background image

7

 Česky

NASTAVENÍ HODIN

PUSH

PLA

Y/P

AUSE

ST

OP

PROGRAM/

CLOCK SET

HBS/

PRESET EQ

DISPLAY

TA

PE

CD

BAND

RANDOM

TUNER

GRO

UP

REMOTE

SENSOR

PRESET

UP

PRESE

T

DOWN

TAPE

FM MODE

/BEAT CUT

PROGRAM/
CLOCK SET

UP

DOWN

INTRO

HBS/

PRESET EQ

REPEAT

STANDBY/ON

DISPLAY

MUTING

PRESET

VOLUME

RM-SRCEX30J REMOTE CONTROL

1

2

3

4

5

6

7

8

9

0

OVER

CD/

RANDOM

TUNER/

BAND

GROUP

+

2,3,4

3,4

2,3,4

 3,4 

1

1

Před dalším provozem přístroje nejprve nastavte čas
na hodinách vestavěných do tohoto přístroje.
Hodiny používají 24 hodinový režim.

1

Stisknutím STANDBY/ON 

 přístroj

vypnete, pokud byl již zapnutý.

V okénku displeje přerušovaně svítí ukazatel
hodin.

2

Stiskněte a držte stisknuté PROGRAM/
CLOCK SET po více než 2 sekundy.

Začnou přerušovaně svítit číslice hodin.

3

Stisknutím 

4

 nebo 

¢

 nastavíte hodiny, poté

stiskněte PROGRAM/CLOCK SET.

Začnou přerušovaně svítit číslice minut.

4

Stisknutím 

4

 nebo 

¢

 nastavíte minuty, poté

stiskněte PROGRAM/CLOCK SET.

Poznámka:

Jestliže dojde k výpadku proudu, nastavení hodin se
ztratí a obnoví se původní 

0:00

. Ukazatel hodin

bude přerušovaně svítit, dokud hodiny znovu
nenastavíte.

Čas zobrazíte tím, že zařízení zapnete

Stiskněte DISPLAY.
Při každém stisknutí  tlačítka se displej mění střídavě
z ukazatele hodin na normální zobrazení.

DISPLAY

DISPLAY

Hlavní jednotka

Dálkový ovladač

Poznámka:

Obsluha přístroje, když se zobrazuje ukazatel hodin,
změní displej na normální zobrazení.

02_01-23_RC-EX30B_EV_CZ.p65

04.8.17, 0:59 PM

7

Summary of Contents for RC-EX30

Page 1: ... DISPLAY TAPE CD BAND RANDOM TUNER GR OU P REMOTE SENSOR TAPE FM MODE BEAT CUT PROGRAM CLOCK SET UP DOWN INTRO HBS PRESET EQ REPEAT STANDBY ON DISPLAY MUTING PRESET VOLUME RM SRCEX30J REMOTE CONTROL 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 OVER CD RANDOM TUNER BAND GROUP CD PORTABLE SYSTEM PŘENOSNÝ CD SYSTÉM POKYNY K OBSLUZE ...

Page 2: ...зопасно им пользоваться при условии соблюдения инструкции по эксплуатации данного товара проводя необходимое обслуживание включающее замену расходных материалов и или соответствующее ремонтное обеспечение в специализированном сервисном центре JVC Дополнительные косметические материалы к данному товару поставляемые вместе с ним могут храниться в течение двух 2 лет со дня его производства Срок служб...

Page 3: ...leg nem tud távozni Ne helyezzen a készülékre semmiféle nyílt lángot pl égő gyertyát Amikor az elemek elhasználódnak a környezetvédelem szempontjait figyelembe kell venni és a használt elemek mint hulladék elhelyezésére vonatkozó helyi előírásokat illetve jogszabályokat szigorúan be kell tartani Ne tegye ki a készüléket esőnek nedvességnek sem csepegés sem ráömlés formájában s ne helyezzen rá foly...

Page 4: ... 15 cm 15 cm 15 cm 10 cm Pohled zepředu Widok z przodu Elölnézet Вид спереди Boční pohled Widok z boku Oldalnézet Вид сбоку Uwaga Odpowiednia wentylacja Aby uniknąć niebezpieczeństwa porażenia prądem lub pożaru i zapobiec uszkodzeniom urządzenie należy ustawić zgodnie z poniższymi zaleceniami 1 Przód Otwarta przestrzeń miejsce wolne od przeszkód 2 Boki góra tył W obszarze określonym podanymi poniż...

Page 5: ... része A szerelési munkákat hagyja a szakemberekre 3 VÉSZÉLYFORRÁS Felnyitáskor látható és nem látható lézersugárzás veszélye az interlock hibás vagy nem müködik Ne tegye ki magát közvetlen sugárveszélynek 4 A CĺMKEK MÁSOLATA FIGYELMESZETŐ CĺMKE A KESZŰLÉK BELSEJÉBEN ELHELYEZVE ВАЖНО ДЛЯ ЛАЗЕРНОЙ АППАРАТУРЫ 1 ЛАЗЕРНАЯ АППАРАТУРА КЛАССА 1 2 ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Не открывайте верхнюю крышку Внутри устройс...

Page 6: ...za účelem rozebrání přístroje ani se ničeho uvnitř přístroje nedotýkejte aby nedošlo k nehodám Do přístroje nevkládejte žádné kovové předměty Jestliže hrozí zasažení bleskem odpojte šňůru ze zásuvky Jestliže do přístroje pronikne voda odpojte šňůru ze zásuvky a obra te se na svého prodejce Udržujte větrací otvory přístroje průchodné aby z něj mohlo teplo odcházet ven Přístroj neumis ujte na špatně...

Page 7: ...ohlo by dojít k poškození reproduktorů zvukovým nárazem při zahájení přehrávání Proto snižte hlasitost před zahájením přehrávání a při přehrávání CD ji nastavte podle potřeby 5 Bezpečnostní mechanismus Přístroj obsahuje bezpečnostní blokační mechanismus který vypíná laserový paprsek při otevření dvířek prostoru pro disk 6 Do blízkosti reproduktorů neukládejte magnetické objekty například magnetofo...

Page 8: ...troje způsobuje že dochází k vyšší spotřebě proudu z baterie než je tomu u provozu přestávkami Provoz přístroje na chladném místě způsobuje že se proud z baterie spotřebovává rychleji než na místě teplém UPOZORNĚNÍ Když nepoužíváte jednotku delší dobu více než dva týdny nebo když používáte sí ový rozvod v domácnosti odstraňte baterie aby se předešlo vadné funkci nebo poškození přístroje Když zapoj...

Page 9: ...tko CD RANDOM Tlačítko BAND TUNER 10 REMOTE SENSOR 11 Okénko displeje 12 Kazetová mechanika 13 Tlačítko DISPLAY 14 Tlačítko 4 Tlačítko Tlačítko PLAY PAUSE 3 8 Tlačítko STOP 7 15 Tlačítko HBS PRESET EQ 1 Knoflík VOLUME 2 Tlačítko STANDBY ON 3 Tlačítko GROUP Tlačítko GROUP 4 Tlačítka pro ovládání kazety Tlačítko PAUSE 8 Tlačítko STOP EJECT Tlačítko FF 1 Tlačítko REW Tlačítko PLAY 2 Tlačítko REC 5 Dv...

Page 10: ... nové baterie Poznámky k používání dálkového ovládače Vrchní část dálkového ovládače nasměrujte co nejpřesněji na senzor dálkového ovládání na přístroji Pokud míříte dálkovým ovladačem šikmo bude uvedený dosah kratší Tlačítka stiskněte jemně ale pevně Nevystavujte snímač přístroje přímému světlu přímé sluneční světlo nebo umělé osvětlení a zajistěte aby mezi snímačem přístroje a dálkovým ovladačem...

Page 11: ...ani při zapnutí přístroje když je napájen z baterií Po zapnutí je přístroj připraven přehrávat ze zdroje zvoleného v době posledního vypnutí přístroje Úplné vypnutí přívodu proudu Vytáhněte sí ovou šňůru ze sí ové zásuvky Pokud jsou v přístroji vloženy baterie vyndejte je Poznámky Když odpojíte sí ovou šňůru nebo při výpadku proudu se hodiny okamžitě nastaví hodnotu 0 00 a předvolené stanice tuner...

Page 12: ...pleje přerušovaně svítí ukazatel hodin 2 Stiskněte a držte stisknuté PROGRAM CLOCK SET po více než 2 sekundy Začnou přerušovaně svítit číslice hodin 3 Stisknutím 4 nebo nastavíte hodiny poté stiskněte PROGRAM CLOCK SET Začnou přerušovaně svítit číslice minut 4 Stisknutím 4 nebo nastavíte minuty poté stiskněte PROGRAM CLOCK SET Poznámka Jestliže dojde k výpadku proudu nastavení hodin se ztratí a ob...

Page 13: ...I že nemůžete hlasitost nastavovat pokud nebude přístroj zapnutý Dočasné vypnutí zvuku Během přehrávání stiskněte MUTING na dálkovém ovládači Zvuk se vypne a v okně displeje se objeví ukazatel MUTING Zvuk obnovíte opakovaným stisknutím MUTING Poslech ze sluchátek Zapojte pár sluchátek do zdířky PHONES Z reproduktorů se již nebude ozývat žádný zvuk Před připojením sluchátek nezapomeňte snížit hlasi...

Page 14: ...ložky Doporučujeme abyste nahrávali své skladby při vzorkovacím kmitočtu 44 1 kHz při využití rychlosti přesunu dat 128 kb s Některé soubory nebo disky MP3 možná nepůjde přehrávat kvůli jejich charakteristikám nebo záznamovým podmínkám Disky MP3 vyžadují delší dobu odečtu než disky normální kvůli složitosti konfigurace složky souboru MP3i a MP3 Pro nejsou k dispozici Název jméno interpreta a alba ...

Page 15: ...ně 11 Základní ovládání PUSH PLAY PAU SE STOP PROGRA M CLOCK SET HBS PRESET EQ DISPLAY TAPE CD BAND RANDOM TUNER GR OU P REMOTE SENSOR PRESET UP PRE SET DOW N TAPE FM MODE BEAT CUT PROGRAM CLOCK SET UP DOWN INTRO HBS PRESET EQ REPEAT STANDBY ON DISPLAY MUTING PRESET VOLUME RM SRCEX30J REMOTE CONTROL 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 OVER CD RANDOM TUNER BAND GROUP 2 3 4 5 4 1 1 5 5 Nastavení hlasitosti Poznámky...

Page 16: ...P nebo GROUP na hlavním přístroji či na dálkovém ovladači opakovaně dokud se nezobrazí požadované číslo skupiny alba 2 Stiskněte 4 nebo na hlavním přístroji či na dálkovém ovladači pro volbu požadované skladby z aktuální skupiny alba 3 Stiskněte PLAY PAUSE 3 8 nebo 3 8 na dálkovém ovladači pro spuštění přehrávání Poznámka Jestliže během přehrávání stisknete GROUP nebo GROUP přehrávání přeskočí na ...

Page 17: ...hrávání změní následovně V případě audio CD Opakuje přehrávání všech skladeb na disku Svítí REPEAT a ALL Opakované přehrávání jediné stopy Svítí REPEAT a 1 Opakované přehrávání je zrušeno V případě disku MP3 Opakuje přehrávání všech skladeb na disku Svítí REPEAT a ALL Opakované přehrávání skupiny alba Svítí REPEAT a GROUP Opakované přehrávání jediné stopy Svítí REPEAT a 1 Opakované přehrávání je z...

Page 18: ... Poznámka Jestliže v režimu CD stisknete CD RANDOM přístroj vstoupí do režimu náhodného přehrávání Kontrola obsahu programu Když se zobrazí PROGRAM stiskněte PROGRAM CLOCK SET v režimu zastavení Po každém stisknutí tlačítka se v okně displeje objeví číslo programu a číslo příslušné skladby Přidání stop v programu 1 Když se zobrazí PROGRAM stiskněte opakovaně PROGRAM CLOCK SET v režimu zastavení ab...

Page 19: ...e GROUP nebo GROUP pro volbu požadované skupiny alba Objeví se číslo první skladby v požadované skupině albu 3 Stisknutím 4 nebo zvolíte požadovanou skladbu ve skupině albu Pro volbu požadované skladby můžete využít číslicových tlačítek na dálkovém ovládači 4 Stiskněte PROGRAM CLOCK SET 5 Opakujte kroky 2 až 4 pro naprogramování ostatních stop 6 Stiskněte PLAY PAUSE 3 8 Stopy se přehrávají v pořad...

Page 20: ...tanici s dostatečnou sílu signálu Jestliže stisknete 4 nebo opakovaně a na krátkou dobu kmitočet se mění krok za krokem 4 Nastavení hlasitosti Změna režimu příjmu FM Když je problém s příjmem stereo vysílání FM nebo je se šumem příjem se zlepší při monoaurálním příjmu Stiskněte FM MODE BEAT CUT na dálkovém ovladači tak aby se objevil indikátor MONO v okně displeje Pro obnovení stereo efektu stiskn...

Page 21: ...nebo PRESET DOWN zvolíte číslo předvolby Pro volbu čísla předvolby můžete přímo využít číslicových tlačítek na dálkovém ovládači Příklad Pro volbu předvolby 5 stiskněte 5 Pro volbu čísla předvolby 15 stiskněte OVER 1 a pak 5 Pro volbu čísla předvolby 20 stiskněte OVER 2 a pak 0 MHz PROGRAM Číslo předvolby 5 Stiskněte PROGRAM CLOCK SET Stanice vyladěné v kroku 2 se ukládá jako číslo předvolby zvole...

Page 22: ...blémy Jemně pásek napněte tužkou jak je uvedeno na následujícím obrázku Aby se zabránilo náhodnému vymazání nahrávek odstraňte šroubovákem výčnělek y Po odlomení výčnělků znovu zakryjte štěrbiny samolepící páskou pro vymazání nebo opětovné nahrávání Vložení kazety 1 Stisknutím STOP EJECT otevřete přihrádku kazety 2 Vložte kazetu otevřenou stranou nahoru a přehrávejte stranu která je otočena směrem...

Page 23: ...T VOLUME RM SRCEX30J REMOTE CONTROL 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 OVER CD RANDOM TUNER BAND GROUP 2 3 4 1 1 4 1 Stisknutím TAPE vstoupíte do režimu magnetofonu 2 Vložte kazetu Používejte pouze normální kazety typu I 3 Stisknutím PLAY 2 spustíte přehrávání 4 Nastavení hlasitosti Zastavení přehrávání Stiskněte STOP EJECT Pásek se také zastaví po dosažení konce Rychlé převíjení pásku Stiskněte REW nebo FF 1 Kd...

Page 24: ...hokoliv literárního dramatického hudebního či uměleckého díla v nich obsaženého může být nezákonné Úroveň nahrávání se nastavuje automaticky správně proto není ovlivněna VOLUME Proto během nahrávání můžete nastavovat kvalitu zvuku který aktuálně posloucháte aniž by to ovlivnilo úroveň nahrávání Jestliže nahrávka kterou si pořizujete obsahuje nadměrný šum nebo statické ruchy může to být způsobeno t...

Page 25: ...li začít nahrávat od požadované skladby vyberte skladbu stisknutím 4 nebo v režimu zastavení Pro volbu skladby můžete využít číslicových tlačítek na dálkovém ovládači 5 Stiskněte REC Současně stiskněte PLAY 2 a synchronizované nahrávání začíná V okně displeje se během synchronizovaného nahrávání objeví indikátor CD SYNC Pokud pásek dosáhne konce dříve přehrávač CD přejde do pozastaveného režimu Pr...

Page 26: ...ačného válečku po každých 10 hodinách provozu Otevřete přihrádku kazety Očistěte hlavy vodicí osu a přítlačný váleček Pro účinné vyčistění použijte čisticí soupravu kterou lze zakoupit v obchodě s hudebními nosiči Po vyčištění zkontrolujte zda čisticí kapalina zcela vyschla Upozornění Udržujte hlavy přístroje v bezpečné vzdálenosti od magnetů a kovových předmětů Pokud se hlava zmagnetizuje zvýší s...

Page 27: ...ení správně nastavena Baterie v dálkovém ovladači jsou vybité Snímač dálkového ovladače je vystaven jasnému světlu přímé sluneční záření atd Činnost Připojení sí ové napájecí šňůry Dalším stisknutím PAUSE 8 ji uvolníte Vyměňte baterie za nové Vyčistěte hlavu Znovu utěsněte štěrbiny samolepicí páskou Vložte kazetu Vložte disk s potištěnou stranou otočenou nahoru Disk vyčistěte Vyměňte disk za takov...

Page 28: ...ení pásku Přibližně 150 sekund kazeta C 60 Obecně Reproduktory 9 cm stereo 2 Impedance reproduktorů 4 Ω Výkon 4 W 2 W 2 W při 4 Ω 10 THD Výstupní konektory PHONES 1 Napájení AC 230 V Ó 50 Hz Baterie typu DC 9 V R20 SUM 1 D 13D 6 Spotřeba energie 18 W při provozu 3 W v pohotovostním stavu Rozměry 420 mm 178 mm 250 mm š v h Hmotnost Přibližně 3 2 kg bez baterií Dodávané příslušenství Napájecí sí ová...

Page 29: ...0804MZMBICORI CZ PO HU RU 2004 Victor Company of Japan Limited ...

Page 30: ...Instructions CD PORTABLE SYSTEM RC EX30B ...

Reviews: