzte Titel der CD zuende
gespielt ist. 

Während der Wiedergabe wird die Nummer des gerade gespielten 
Titels und die vergangene Wiedergabezeit auf dem Display angezeigt.

Um die Wiedergabe der CD zu stoppen,

 drücken Sie die Taste 

7

.

Es werden die folgenden Informationen über die CD angezeigt.

Um auf Pause zu schalten

, drücken Sie die CD-Taste 

38

Um von Pause auf Wiedergabe zu schalten

, drücken Sie die CD-

Taste 

38

 nochmals. Die Wiedergabe wird ab der Pausenstelle fortgesetzt.

Hinweis:

Sie können eine 8-cm-CD ohne Adapter einlegen.

Wenn die CD nicht richtig gelesen werden kann (z. B. weil sie verkratzt 
ist), erscheint “ 0 0:00” in der Anzeige.

Titel überspringen (

4

 oder 

¢

) ———

Drücken Sie während der Wiedergabe die Taste

4

 oder 

¢

um den gewünschten Titel zu wählen.

Der gewählte Titel beginnt zu spielen. 

Drücken Sie die Taste 

¢

, um jeweils einen Titel nach vorne 

zu springen.

Drücken Sie die Taste 

4

, um zum Anfang des gegenwärtigen 

Titels zu springen. Drücken Sie die Taste 

4

 schnell zweimal, 

um zum Anfang des vorhergehenden Titels zu springen. 

Sie können Titel auch in gestopptem Zustand überspringen.

Suchlauf ———————————————

Halten Sie während der Wiedergabe die Taste 

4

 oder 

¢

 ge-

drückt.

Hierbei wird die CD schnell vor- oder zurück gespult , so daß Sie schnell
eine gesuchte Passage des aktuellen Titels auffinden können (die Wieder-
gabegeschwindigkeit der CD nimmt in zwei Schritten zu).

Direkte Titelsuche mit der Fernbedie-
nung —————————————————

Mit den Zifferntasten auf der Fernbedienung können Sie direkt zum Be-
ginn jedes beliebigen Titels springen.

Geben Sie während der Wiedergabe mit Hilfe der Zifferntasten 
die Nummer des Titels ein, den Sie hören möchten. 

Der gewählte Titel beginnt zu spielen. 

Beispiel: Für Titel 5 drücken Sie 5. Für Titel 15 drücken Sie +10 und 
dann 5. Für Titel 20 drücken Sie +10 und dann 10. Für Titel 32 drücken 
Sie d10 und dann 2.

REMOTE CONTROL RM-SRDT7A

VOLUME

BASS/TREBLE

BAND

FM MODE

TUNER

CD

SLEEP

AHB PRO

REPEAT

4

5

6

1

2

3

10

+10

7

8

9

STANDBY/ON

SNOOZE
/DIMMER

MULTI  CONTROL

MANUAL/

PRESET TUNING

AUTO PRESET

TUNER BAND

CD

RANDOM/

REPEAT

BASS/

TREBLE

MULTIJOG

VOLUME

AHB PRO

SNOOZE

TIMER1

TIMER2

FAVORITE

TIMER

SLEEP

CLOCK/

DISPLAY

STANDBY

STANDBY/ON

CD PORTABLE SYSTEM RD-T70R

DIMMER

CD

38

7

¢

4

7

CD

38

¢

Zifferntasten

CD-Abdeckung 
(einschließlich des  
Displays)

Datenrad JOG

Spieldauer, Preset-Nummer

Titelnummer

Anzeige Random/Repeat 
(Zufall/Wiederh.)

(Anzeige bei verwendetem CD-Spieler)

 [nur RD-T70RBU]

4

REPEAT

0

 (CD-FACH/ÖFFNEN)

Normale Wiedergabe

Titelnummer

Vergangene Wiedergabezeit

Gesamtspieldauer

Zahl der Titel

Body_de.fm  Page 8  Thursday, April 4, 2002  9:12 AM

Summary of Contents for RD-T50RLB

Page 1: ...No Serial No LVT0931 006A E CD PORTABLE SYSTEM CD PORTABLE SYSTEM CHAINE PORTABLE A CD DRAAGBAAR CD SYSTEEM RD T70RBU RD T50RLB REMOTE CONTROL RM SRDT7A VOLUME BASS TREBLE BAND FM MODE TUNER CD SLEEP AHB PRO REPEAT 4 5 6 1 2 3 10 10 7 8 9 STANDBY ON SNOOZE DIMMER RD T70RBU Only INSTRUCTIONS BEDIENUNGSANLEITUNG MANUEL D INSTRUCTIONS GEBRUIKSAANWIJZING RD T50RLB T70RBU E _Cover fm Page 1 Tuesday Apr...

Page 2: ...erwijder geen schroeven panelen of de behuizing 2 Stel het toestel niet bloot aan regen of vocht Vorsicht Ausreichende Belüftung Zur Vermeidung von elektrischen Schlägen Feuer und sonstigen Schäden sollte das Gerät unter folgenden Bedingungen aufgestellt werden 1 Vorderseite Hindernisfrei und gut zugänglich 2 Seiten und Rückwände Hindernisfrei in allen gegebenen Abständen s Abbildung 3 Unterseite ...

Page 3: ...öffnungen oder löcher durch eine Zeitung oder ein Tuch etc blockiert werden kann die entstehende Hitze nicht abgeführt werden Stellen Sie keine offenen Flammen beispielsweise angezündete Kerzen auf das Gerät Wenn Sie Batterien entsorgen denken Sie an den Umweltschutz Batterien müssen entsprechend den geltenden örtlichen Vor schriften oder Gesetzen entsorgt werden Setzen Sie dieses Gerät auf keinen...

Page 4: ...schrieben z B TUNER BAND Wenn die Tastenbezeichnungen am Gerät und auf der Fernbedienung gleich sind wird die Information darüber wo sich die Taste be findet ausgelassen Die Funktionen der Anlage werden nur mit großem Anfangsbuchstaben geschrieben z B Normale Wiedergabe Schauen Sie ins Inhaltsverzeichnis wenn Sie nach einer bestimmten Information suchen Es hat uns Freude gemacht diese Bedienungsan...

Page 5: ...us daß die Polarität und mit den Markierungen und im Batteriefach übereinstimmt VORSICHT Gehen Sie sorgfältig mit den Batterien um Um ein Auslaufen oder die Explosion einer Batterie zu vermeiden Nehmen Sie die Batterien sowohl des Gerätes als auch der Fernbedienung heraus wenn Sie das Gerät für längere Zeit nicht benutzen Wenn die Batterien ausgetauscht werden müssen ersetzen Sie stets beide Batte...

Page 6: ...nz auszuschalten müssen Sie den Netzstecker aus der Netzsteckdose ziehen Bei Batteriestromversorgung Wenn das Gerät mit der Taste am Gerät ausgeschaltet wird die Taste an der Fernbedienung ist nicht wirksam wird der Bild schirm leer und die Anzeige STANDBY leuchtet auf Um das Gerät ganz auszuschalten müssen Sie die Batterien aus dem Gerät nehmen Nachdem das Gerät eingeschaltet wurde können Sie die...

Page 7: ...s Displays umschalten voll oder abgeblendet Weiterhin kann die Helligkeit der abgeblendeten Hintergrundbeleuchtung in 16 Schritten verändert werden Wenn das Gerät eingeschaltet ist Bei jedem Druck auf die Taste SNOOZE DIMMER wird die Hin tergrundbeleuchtung voll ein oder ausgeschaltet Wenn das Gerät ausgeschaltet ist Standby Bei jedem Druck auf die Taste SNOOZE DIMMER wird die Hin tergrundbeleucht...

Page 8: ...uelle Senderwahl WennSiedieTaste4 oder eineSekundeoderlängergedrückt halten läuftdieFrequenzautomatischnachobenoderunten bisein Sendergefundenist ODER Senderwahl am Gerät nur möglich nach dem Speichern von Festsendern Im Modus für Preset Speicher DrückenSiedieTaste 4oder umdenvoreingestelltenSender auszuwählen NachdemSiedieSpeicherplatz NummerdesSenderseingegebenha ben wirddessenBandundSendefreque...

Page 9: ...te TUNER BAND drücken 2 Drücken Sie die Taste 7 am Gerät bis MANUAL manuelle Senderwahl auf dem Display erscheint 3 Drücken Sie die Taste 4 oder um einen Sender einzustellen 4 Geben Sie die Speicherplatz Nummer ein indem Sie die entsprechenden Zifferntasten auf der Fernbedienung drücken und halten bis STORED im Display erscheint Für Speicherplatznummern 1 bis 10 Drücken und halten Sie die Ziffernt...

Page 10: ...Informa tionen wie folgt PS Programm Service Während der Suche erscheinen WAIT PS und PS abwechselnd in der Anzeige Daraufhin leuchtet die RDS Anzeige auf und der Sendername erscheint NO PS erscheint wenn kein Signal gesen det wird Uhr Die aktuelle Uhrzeit erscheint in der Anzeige Senderfrequenz Senderfrequenz Sender ohne RDS Service Hinweis Wenn die Suche schnell beendet ist erscheinen WAIT PS un...

Page 11: ...en 4 oder Drücken Sie während der Wiedergabe die Taste4 oder um den gewünschten Titel zu wählen DergewählteTitelbeginntzuspielen Drücken Sie die Taste um jeweils einen Titel nach vorne zu springen Drücken Sie die Taste 4 um zum Anfang des gegenwärtigen Titels zu springen Drücken Sie die Taste 4 schnell zweimal um zum Anfang des vorhergehenden Titels zu springen SiekönnenTitelauchingestopptemZustan...

Page 12: ...ie Taste ändert sich die Random Repeat Anzeige wie folgt P P ALL P RANDOM RANDOM leeres Display zurück zum Anfang P Ein Titel wird wiederholt P ALL Alle Titel werden wiederholt P RANDOM Alle Titel werden in zufälliger Reihenfolge wiederholt 2 Drücken Sie die Taste CD 38 Die wiederholte Wiedergabe beginnt Um die wiederholte Wiedergabe zu stoppen drücken Sie die Taste Um die wiederholte Wiedergabe i...

Page 13: ...eginntbei0 Der Timer 1 oder der Timer 2 wird zur eingestellten Zeit aktiv und das System wird eingeschaltet Die gewählte Quelle wird wiederge geben und die Lautstärke nimmt allmählich zu Nach einer Stunde wird das System automatisch ausgeschaltet Das Einstellverfahren ist gleich für Timer 1 und Timer 2 Hinweise Führen Sie jeden Einstellungsschritt innerhalb von 30 Sekunden durch Anderenfalls wird ...

Page 14: ...ieren des Timers die Taste TIMER 1 2 zum Ausschalten der Timer 1 2 Anzeige TIMER1 2 Drücken Sie zum erneuten Aktivieren des Timers wieder holt die Taste TIMER1 2 bis die Timer 1 2 Anzeige TIMER 1 2 wieder erleuchtet bleibt Drücken Sie zum Bestätigen der Timer Einstellungen die Taste TIMER1 2 wiederholt Wiederholen Sie zum Ändern der Timer Einstellungen das Einstellverfahren von Anfang an Tipp Der ...

Page 15: ...em weichen Lappen in gerader Linie von der Mitte zum Rand ab VORSICHT Benutzen Sie keine Reinigungsmittel z B herkömmlichen Schallplattenreiniger Sprühreiniger Benzin etc um eine CD zu reini gen Kondensierende Feuchtigkeit Feuchtigkeit kann in folgenden Fällen auf der Linse im Inneren des Gerätes kondensieren Nach dem Einschalten der Heizung im Raum In einem feuchten Raum Wenn das Gerät direkt aus...

Page 16: ...tenne heraus und richten Sie sie auf optimale Empfangsposition aus Die CD hat Aussetzer Die CD ist verschmutzt oder verkratzt Reinigen oder ersetzen Sie die CD Die CD spielt nicht Die CD wurde falsch herum eingelegt Legen Sie die CD mit der beschrifteten Seite nach oben ein Mit der Taste 4 kann Senderwahl für Voreinstellung nicht durchgeführt werden Der Modus für manuelle Senderwahl ist gewählt Dr...

Page 17: ...zbereich 522 kHz 1 629 kHz Antenne Eingebaute UKW FM Teleskopantenne Eingebaute Ferritkernantenne für MW AM Lautsprecher 8 cm 2 4 Ohm Allgemeine Daten Abmessungen 438 mm 175 5 mm 261 5 mm B H T Gewicht Etwa 2 5 kg ohne Batterien Zubehör Netzkabel 1 Fernbedienung RM SRDT7A 1 nur RD T70RBU Batterien R6 für die Fernbedienung SUM 3 AA 15F 2 nur RD T70RBU Leistungsmerkmale Stromversorgung AC230 V 50 Hz...

Page 18: ...ns contrôles sont écrits en lettres majuscules par exemple TUNER BAND Si les noms de boutons sont identiques sur l unité et sur la télécommande la description de l utilisation du bouton sera omise Pour les fonctions du système seule l initiale est en lettres majuscules par exemple Normal Play Utilisez la table des matières pour rechercher les informations spécifiques dont vous avez besoin Nous avo...

Page 19: ...es dans la télécommande RD T70RBU uniquement Associez la polarité et des batteries avec les marques et du compartiment à piles ATTENTION Maniez les piles correctement Pour éviter toute fuite ou explosion des piles Ôtez les piles lorsque l unité ou la télécommande ne sont pas utilisées pendant une longue période Lorsque vous devez remplacer les piles remplacez les immédiatement par de nouvelles N u...

Page 20: ...chage Pour déconnecter totalement l unité débranchez le cordon CA de la prise CA Lorsque l unité est alimentée par des piles Lorsque l unité est mise hors tension à l aide du bouton le bouton de la télécommande n a aucun effet l afficheur s efface et le témoin STANDBY VEILLE s allume Pour déconnecter totalement l unité ôtez les piles de l unité Vous pouvez régler le niveau du volume entre MIN 0 et...

Page 21: ... ou variateur En outre la luminosité du rétro éclairage en veille peut être modifiée en 16 étapes Lorsque l unité est sous tension Chaque fois que vous appuyez sur le bouton SNOOZE DIMMER le rétro éclairage s allume entièrement ou se met en variateur Lorsque l unité est hors tension veille Chaque fois que vous appuyez sur le bouton SNOOZE DIMMER le rétro éclairage se met en veille ou s éteint Lors...

Page 22: ...Enmodederéglagemanuel Sivousappuyezsurlebouton4ou etlemaintenezenfoncé pendantaumoinsuneseconde lafréquenceaugmenteoudiminue automatiquementjusqu àcequ unestationsoittrouvée OU Rechercheprédéfinieàl aidedel unité possible uniquementaprèsavoirprédéfinidesstations Enmodederéglageprédéfini Appuyezsurlebouton4ou poursélectionnerlastation prédéfinie Aprèsavoirsélectionnélenuméroprédéfini labandeetlafré...

Page 23: ...squ à ce que le message MANUAL Manual Tuning mode apparaisse sur l afficheur 3 Appuyez sur le bouton 4 ou pour régler une station 4 Définissez le numéro prédéfini en appuyant sur la touche numérotée de la télécommande et en la maintenant enfoncée jusqu à ce que STORED ENREGISTRE apparaisse sur l afficheur Pour prédéfinir les numéros 1 à 10 appuyez sur la touche numérotée et maintenez la enfoncée p...

Page 24: ...e bouton l affichage se modifie pour indiquer les informations dans l ordre suivant PS Service de programmes Pendant la recherche WAIT PS et PS apparaissent alternativement sur l afficheur Le témoin RDS s allume ensuite et le nom de la station apparaît NO PS s affiche si aucun signal n est envoyé Horloge L heure courante s affiche sur l écran Fréquence de la station Fréquence de la station sans RD...

Page 25: ...r la lecture 4 ou Pendant la lecture appuyez sur le bouton 4 ou pour sélectionner la piste souhaitée La lecture de la piste sélectionnée commence Appuyez sur le bouton pour avancer d une piste à la fois Appuyezsurlebouton4pourreveniraudébutdelapistecourante Pour revenir à la piste précédente appuyez deux fois de suite sur le bouton 4 Vous pouvez également passer les pistes en mode Arrêt Recherche ...

Page 26: ...ez surle bouton le témoinRandom Repeatsemodifie de lamanièresuivante P P ALL P RANDOM RANDOM affichage vierge retouraudébut P Répèteunepiste P ALL Répètetoutes lespistes P RANDOM Répètetoutes lespistes dansle désordre 2 Appuyez sur le bouton CD 38 du lecteur Larépétition delalecturecommence Pourarrêterlarépétitiondelalecture appuyezsurlebouton Pour annulerle modeRépétitiondela lecture enmodeArrêt ...

Page 27: ...re décomptées à partir de 0 Les minuteurs 1 et 2 s activent à l heure définie et le système se met sous tension La source sélectionnée est diffusée et le volume augmente pro gressivement Le système s éteint automatiquement au bout d une heure La procédure de réglage est la même pour le minuteur 1 et le minuteur 2 Remarques Exécutez chaque étape de réglage dans un délai de 30 secondes Dans le cas c...

Page 28: ... le témoin du minuteur 1 2 TIMER1 2 Pour réactiver le minuteur appuyez à plusieurs reprises sur le bouton TIMER1 2 jusqu à ce que le témoin du minuteur 1 2 TIMER1 2 reste allumé Pour confirmer les paramètres du minuteur appuyez à plu sieurs reprises sur le bouton TIMER1 2 Pour modifier les paramètres du minuteur répétez la procé dure de paramétrage depuis le début Conseil Le minuteur continue à fo...

Page 29: ...i un CD est sale essuyez le avec un chiffon doux du centre vers l extérieur ATTENTION N utilisez aucun solvant nettoyant pour disques vinyl spray benzine etc pour nettoyer un CD Condensation et humidité L humidité peut se condenser sur la lentille à l intérieur de l unité dans les cas suivants Après avoir mis le chauffage en marche dans la pièce Dans une pièce humide Si l unité est menée directeme...

Page 30: ...Dépliez l antenne FM et tournez la pour obtenir la meilleure position de réception Le CD saute Le CD est sale ou rayé Nettoyez ou remplacez le CD La lecture ne démarre pas Le CD est à l envers Positionnez le CD face imprimée vers le haut Le réglage prédéfini ne peut pas être effectué avec la touche 4 Le mode de réglage manuel est sélectionné Appuyez sur le bouton de l unité jusqu à ce que le messa...

Page 31: ... kHz 1 629 kHz Antenne Antenne métallique intégrée pour FM Antenne intégrée en ferrite pour AM Haut parleurs 8 cm 2 4 ohms Général Dimensions 438 mm 175 5 mm 261 5 mm l H P Poids Env 2 5 kg sans piles Accessoires Cordon d alimentation 1 Télécommande RM SRDT7A 1 RD T70RBU uniquement Piles pour télécommande R6 SUM 3 AA 15F 2 RD T70RBU uniquement Spécifications électriques Conditions électriques requ...

Page 32: ...geheel in hoofdletters weergegeven bijvoorbeeld TUNER BAND Als de naam van de knop op de Eenheid en de Afstandsbediening hetzelfde is wordt niet aangegeven of er wordt verwezen naar de knop op de Eenheid of op de Afstandsbediening Bij de systeemfuncties is alleen de eerste letter een hoofdletter bijvoorbeeld Sleep timer Gebruik de inhoudsopgave om snel de informatie te vinden die u nodig heeft Wij...

Page 33: ...en in de Afstandsbediening Uitsluitend RD T70RBU Lijn de polariteit en van de batterijen uit met de en merktekens in het batterijvakje WAARSCHUWING Ga zorgvuldig om met batterijen Volg de onderstaande aanwijzingen om lekkage of ontploffing te voorkomen Verwijder de batterijen wanneer de Eenheid of de Afstandsbediening langere tijd niet worden gebruikt Als u de batterijen moet vervangen vervang dez...

Page 34: ...splay Als u de Eenheid volledig wilt uitschakelen haal dan de stekker uit het stopcontact Bij voeding via de batterijen Als de Eenheid wordt uitgeschakeld met de knop op de Een heid de knop op de Afstandsbediening werkt niet gaat het display uit en licht de STANDBY indicator op Als u de Eenheid volledig wilt uitschakelen verwijder dan de batterijen uit de Eenheid U kunt het volume afstellen tussen...

Page 35: ... de displayverlichting instellen volle sterkte of gedimde verlichting Bij gedimde verlichting zijn er 16 niveaus waaruit u kunt kiezen Bij ingeschakelde Eenheid Iedere keer dat u op de SNOOZE DIMMER knop drukt wisselt de displayverlichting tussen maximaal verlicht en gedimd Bij uitgeschakelde Eenheid Standby Iedere keer dat u op de SNOOZE DIMMER knop drukt wordt de displayverlichting gedimd of uit...

Page 36: ...n Alsude4of knopéénsecondeoflangeringedrukthoudt wordt defrequentieautomatischnaarbovenofnaarbenedengewijzigdtotdat eenstationwordtgevonden OF Afstemmen op voorkeuzestations via de Eenheid alleen mogelijk na het instellen van voorkeuzestations De afstemfunctie voor voorkeuzestations is gekozen Drukopde4 of knopomhetvoorkeuzestationteselecteren Nadatuhetvoorkeuzenummerheeftgeselecteerd wordendeband...

Page 37: ...de 7 knop van de Eenheid totdat MANUAL handmatige afstemfunctie op het display verschijnt 3 Drukopde4 of knopomopeenstationaf te stemmen 4 Stel het voorkeuzenummer in door de nummertoets op de Afstandsbediening ingedrukttehoudentotdat STORED wordt weergegevenophetdisplay Hetinstellenvanvoorkeuzenummers1totenmet10 Drukopde nummertoetsenhouddezegedurendetweesecondeningedrukt Het instellen van de voo...

Page 38: ...Programma Service Tijdens het zoeken wordt afwisselend WAIT PS en PS weergegeven op het display Vervolgens licht de RDS indicator op en wordt de naam van het station weergegeven Als er geen signaal wordt uitgezonden wordt NO PS weergegeven Klok De huidige tijd wordt weergegeven op het display Frequentie van het station De frequentie van het station geen RDS service Opmerkingen Als de Eenheid direc...

Page 39: ...slaan 4 of Tijdenshetafspelenkuntunaardegewenstetrackgaandoor op de 4 of knop te drukken Degeselecteerdetrackwordtafgespeeld Druk op de knop om naar het begin van de volgende track te gaan Druk op de 4 knop om terug te gaan naar het begin van de huidige track Om terug te gaan naar het begin van de vorige track moet u tweemaal achter elkaar op de 4 knop drukken UkuntooktracksoverslaanindeStop modus...

Page 40: ...er dat u op de knop drukt verandert de Random Repeat indicator als volgt P P ALL P RANDOM RANDOM leeg display terug naar het begin P Voor het herhalen van één track P ALL Voor het herhalen van alle tracks P RANDOM Voor het herhalen van alle tracks in willekeurige volgorde 2 Druk op de CD 38 knop Het herhaald afspelen begint Als u het herhaald afspelen wilt stoppen druk dan op de knop Als u het her...

Page 41: ...seconden De geselecteerdetijd isingesteldendesecondenbeginnen tetellen vanafnul Timer 1 of Timer 2 wordt geactiveerd op de ingestelde tijd en het Systeem wordt ingeschakeld De gekozen muziekbron wordt weer gegeven en het volume wordt geleidelijk hoger Het Systeem zal au tomatisch na één uur worden uitgeschakeld De instelprocedure voor Timer 1 en Timer 2 is hetzelfde Opmerkingen Voer iedere instels...

Page 42: ...er wilt annuleren druk dan op de TIMER1 2 knop om de Timer 1 2 indicator TIMER1 2 uit te schakelen Als u de timer weer wilt activeren druk dan enkele malen op de TIMER1 2 knop totdat de Timer 1 2 indicator weer continu oplicht Als u de timer instellingen wilt controleren druk dan enkele malen op de TIMER1 2 knop Als u de timer instellingen wilt wijzigen herhaal dan de in stelprocedure vanaf het be...

Page 43: ...erontreinigde CD kan afspeelproblemen veroorzaken Als een CD verontreinigd is veeg deze dan schoon met een zachte doek in een rechte lijn van het hart naar de rand WAARSCHUWING Gebruik geen oplosmiddelen zoals vinylreinigingsmiddel verdunningsmiddel benzine enz bij het reinigen van uw CD s Condensvorming In de volgende gevallen kan condensvorming optreden op de lens in de Eenheid Na het inschakele...

Page 44: ...Trek de FM antenne uit en draai deze in de positie waarin de ontvangst het best is De CD slaat over De CD is vuil of beschadigd Reinig of vervang de CD De CD wordt niet afgespeeld De CD is verkeerd om geplaatst Plaats de CD met de bedrukte zijde naar boven Voorkeuze afstemming is niet mogelijk met de 4 knop De handmatige afstemfunctie is inge steld Druk op de knop van de Eenheid tot dat PRESET op ...

Page 45: ...tembereik MW 522 kHz 1 629 kHz Antenne Ingebouwde draadantenne voor FM Ingebouwde ferrietkernantenne voor AM Luidsprekers 8 cm 2 4 ohm Algemeen Afmetingen 438 mm 175 5 mm 261 5 mm B H D Gewicht Ongeveer 2 5 kg zonder batterijen Accessoires Netsnoer 1 Afstandsbediening RM SRDT7A 1 Uitsluitend RD T70RBU Batterijen voor Afstandsbediening R6 SUM 3 AA 15F 2 Uitsluitend RD T70RBU Voeding Voedingsvereist...

Page 46: ...RD T70RBU RD T50RLB E LVT0931 006A Backcover VICTOR COMPANY OF JAPAN LIMITED GE FR NL 0402HMOCREHIT RC BZ6BU CD PORTABLE SYSTEM RD T50RLB T70RBU_BackCover fm Page 1 Tuesday April 2 2002 3 55 PM ...

Reviews: