JVC GC-FM1AE Basic User'S Manual Download Page 63

3

ALGUNAS RECOMENDACIONES PARA EL USO SEGURO 
DEL EQUIPO
Este aparato ha sido fabricado y diseñado de 
conformidad con las normas de seguridad 
internacionales pero, al igual que con cualquier otro 
equipo eléctrico, se deben tomar ciertas precauciones 
para obtener resultados óptimos y garantizar la 
seguridad.

LEA las instrucciones antes de utilizar el equipo.
ASEGÚRESE de que todas las conexiones eléctricas 
(incluidos el enchufe de la red, los alargadores y las 
interconexiones entre los equipos) sean correctas y 
estén realizadas de acuerdo con las instrucciones del 
fabricante. Para establecer conexiones, apague el equipo y 
desconecte el enchufe de la red.
CONSULTE a su distribuidor si tiene alguna duda respecto 
a la instalación, el funcionamiento o la seguridad del 
equipo.
MANIPULE con cuidado los paneles de cristal o las puertas 
del equipo.
NO mantenga el equipo en funcionamiento si tiene alguna 
duda respecto a su correcto funcionamiento o si ha sufrido 
cualquier clase de daño; apague la unidad, desconecte el 
enchufe de la red y consulte a su distribuidor.

NO retire ninguna tapa fi ja, ya que pueden proteger 
tensiones eléctricas peligrosas.
NO deje el equipo encendido cuando no lo utilice, a 
menos que se indique específi camente que está diseñado 
para funcionar sin supervisión o que dispone de modo 
de espera. Apáguelo con el interruptor del equipo y 
asegúrese de que su familia sabe cómo hacerlo. Es posible 
que sea necesario efectuar arreglos especiales para 
personas enfermas o discapacitadas.
NO utilice equipos como radios o aparatos estéreo 
personales que le puedan distraer de cumplir los 
requisitos de seguridad en la carretera. No está permitido 
ver la televisión mientras se conduce.
NO utilice los auriculares a un volumen elevado, ya que 
podría sufrir daños permanentes en el oído.
NO obstruya la ventilación del equipo, por ejemplo, con 
cortinas o mobiliario ligero. El recalentamiento puede 
dañar y acortar la vida útil del equipo.
NO utilice soportes provisionales y NUNCA fi je las patas 
con tornillos de madera. Para garantizar una seguridad 
completa, fi je siempre las patas o soportes aprobados por 
el fabricante con los tornillos de fi jación suministrados de 
acuerdo con las instrucciones.
NO exponga ningún equipo eléctrico a la lluvia ni la humedad.

Summary of Contents for GC-FM1AE

Page 1: ...er Guide For more details on the operations refer to the Detailed User Guide in the internal memory p 4 ENGLISH DEUTSCH NEDERLANDS FRANÇAIS ITALIANO CASTELLANO PORTUGUÊS DANSK SUOMI SVENSKA NORSK ČESKY MAGYAR POLSKI РУССКИЙ УКРАЇНСЬКА 中 简体 中 繁體 TÜRKÇE ...

Page 2: ...alfunction occurs stop using the camcorder immediately and consult your local JVC dealer Caution on camcorder The camcorder may present a fire or chemical burn hazard if mistreated Do not disassemble heat above 100 C or incinerate Dispose of used camcorder promptly Do not disassemble and do not dispose of in fire WARNING The camcorder shall not be exposed to excessive heat such as direct sunshine ...

Page 3: ...damagedinany way switchoff withdrawthemainsplugandconsult yourdealer DON Tremoveanyfixedcoverasthismayexposedangerous voltages DON Tleaveequipmentswitchedonwhenitisunattended unlessitisspecificallystatedthatitisdesignedfor unattendedoperationorhasastandbymode Switchoff usingtheswitchontheequipmentandmakesurethatyour familyknowshowtodothis Specialarrangementsmay needtobemadeforinfirmorhandicappedpe...

Page 4: ...on software The supplied software is pre installed in the camcorder Refer to the Detailed User Guide on the right column for installing software Viewing the Detailed Preparation Charge the camcorder p 8 Turn on the computer Press the button for more than 1 second to turn on the camcorder Connect the camcorder to a computer ...

Page 5: ...s Select MediaBrowser LE Install and User Guide Select Detailed User Guide Click a language For Mac user Double click FMCAM_FRM on the desktop Double click FM1_guide Double click FM1_start pdf Click a language 䡵 䡵 User Guide in the internal memory ...

Page 6: ...ttachment Area Delete Button Charge Lamp Status Warning Lamp Recording Select Button Video Still Image Index Button 7 Reset Hole If the camcorder malfunctions push into the reset hole with a pointed object such as a wire to initialize the camcorder Buttons Zoom Buttons Volume Buttons Recording Start Stop Button Shutter Button Set Button LCD Monitor ...

Page 7: ...rting an SD Card Operations are confirmed on the following SDHC cards class 4 or higher with capacity 4 GB to 32 GB Panasonic TOSHIBA SanDisk ATP Toconservepower thecamcorderturnsoff automaticallyifthereisnooperationfor3minutes Tripod Mounting Socket Lens SD Slot Cover ...

Page 8: ...lamp goes out 2 Connect the camcorder to a computer Charge lamp turns on Charging goes out Charging finished Charging time approx 180 minutes Charging NOTE Charging is not possible while the camcorder is turned on Make sure that the computer is turned on during charging Charge the battery connecting to PC with the USB cable ...

Page 9: ... Time setup and then press the set button 3 Set the date and time by selecting items with and setting values with 4 After completing the setting press the set button 5 Select Exit to quit the screen NOTE When you first turn on the power after purchasing the camcorder the Time setup screen appears Setting Date and Time ...

Page 10: ...ress the set button to start recording Press it again to stop the recording Video Playback 1 Press the button to select the playback mode 2 Press the buttons to select a video 3 Press the set button to start playback Press it again to stop the playback To return to the index screen press the 7 button 䡵 䡵 Video Recording Playback ...

Page 11: ...ge Playback 1 Press the button to select the playback mode 2 Press the buttons to select a still image 3 Press the set button 䡵 䡵 To delete a video or still Image While a video or still image is selected playing back or displayed press the button Press the buttons to select Yes and then press the set button 䡵 Still Image Recording Playback ...

Page 12: ... on a Computer NOTE Also refer to instruction manual of the TV AV Cable To TV AV Connector Preparation Charge the camcorder before saving Turn on the camcorder 1 Connect the camcorder to a computer Windows Double click FMCAM_SD FMCAM_INT in My Computer Macintosh Double click NO_NAME on the desktop 2 Copy the video or still image files from the DCIM folder ...

Page 13: ...nen zu den einzelnen Bedienvorgängen in der Dokumentation Erweitertes Benutzerhandbuch im internen Speicher S 4 GC FM1AE BE VE 1SM321423 ENGLISH DEUTSCH NEDERLANDS FRANÇAIS ITALIANO CASTELLANO PORTUGUÊS DANSK SUOMI SVENSKA NORSK ČESKY MAGYAR POLSKI РУССКИЙ УКРАЇНСЬКА 中 简体 中 繁體 TÜRKÇE ...

Page 14: ...n Sie die Nutzung des Geräts im Fall von Fehlfunktionen umgehend ein und wenden Sie sich an einen JVC Fachhändler in Ihrer Nähe Warnhinweise zum Camcorder Der Camcorder kann bei unsachgemäßer Handhabung Brandgefahr oder Ätzungen verursachen Den Camcorder nicht zerlegen über 100 C erhitzen oder verbrennen Für schnelle und sachgemäße Entsorgung des Camcorders sorgen Nicht zerlegen oder verbrennen WA...

Page 15: ...esichanIhrenFachhändler EntfernenSieNIEMALSfesteAbdeckungen dahoheelektrische Spannungenvorherrschenkönnen LassenSiedasGerätNIEMALSeingeschaltet wennes unbeaufsichtigtist esseidenn eswirdausdrücklichdarauf hingewiesen dassesfürdenunbeaufsichtigtenBetriebentwickelt wurdeoderübereinenBereitschaftsmodusverfügt SchaltenSie esmitdemdafürvorgesehenenGeräteschalterausundzeigenSie auchIhrerFamilie wieesau...

Page 16: ...order vorinstalliert In der Dokumentation Erweitertes Benutzerhandbuch in der rechten Spalte finden Sie Informationen zur Installation der Software Anzeige des Erweitertes Vorbereitung Laden Sie den Camcorder auf S 8 Schalten Sie den Computer ein Drücken Sie zum Einschalten des Camcorders länger als 1 Sekunde die Taste Schließen Sie den Camcorder an einen Computer an ...

Page 17: ...l and User Guide aus Wählen Sie Detailed User Guide aus Klicken Sie auf eine Sprache Für Mac Benutzer Klicken Sie auf dem Desktop doppelt auf FMCAM_ FRM Klicken Sie doppelt auf FM1_guide Klicken Sie doppelt auf FM1_start pdf Klicken Sie auf eine Sprache 䡵 䡵 Benutzerhandbuch im internen Speicher ...

Page 18: ...taste Ladeanzeige Statusanzeige Warnanzeige Auswahltaste für Aufnahme Video Standbild Index Taste 7 Tasten Zoom Tasten Lautstärketasten Start Stopptaste für Aufnahme Verschlusstaste Einstelltaste LCD Monitor VertiefungfürZurücksetzung WennbeimCamcordereineFehlfunktion auftritt drückenSieeinenspitzen Gegenstand wiez B einenDraht indie VertiefungfürdieZurücksetzung um denCamcorderzuinitialisieren ...

Page 19: ...olgenden SDHC Karten Klasse 4 oder höher mit einer Kapazität von 4 GB bis 32 GB können auf jeden Fall verwendet werden Panasonic TOSHIBA SanDisk ATP WennderCamcorder3Minutenlangnichtbedientwird schaltetersichautomatischaus umStromzusparen Stativbefesti gungssockel Objektiv AbdeckungdesSD Einschubs ...

Page 20: ...order an einen Computer an Ladeanzeige schaltetsichein Ladevorgangläuft erlischt Ladevorgangbeendet Ladezeit ca 180 Minuten Ladevorgang läuft HINWEIS Der Ladevorgang ist nicht möglich solange der Camcorder eingeschaltet ist Achten Sie darauf dass der Computer während des Ladevorgangs eingeschaltet ist Stellen Sie zum Laden des Akkus über das USB Kabel einen Anschluss zum Computer her ...

Page 21: ...lltaste 3 Legen Sie Datum und Uhrzeit fest indem Sie die gewünschten Einträge mit auswählen und die Werte mit festlegen 4 Sobald Sie die Einstellung vorgenommen haben drücken Sie die Einstelltaste 5 Wählen Sie Exit aus um die Anzeige zu schließen HINWEIS Wenn Sie den Camcorder nach dem Kauf das erste Mal einschalten wird die Anzeige Time setup eingeblendet Einstellung von Datum und Uhrzeit ...

Page 22: ...rücken Sie die Taste erneut wenn Sie die Aufnahme stoppen möchten Videowiedergabe 1 Drücken Sie zur Auswahl des Wiedergabemodus die Taste 2 Drücken Sie zur Auswahl eines Videos die Tasten 3 Drücken Sie die Einstelltaste um mit der Wiedergabe zu beginnen Drücken Sie dieTaste erneut wenn Sie dieWiedergabe beenden möchten Wenn Sie zur Indexanzeige zurückkehren möchten drücken Sie dieTaste 7 䡵 䡵 Video...

Page 23: ...SiezurAuswahldesWiedergabemodusdieTaste 2 Drücken Sie zur Auswahl eines Standbilds die Tasten 3 Drücken Sie die Einstelltaste 䡵 䡵 Löschen eines Videos oder Standbilds Drücken Sie die Taste während ein Video oder Standbild ausgewählt ist wiedergegeben oder angezeigt wird DrückenSiedieTasten um Yes auszuwählen unddrückenSieanschließenddieEinstelltaste 䡵 Standbildaufnahme wiedergabe ...

Page 24: ...chlagenSiediesesThemaauchinder BedienungsanleitungdesFernsehgerätsnach AV Kabel An Fernsehgerät AV Anschluss Vorbereitung Laden Sie den Camcorder vor dem Speichervorgang auf Schalten Sie den Camcorder ein 1 Schließen Sie den Camcorder an einen Computer an Windows Klicken Sie unter Arbeitsplatz doppelt auf FMCAM_SD FMCAM_INT Macintosh Klicken Sie auf dem Desktop doppelt auf NO_NAME 2 Kopieren Sie d...

Page 25: ...ormatie vinden over de bediening van de camera in de Uitgebreide gebruikshandleiding in het interne geheugen p 4 GC FM1AE BE VE 1SM321423 ENGLISH DEUTSCH NEDERLANDS FRANÇAIS ITALIANO CASTELLANO PORTUGUÊS DANSK SUOMI SVENSKA NORSK ČESKY MAGYAR POLSKI РУССКИЙ УКРАЇНСЬКА 中 简体 中 繁體 TÜRKÇE ...

Page 26: ...ijk met het gebruik van het toestel en raadpleeg een JVC dealer bij u in de buurt Waarschuwingen voor de camcorder Bij het onjuist omgaan met de camcorder kan deze brandgevaar of gevaar op verbranding door chemische stoffen opleveren Niet demonteren blootstellen aan hitte boven de 100 C of vuur Lever oude camcorders onmiddellijk in Niet demonteren en niet blootstellen aan vuur LET OP U mag de camc...

Page 27: ...chakelen de stekker uit het stopcontact halen en contact opnemen met uw dealer Verwijder NOOIT vaste onderdelen aangezien dit u kan blootstellen aan gevaarlijk voltage LaatapparatuurNOOITaanstaanalsergeentoezichtopis tenzijdeapparatuurishiervoorisontworpenofeenstand bystandheeft GebruikdeAan Uit knopopdeapparatuur omdezeuitteschakelenenzorgervoordatiedereeninhet gezinweethoeditmoet Erkunnenspecial...

Page 28: ...verde software is vooraf geïnstalleerd op de camcorder Zie de Uitgebreide gebruikshandleiding voor de juiste kolom voor het installeren van de software Weergavevande Uitgebreide Voorbereiding Laad de camcorder op p 8 Zet de computer aan Druk iets langer dan 1 seconde op knop om de camcorder aan te zetten Sluit de camcorder aan op een computer ...

Page 29: ...lecteer MediaBrowser LE Install and User Guide Selecteer Detailed User Guide Klik op een taal Voor Mac gebruikers Dubbelklik op FMCAM_FRM op het bureaublad Dubbelklik op FM1_guide Dubbelklik op FM1_start pdf Klik op een taal 䡵 䡵 gebruikshandleiding inhetinternegeheugen ...

Page 30: ...wijderen Oplaadlampje Statuslampje waarschuwing Selectieknop Opname Video Stilstaand beeld foto Indexknop 7 Knoppen Knoppen In Uitzoomen Volumeknoppen Knop Start stop opname Sluiterknop Instelknop LCD scherm Resetgat Als er zich een storing voordoet met de camcorder kunt u een puntig object zoals een ijzerdraad in het resetgat prikken om de camcorder te initialiseren ...

Page 31: ...atsen Er is een goede werking geconstateerd van de volgende SDHC kaarten class 4 of hoger met een capaciteit van 4 GB tot 32 GB Panasonic TOSHIBA SanDisk ATP Omstroomtebesparen schakeltdecamcorderzichzelf automatischuitna3minutennietbediendtezijn Statiefbevestiging Lens SD sleufklep ...

Page 32: ...mpje gaat uit 2 Sluit de camcorder aan op een computer Oplaadlampje is aan bezig met opladen gaat uit opladen voltooid Laadtijd ca 180 minuten Opladen OPMERKING U kunt de camcorder niet opladen als deze aan staat Zorg ervoor dat de computer aan staat tijdens het opladen SluitdecamcordermetdeUSB kabelaanopdecomputeralsudeaccuwiltopladen ...

Page 33: ...nop 3 Stel de datum en de tijd in door met behulp van en de juiste datum en tijd te selecteren en deze waarden in te stellen met 4 Na het instellen van de datum en tijd drukt u op de instelknop 5 Selecteer Exit om het scherm te sluiten OPMERKING Bij de eerste keer dat u de camcorder inschakelt na aankoop ziet u het scherm Time setup De datum en tijd instellen ...

Page 34: ...m de opname te starten Druk er nogmaals op om de opname te stoppen Videobeelden afspelen 1 Druk op knop om de weergavestand te selecteren 2 Druk op de knoppen om een video te selecteren 3 Drukopdeinstelknopomhetafspelentestarten Druk er nogmaals op om het afspelen te stoppen Als u terug wilt naar het indexscherm drukt u op knop 7 䡵 䡵 Video opnemen afspelen ...

Page 35: ...o s weergeven 1 Druk op knop om de weergavestand te selecteren 2 Druk op de knoppen om een foto te selecteren 3 Druk op de instelknop 䡵 䡵 Een video of foto verwijderen Als er een video of foto is geselecteerd op de display staat of wordt weergegeven drukt u op knop Udruktopdeknoppen om Yes teselecterenendaarnadruktuopdeinstelknop 䡵 Stilstaande beelden opnemen weergeven ...

Page 36: ...ter OPMERKING Zie ook de gebruiksaanwijzing van het TV toestel AV kabel Naar TV AV connector Voorbereiding Laad de camcorder op alvorens u bestanden op de computer opslaat Zet de camcorder aan 1 Sluit de camcorder aan op een computer Windows Dubbelklik op FMCAM_SD FMCAM_INT in Deze Computer Macintosh Dubbelklik op NO_NAME op het bureaublad 2 Kopieer de video of fotobestanden in de map DCIM ...

Page 37: ...ils sur le fonctionnement reportez vous au Manuel d utilisation dans la mémoire intégrée p 4 GC FM1AE BE VE 1SM321423 ENGLISH DEUTSCH NEDERLANDS FRANÇAIS ITALIANO CASTELLANO PORTUGUÊS DANSK SUOMI SVENSKA NORSK ČESKY MAGYAR POLSKI РУССКИЙ УКРАЇНСЬКА 中 简体 中 繁體 TÜRKÇE ...

Page 38: ... d utiliser l appareil et contactez votre revendeur JVC le plus proche Précautionsrelativesaucaméscope Le caméscope peut présenter des risques d incendie ou de brûlure chimique s il n est pas utilisé correctement Ne pas le démonter le chauffer à plus de 100 C ni le mettre au feu Jeter immédiatement les caméscopes usées Ne pas démonter ni jeter au feu AVERTISSEMENT Le caméscope ne doit pas être exp...

Page 39: ...teignez le débranchez la prise d alimentation secteur et contactez votre revendeur NE RETIREZ PAS les couvercles fixes au risque de vous exposer à des tensions dangereuses NE LAISSEZ PAS l appareil allumé sans surveillance sauf s il est spécifié qu il est destiné à fonctionner sans surveillance ou qu il dispose d un mode veille Éteignez le à l aide du commutateur correspondant et assurez vous que ...

Page 40: ... application Le logiciel fourni est préinstallé dans le caméscope Reportez vous au Manuel d utilisation dans la colonne de droite pour l installer Préparation Chargez le caméscope p 8 Allumez l ordinateur Appuyez plusieurs secondes sur la touche pour allumer le caméscope Raccordez le caméscope à un ordinateur Affichage du Manuel ...

Page 41: ...wser LE Install and User Guide Sélectionnez Manuel d utilisation Cliquez sur une langue Pour les utilisateurs de matériel Mac Double cliquez sur FMCAM_FRM sur le bureau Double cliquez sur FM1_guide Double cliquez sur FM1_start pdf Cliquez sur une langue 䡵 䡵 d utilisation dans la mémoire intégrée ...

Page 42: ...l enregistrement Touche de l obturateur Touche de réglage Commandederéglagede lamiseaupoint Enregistrementnormal M Enregistrement macro Voyant de recharge Voyantd état avertissement Touche de sélection de l enregistrement Vidéo Photo Touche d index 7 Écran LCD Orifice de réinitialisation Silecaméscopeestvictimed un dysfonctionnement appuyezdansl orifice deréinitialisationàl aided unobjetpointu tel...

Page 43: ... Afind économiserl énergie lecaméscopes éteint automatiquements iln estpasutilisépendant3minutes Trou fileté pour montage du trépied Objectif Le fonctionnement est garanti sur les cartes SDHC suivantes classe 4 ou plus d une capacité de 4 Go à 32 Go Panasonic TOSHIBA SanDisk ATP VoletdelafenteSD ...

Page 44: ...eint 2 Raccordez le caméscope à un ordinateur Voyant de recharge allumé en cours de charge éteint charge terminée Durée de chargement environ 180 minutes Chargement REMARQUE Le chargement n est pas possible lorsque le caméscope est allumé Assurez vous que l ordinateur est allumé pendant le chargement Chargez la batterie en la raccordant à l ordinateur à l aide du câble USB ...

Page 45: ...z sur la touche de réglage 3 Réglez la date et l heure en sélectionnant les options à l aide des touches et les valeurs de réglages à l aide des touches 4 Après avoir procédé aux réglages appuyez sur la touche de réglage 5 Sélectionnez Exit pour quitter l écran REMARQUE Lors de la mise sous tension initiale du caméscope l écran Time setup apparaît Réglage de la date et l heure ...

Page 46: ...l enregistrement Appuyez à nouveau sur cette touche pour interrompre l enregistrement Lecture de vidéos 1 Appuyez sur la touche pour sélectionner le mode de lecture 2 Appuyez sur les touches pour sélectionner une vidéo 3 Appuyez sur la touche de réglage pour démarrer la lecture Appuyezànouveausurcettetouchepourinterromprela lecture Pourreveniràl écrand index appuyezsurlatouche 7 䡵 䡵 Enregistrement...

Page 47: ...la touche pour sélectionner le mode de lecture 2 Appuyez sur les touches pour sélectionner une photo 3 Appuyez sur la touche de réglage 䡵 䡵 Pour supprimer une vidéo ou une photo Lorsqu une vidéo ou une photo est sélectionnée lue ou affichée appuyez sur la touche Appuyez sur les touches pour sélectionner Yes puis appuyez sur la touche de réglage 䡵 Enregistrement lecture de photos ...

Page 48: ...ur un ordinateur REMARQUE Reportez vous également au guide d utilisation du téléviseur Câble AV Vers le téléviseur Connecteur AV Préparation Chargez le caméscope avant de procéder à l enregistrement Allumez le caméscope 1 Raccordez le caméscope à un ordinateur Windows Double cliquez sur FMCAM_SD FMCAM_INT dans Poste de travail Macintosh Double cliquez sur NO_NAME sur le bureau 2 Copiez la vidéo ou...

Page 49: ...tagli sulle operazioni consultare la Guida dettagliata per l utente nella memoria incorporata pag 4 GC FM1AE BE VE 1SM321423 ENGLISH DEUTSCH NEDERLANDS FRANÇAIS ITALIANO CASTELLANO PORTUGUÊS DANSK SUOMI SVENSKA NORSK ČESKY MAGYAR POLSKI РУССКИЙ УКРАЇНСЬКА 中 简体 中 繁體 TÜRKÇE ...

Page 50: ...re immediatamente l uso dell unità e consultare il rivenditore JVC di zona Precauzioni per la videocamera La videocamera può presentare dei pericoli di incendi o di bruciature di origine chimica in caso di erronea manipolazione Non smontarla non riscaldarla oltre i 100 C e non bruciarla Smaltire la videocamera usata in modo appropriato Non smontarle e non gettarle nel fuoco AVVERTENZA Non esporre ...

Page 51: ...ONrimuoverenessuncoperchiofisso inquantociòcauserebbe l esposizionedipartisottoposteatensionepericolosa NON lasciare l apparecchio acceso incustodito tranne qualora sia dichiarato specificamente che è progettato per il funzionamento incustodito o sia dotato di modalità di standby Spegnere mediante l interruttore dell apparecchio e assicurarsi che tutti i membri del nucleo familiare sappiano come e...

Page 52: ... in dotazione è preinstallato nella videocamera Consultare la Guida dettagliata per l utente nella colonna a destra per installare il software Visualizzazione della Guida Preparazione Caricare la videocamera pag 8 Accendere il computer Premere il pulsante per più di 1 secondo per accendere la videocamera Collegare la videocamera a un computer ...

Page 53: ...wser LE Install and User Guide Selezionare Detailed User Guide Selezionare una lingua Per gli utenti Mac Fare doppio clic su FMCAM_FRM sul desktop Fare doppio clic su FM1_guide Fare doppio clic su FM1_start pdf Selezionare una lingua 䡵 䡵 dettagliata per l utente nella memoria incorporata ...

Page 54: ...nazione Spia di carica Spia dello stato allarme Tasto di selezione della registrazione Filmato Immagine statica Tasto dell indice 7 Foro di ripristino Se la videocamera non funziona spingere nel foro di ripristino con un oggetto appuntito come ad esempio un filo di ferro per inizializzare la videocamera Tasti Tasti zoom Tasti volume Tasto di avvio arresto della registrazione Tasto dell otturatore ...

Page 55: ... verificato sulle schede SDHC seguenti Class 4 o superiore con capacità da 4 GB a 32 GB Panasonic TOSHIBA SanDisk ATP Per risparmiare energia la videocamera si spegne automaticamente se non viene eseguita alcuna operazione per 3 minuti Attacco di montaggio del treppiede Obiettivo Sportello alloggiamento scheda SD ...

Page 56: ...ensione si spegne 2 Collegare la videocamera a un computer Spia di carica si accende carica in corso si spegne carica terminata Tempo di carica circa 180 minuti Carica NOTA Non è possibile caricare la videocamera mentre è accesa Assicurarsi che il computer sia acceso durante la carica Caricare la batteria collegandola al computer con il cavo USB ...

Page 57: ...mere il tasto di impostazione 3 Impostare la data e l ora selezionando le voci con i tasti e impostando i valori con i tasti 4 Al termine dell impostazione premere il tasto di impostazione 5 Selezionare Exit per uscire dalla schermata NOTA Alla prima accensione della videocamera dopo l acquisto viene visualizzata la schermata Time setup Impostazione di data e ora ...

Page 58: ...niziare la registrazione Premerlo di nuovo per arrestare la registrazione Riproduzione di filmati 1 Premere il tasto per selezionare la modalità di riproduzione 2 Premere i tasti per selezionare un filmato 3 Premere il tasto di impostazione per iniziare la riproduzione Premerlo di nuovo per arrestare la riproduzione Per tornare alla schermata dell indice premere il tasto 7 䡵 䡵 Registrazione riprod...

Page 59: ...ere il tasto per selezionare la modalità di riproduzione 2 Premere i tasti per selezionare un immagine statica 3 Premere il tasto di impostazione 䡵 䡵 Per eliminare un filmato o un immagine statica Premere il tasto mentre il filmato o l immagine sono selezionati in corso di riproduzione o di visualizzazione Premere i tasti per selezionare Yes quindi premere il tasto di impostazione 䡵 Registrazione ...

Page 60: ... NOTA Consultare anche il manuale di istruzioni del televisore Cavo AV Al televisore Connettore AV Preparazione Caricare la videocamera prima di eseguire il salvataggio Accendere la videocamera 1 Collegare la videocamera a un computer Windows Fare doppio clic su FMCAM_SD FMCAM_INT in Risorse del computer Macintosh Fare doppio clic su NO_NAME sul desktop 2 Copiare i file dei filmati o delle immagin...

Page 61: ...ación acerca de las operaciones consulte la Guía detallada del usuario en la memoria integrada p 4 GC FM1AE BE VE 1SM321423 ENGLISH DEUTSCH NEDERLANDS FRANÇAIS ITALIANO CASTELLANO PORTUGUÊS DANSK SUOMI SVENSKA NORSK ČESKY MAGYAR POLSKI РУССКИЙ УКРАЇНСЬКА 中 简体 中 繁體 TÜRKÇE ...

Page 62: ...r la unidad inmediatamente y consulte a su distribuidor JVC local Advertencia sobre la videocámara La videocámara puede causar quemaduras químicas o incendiarse si no se usa correctamente No desmonte la videocámara no la caliente por encima de 100 C ni la incinere Elimine la videocámara usada de manera correcta No la desmonte ni la eche al fuego ADVERTENCIA La videocámara no debe exponerse a un ca...

Page 63: ... su distribuidor NO retire ninguna tapa fija ya que pueden proteger tensiones eléctricas peligrosas NO deje el equipo encendido cuando no lo utilice a menos que se indique específicamente que está diseñado para funcionar sin supervisión o que dispone de modo de espera Apáguelo con el interruptor del equipo y asegúrese de que su familia sabe cómo hacerlo Es posible que sea necesario efectuar arregl...

Page 64: ...ción El software suministrado está preinstalado en la videocámara Para instalarlo consulte la Guía detallada del usuario en la columna derecha Visualización de la Guía Preparativos Cargue la videocámara p 8 Encienda el ordenador Pulse el botón durante más de 1 segundo para encender la videocámara Conecte la videocámara a un ordenador ...

Page 65: ...LE Install and User Guide Seleccione Detailed User Guide Haga clic en un idioma Para usuarios de Mac En el escritorio haga doble clic en FMCAM_FRM Haga doble clic en FM1_guide Haga doble clic en FM1_start pdf Haga clic en un idioma 䡵 䡵 detallada del usuario en la memoria integrada ...

Page 66: ...io detención de la grabación Botón de disparo Botón de ajuste Palanca conmutadora de enfoque Grabación normal M Grabación en macro Luz de carga Luz de estado advertencia Botón de selección de grabación Vídeo Imagen fija Botón de índice 7 Agujero para reiniciar Silavideocámaratieneproblemasde funcionamiento presioneenelagujero derestablecimientoconunobjeto puntiagudo comounalambre para inicializarl...

Page 67: ...raseapagaautomáticamentepara ahorrarenergíasinoserealizaningunaoperación enunplazode3minutos Zócalo de fijación del trípode Objetivo Las operaciones se confirman en las siguientes tarjetas SDHC clase 4 o superior con capacidad de 4 GB a 32 GB Panasonic TOSHIBA SanDisk y ATP Tapadelaranurapara SD ...

Page 68: ...uz de alimentación 2 Conecte la videocámara a un ordenador Luz de carga Se enciende carga en curso Se apaga carga terminada Tiempo de carga aprox 180 minutos Carga NOTA No se puede cargar la videocámara mientras está encendida El ordenador debe estar encendido durante la carga Cargue la batería conectando al ordenador con el cable USB ...

Page 69: ...lse el botón de ajuste 3 Ajuste la fecha y hora seleccionando los elementos con y estableciendo los valores con 4 Cuando finalice la configuración presione el botón de ajuste 5 Seleccione Exit para salir de la pantalla NOTA Cuando encienda la videocámara por primera vez después de comprarla aparecerá la pantalla Time setup Ajuste de la fecha y hora ...

Page 70: ...grabar Pulse el botón otra vez para detener la grabación Reproducción de vídeo 1 Pulse el botón para seleccionar el modo de reproducción 2 Pulse los botones para seleccionar un vídeo 3 Pulse el botón de ajuste para empezar a reproducir Pulse el botón otra vez para detener la reproducción Para volver a la pantalla de índice presione el botón 7 䡵 䡵 Grabación reproducción de vídeo ...

Page 71: ...botón para seleccionar el modo de reproducción 2 Pulse los botones para seleccionar una imagen fija 3 Pulse el botón de ajuste 䡵 䡵 Para eliminar un vídeo o una imagen fija Mientras está seleccionado se reproduce o se muestra en la pantalla un vídeo o una imagen fija pulse el botón Pulse los botones para seleccionar Yes y después pulse el botón de ajuste 䡵 Reproducción grabación de imágenes fijas ...

Page 72: ...en un ordenador NOTA Consulte también el manual de instrucciones del televisor Cable AV Al televisor Conector AV Preparativos Cargue la videocámara antes de guardar Encienda la videocámara 1 Conecte la videocámara a un ordenador Windows Haga doble clic en FMCAM_SD FMCAM_INT de Mi PC Macintosh En el escritorio haga doble clic en NO_NAME 2 Copie los archivos de vídeo o de imagen fija desde la carpet...

Page 73: ...nformações sobre as operações consulte o Guia Detalhado do Utilizador na memória incorporada p 4 GC FM1AE BE VE 1SM321423 ENGLISH DEUTSCH NEDERLANDS FRANÇAIS ITALIANO CASTELLANO PORTUGUÊS DANSK SUOMI SVENSKA NORSK ČESKY MAGYAR POLSKI РУССКИЙ УКРАЇНСЬКА 中 简体 中 繁體 TÜRKÇE ...

Page 74: ...imediatamente e contacte o representante JVC local Cuidados a ter com a câmara de vídeo Se manuseada incorrectamente a câmara de vídeo pode provocar um incêndio ou queimaduras químicas Não desmonte a câmara de vídeo a uma temperatura superior a 100 C ou a queime Deite imediatamente fora a câmara de vídeo usada Não desmonte nem queime a câmara de vídeo AVISO A câmara de vídeo não deve ser exposta a...

Page 75: ...ca e consulte o representante NÃO remova tampas fixas pois podem expor voltagens perigosas NÃO deixe sem vigilância equipamento ligado a menos que esteja especificamente declarado que o mesmo se destina a funcionamento sem vigilância ou possui um modo de espera standby Desligue utilizando o interruptor localizado no equipamento e certifique se de que a sua família sabe como fazê lo Podem ser neces...

Page 76: ... software fornecido é pré instalado na câmara de vídeo Consulte o Guia Detalhado do Utilizador na coluna da direita para instalar o software Visualizaçãodo GuiaDetalhado Preparação Carregue a câmara de vídeo p 8 Ligue o computador Prima o botão durante mais de 1 segundo para ligar a câmara de vídeo Ligue a câmara de vídeo a um computador ...

Page 77: ... MediaBrowser LE Install and User Guide Seleccione Detailed User Guide Clique num idioma Para o utilizador Mac Duplo clique em FMCAM_FRM no ambiente de trabalho Duplo clique em FM1_guide Duplo clique em FM1_start pdf Clique num idioma 䡵 䡵 doUtilizador Namemóriaincorporada ...

Page 78: ...lça da Pega Botão Eliminar Indicador de Carregamento Indicador de Estado Aviso Botão Seleccionar gravação Vídeo Imagem Fixa Botão Índice 7 Orifício de Reinício reset Se a câmara de vídeo avariar enfie um objecto pontiagudo p ex um arame no orifício de reinício para a inicializar Botões Botões de zoom Botões de volume Botão de Iniciar Parar gravação Botão de Obturador Botão Definir Ecrã LCD ...

Page 79: ...funcionamento é possível com os seguintes cartões SDHC classe 4 ou superior com capacidade entre 4 GB e 32 GB Panasonic TOSHIBA SanDisk ATP Parapouparenergia acâmaradevídeodesliga se automaticamentesenãoforutilizadadurante3minutos Encaixe de Montagem do Tripé Objectiva MyriadRegularCondense ...

Page 80: ...paga se 2 Ligue a câmara de vídeo a um computador Indicador de carregamento aceso A carregar apagado Carregamento terminado Tempo de carregamento aprox 180 minutos Carregamento NOTA O carregamento não é possível enquanto a câmara de vídeo estiver ligada Certifique se de que o computador está ligado durante o carregamento Carregue a bateria que liga ao computador com o cabo USB ...

Page 81: ...eguida pressione o botão Definir 3 Acerte a data e a hora seleccionando os itens com e definindo os valores com 4 Após concluir a configuração pressione o botão Definir 5 Seleccione Exit para sair do ecrã NOTA Quando liga a alimentação pela primeira vez após ter comprado a câmara de vídeo é apresentado o ecrã Time setup Definição da Data e Hora ...

Page 82: ...para iniciar a gravação Pressione novamente para parar a gravação Reprodução de Vídeo 1 Pressione o botão para seleccionar o modo de reprodução 2 Pressione os botões para seleccionar um vídeo 3 Pressione o botão Definir para iniciar a reprodução Pressione novamente para parar a reprodução Para voltar ao ecrã do índice pressione o botão 7 䡵 䡵 Gravação Reprodução de Vídeo ...

Page 83: ...essione o botão para seleccionar o modo de reprodução 2 Pressione os botões para seleccionar uma imagem fixa 3 Pressione o botão Definir 䡵 䡵 Para eliminar um vídeo ou imagem fixa Enquanto um vídeo ou imagem fixa está seleccionado a a reproduzir ou apresentado a pressione o botão Pressioneosbotões paraseleccionar Yes e emseguida pressioneobotãoDefinir 䡵 Gravação Reprodução de Imagens Fixas ...

Page 84: ... NOTA Consulte também o manual de instruções do televisor Cabo AV Para o televisor Conector AV Preparação Carregue a câmara de vídeo antes de guardar Ligue a câmara de vídeo 1 Ligue a câmara de vídeo a um computador Windows Duplo clique em FMCAM_SD FMCAM_INT em O meu computador Macintosh Duplo clique em NO_NAME no ambiente de trabalho 2 Copie os ficheiros de vídeo ou de imagens fixas a partir da p...

Page 85: ...gervejledning iden indbyggedehukommelseforatfåflereoplysninger ombetjeningafvideokameraet side4 GC FM1AE BE VE 1SM321423 ENGLISH DEUTSCH NEDERLANDS FRANÇAIS ITALIANO CASTELLANO PORTUGUÊS DANSK SUOMI SVENSKA NORSK ČESKY MAGYAR POLSKI РУССКИЙ УКРАЇНСЬКА 中 简体 中 繁體 TÜRKÇE ...

Page 86: ...tionsfejl skal du straks holde op med at bruge apparatet og kontakte din lokale JVC forhandler Forsigtighedsregler for videokamera Videokameraet kan forårsage brand eller ætsning hvis det behandles forkert Videokameraet må ikke skilles ad udsættes for mere end 100 C eller brændes Brugte videokameraer skal hurtigst muligt bortskaffes Forsøg aldrig at skille videokameraet ad og brænd det ikke ADVARS...

Page 87: ...handleren Fjern IKKE fastsiddende dæksler da det kan give adgang til farlig elektrisk spænding Udstyret må IKKE være tændt når det efterlades uden opsyn medmindre det fremgår at det er designet til brug uden opsyn eller har en standbyfunktion Sluk med kontakten på udstyret og sørg for at din familie ved hvordan det gøres Det kan være nødvendigt at træffe særlige foranstaltninger hvis apparatet bru...

Page 88: ...lgende software er allerede installeret på videokameraet Se Detaljeret brugervejledning i højre kolonne for softwareinstallation Visningaf Detaljeretbrugervejledning Klargøring Oplad videokameraet side 8 Tænd for computeren Tryk på knappen i mere end 1 sekund for at tænde for videokameraet Slut videokameraet til en computer ...

Page 89: ...es Vælg MediaBrowser LE Install and User Guide Vælg Detailed User Guide Klik på et sprog For Mac brugere Dobbeltklik på FMCAM_FRM på skrivebordet Dobbeltklik på FM1_guide Dobbeltklik på FM1_start pdf Klik på et sprog 䡵 䡵 idenindbyggedehukommelse ...

Page 90: ...elampe Status advarselsindikator Knap til valg af optagelsestilstand Video Stillbillede Indeksknap 7 Hul til nulstilling Hvis videokameraet ikke fungerer skal du stikke et spidst objekt f eks et stykke ståltråd ind i hullet til nulstilling for at initialisere videokameraet knap Zoomknapper Lydstyrkeknapper Start stop knap til optagelse Udløserknap Indstillingsknap LCD skærm ...

Page 91: ... SD kort Funktionsdygtighed er garanteret på følgende SDHC kort klasse 4 eller højere eller med kapacitet 4 GB til 32 GB Panasonic TOSHIBA SanDisk ATP Hvisvideokameraetikkebetjenesi3minutter slukkesdetautomatiskforatsparestrøm Stativfæste Objektiv SD kortdæksel ...

Page 92: ...rømlampen slukkes 2 Slut videokameraet til en computer Ladelampe lyser Oplader slukker Opladning færdig Opladningstid ca 180 minutter Opladning BEMÆRK Det er ikke muligt at oplade videokameraet mens det er tændt Sørg for at computeren er tændt under opladning OpladbatterietvedatsluttedettilcomputerenmedUSB kablet ...

Page 93: ...g tryk derefter på indstillingsknappen 3 Indstil dato og klokkeslæt ved at vælge menupunkter med og indstille værdierne med 4 Tryk på indstillingsknappen når indstillingen er udført 5 Vælg Exit for at lukke skærmen BEMÆRK Når der tændes for videokameraet første gang vises skærmen Time setup Indstilling af dato og klokkeslæt ...

Page 94: ...arte optagelse Tryk på knappen igen for at stoppe optagelsen Videoafspilning 1 Tryk på knappen for at vælge afspilningstilstand 2 Tryk på knappen for at vælge en video 3 Tryk på indstillingsknappen for at starte afspilning Tryk på knappen igen for at stoppe afspilningen For at komme tilbage til indeksskærmen skal du trykke på 7 knappen 䡵 䡵 Optagelse afspilning af video ...

Page 95: ...lbilleder 1 Tryk på knappen for at vælge afspilningstilstand 2 Trykpå knappen foratvælgeetstillbillede 3 Tryk på indstillingsknappen 䡵 䡵 Sådan slettes en video eller et stillbillede Tryk på knappen mens en video eller et stillbillede er valgt afspilles eller vises Tryk på knappen for at vælge Yes og tryk derefter på indstillingsknappen 䡵 Optagelse afspilning af stillbilleder ...

Page 96: ...lerpåencomputer BEMÆRK Se også tv ets brugsanvisning AV kabel Til tv AV stik Klargøring Oplad videokameraet før du gemmer filer Tænd for videokameraet 1 Slut videokameraet til en computer Windows Dobbeltklik på FMCAM_ SD FMCAM_INT i Denne Computer Macintosh Dobbeltklik på NO_NAME på skrivebordet 2 Kopier video eller stillbilledfilerne fra DCIM mappen ...

Page 97: ...Peruskäyttöopas Lisätietoja toiminnoista on Yksityiskohtainen käyttöopas laitteen sisäisessä muistissa s 4 ENGLISH DEUTSCH NEDERLANDS FRANÇAIS ITALIANO CASTELLANO PORTUGUÊS DANSK SUOMI SVENSKA NORSK ČESKY MAGYAR POLSKI РУССКИЙ УКРАЇНСЬКА 中 简体 中 繁體 TÜRKÇE ...

Page 98: ...äiriö lopeta sen käyttö heti ja ota yhteys paikalliseen JVC jälleenmyyjään Varoitus videokamerasta Videokamera voi väärinkäsiteltynä muodostaa tulipalovaaran tai kemiallisen palovamman vaaran Älä pura kuumenna yli 100 C n lämpötilaan tai polta Hävitä käytetty videokamera välittömästi Älä pura äläkä heitä tuleen VAROITUS Videokameraa ei saa altistaa liialliselle kuumuudelle kuten suoralle auringonp...

Page 99: ...stoke ja ota yhteyttä myyjään ÄLÄ poista mitään kiinteitä suojuksia jotta et altistu vaarallisille jännitteille ÄLÄ jätä laitetta päälle kun sitä ei valvota jollei laitetta ole nimenomaisesti suunniteltu toimimaan valvomatta tai jollei siinä ole valmiustilatoimintoa Katkaise virta laitteesta sen virtakatkaisimella ja varmista että perheesi osaa tehdä samoin Heikkokuntoisia tai vammaisia ihmisiä va...

Page 100: ...sto Toimitettu ohjelmisto on esiasennettu videokameraan Katso ohjelmiston asennuksesta oikealla palstalla mainittua yksityiskohtaista käyttöopasta Yksityiskohtaisenkäyttöoppaan Valmistelu Lataa videokamera s 8 Kytke tietokoneeseen virta Kytke videokameraan virta painamalla painiketta yli sekunnin ajan Kytke videokamera tietokoneeseen ...

Page 101: ... MediaBrowser LE Install and User Guide Valitse Detailed User Guide Valitse kieli Mac käyttäjät Kaksoisnapsauta työpöydän FMCAM_FRM kuvaketta Kaksoisnapsauta kohtaa FM1_guide Kaksoisnapsauta kohtaa FM1_start pdf Valitse kieli 䡵 䡵 katsominensisäisestämuistista ...

Page 102: ...uksen merkkivalo Tilan varoituksen merkkivalo Tallennuksen valintapainike Video Yksittäiskuva Hakemistopainike 7 Nollausreikä Josvideokameraantulee toimintahäiriö palautaoletusasetukset painamallanollausreikäänteräväesine kutenteräslanka painikkeet Zoomauspainikkeet Äänenvoimakkuuspainikkeet Tallennuksen aloituksen lopetuksen painike Suljinpainike Asetuspainike Nestekidenäyttö ...

Page 103: ...ntaminen Toiminta taataan seuraavien SDHC korttien luokka 4 tai korkeampi ja kapasiteetin 4 Gt 32 Gt kanssa Panasonic TOSHIBA SanDisk ATP Virransäästämiseksivideokamerasammuu automaattisesti jossitäeikäytetä3minuuttiin Jalustan asennusliitin Objektiivi SD korttipaikankansi ...

Page 104: ...tta Virran merkkivalo sammuu 2 Kytke videokamera tietokoneeseen Latauksen merkkivalo syttyy Lataa sammuu Lataus päättynyt Latausaika noin 180 minuuttia Lataa HUOMAUTUS Lataus ei ole mahdollista kun videokamerassa on virta Varmista että tietokoneessa on virta latauksen aikana Lataa akku kytkemällä videokamera tietokoneeseen USB johdolla ...

Page 105: ...tuspainiketta 3 Aseta päivämäärä ja aika valitsemalla asetukset painikkeilla ja asettamalla arvot painikkeilla 4 Kun asetukset ovat valmiit paina asetuspainiketta 5 Poistu näytöstä valitsemalla Exit HUOMAUTUS Kun käynnistät videokameran ensimmäistä kertaa ostettuasi sen esille tulee Time setup näyttö Päivämäärän ja ajan asettaminen ...

Page 106: ...ä tallennus painamalla asetuspainiketta Lopeta tallennus painamalla sitä uudelleen Videon toisto 1 Valitse toistotila painamalla painiketta 2 Valitse video painikkeilla 3 Käynnistä toisto painamalla asetuspainiketta Lopeta toisto painamalla sitä uudelleen Palaa hakemistonäyttöön painamalla 7 painiketta 䡵 䡵 Videon tallennus ja toisto ...

Page 107: ...kuvan toisto 1 Valitse toistotila painamalla painiketta 2 Valitse yksittäiskuva painikkeilla 3 Paina asetuspainiketta 䡵 䡵 Videon tai yksittäiskuvan poistaminen Paina painiketta videon tai yksittäiskuvan ollessa valittuna toistettuna tai näytöllä Valitse Yes painamalla painikkeita ja paina sitten asetuspainiketta 䡵 Yksittäiskuvan tallennus ja toisto ...

Page 108: ...ietokoneelle HUOMAUTUS Katso myös television käyttöohjeita AV johto Televisioon AV liitäntä Valmistelu Lataa videokamera ennen tallentamista Kytke videokameraan virta 1 Kytke videokamera tietokoneeseen Windows Valitse FMCAM_SD FMCAM_INT kohdassa Oma tietokone Macintosh Kaksoisnapsauta työpöydän NO_NAME kuvaketta 2 Kopioi video tai yksittäiskuvatiedostot DCIM kansiosta ...

Page 109: ...mation om funktionerna finns i Detaljerad användarhandbok i det inbyggda minnet s 4 1SM321423 GC FM1AE BE VE ENGLISH DEUTSCH NEDERLANDS FRANÇAIS ITALIANO CASTELLANO PORTUGUÊS DANSK SUOMI SVENSKA NORSK ČESKY MAGYAR POLSKI РУССКИЙ УКРАЇНСЬКА 中 简体 中 繁體 TÜRKÇE ...

Page 110: ...t att använda apparaten om det uppstår ett fel och kontakta närmaste JVC återförsäljare Varning om den videokameran Videokameran kan fatta eld eller orsaka kemisk brand om den hanteras på fel sätt Den får inte demonteras utsättas för värme över 100 C eller brännas Kassera omgående en förbrukad videokamera Videokameran får inte demonteras eller brännas VARNING Videokameran får inte utsättas för hög...

Page 111: ...ar återförsäljaren Ta inte bort några fasta skydd eftersom då kan farlig spänning exponeras Lämna inte utrustningen påslagen när den är obevakad såvida det inte speciellt anges att den är konstruerad för obevakad drift eller har ett standbyläge Stäng av via strömbrytaren på utrustningen och se till att du vet hur man gör det Speciella åtgärder måste eventuellt vidtas för svaga personer eller handi...

Page 112: ...de programvaran är förinstallerad i videokameran Information om installation av programvaran finns i Detaljerad användarhandbok i den högra kolumnen Förberedelse Ladda videokameran s 8 Sätt på datorn Håll knappen intryckt i minst en sekund för att sätta på videokameran Anslut videokameran till en dator Visa Detaljeradanvändarhandbok ...

Page 113: ...upp Välj MediaBrowser LE Install and User Guide Välj Detailed User Guide Klicka på ett språk För Mac användare Dubbelklicka på FMCAM_FRM på skrivbordet Dubbelklicka på FM1_guide Dubbelklicka på FM1_start pdf Klicka på ett språk 䡵 䡵 idetinbyggdaminnet ...

Page 114: ...tagningsknapp Laddningslampa Statuslampa varning Väljare för inspelningsläge Video Stillbild Index knapp 7 Återställningshål Omfelfunktionuppstårivideokameran förduinnågotspetsigtföremålt ex ståltrådiåterställningshåletförattinitiera videokameran knappar Zoom knappar Volymknappar Knapp för start stopp av inspelning Slutarknapp Aktiveringsknapp LCD skärm ...

Page 115: ...ta i ett SD kort Följande SDHC kort klass 4 eller högre med kapacitet på 4 GB till 32 GB kan användas Panasonic TOSHIBA SanDisk ATP Omvideokameraninteanvändsundertreminuter stängsdenavautomatisktförattsparaström Monteringssockel för stativ Objektiv LuckatillSD kortplats ...

Page 116: ...n Strömlampan slocknar 2 Anslut videokameran till en dator Laddningslampa lyser Laddning pågår släckt Laddning klar Laddningstid cirka 180 minuter Laddning ANMÄRKNING Det går inte att ladda när videokameran är påslagen Se till att datorn är påslagen under laddning Ladda batteriet genom att ansluta datorn med USB kabeln ...

Page 117: ...n 2 Välj Time setup och tryck därefter på aktiveringsknappen 3 Ställ in datum och tid genom att markera dem med och ställa in värden med 4 Tryck på aktiveringsknappen när du är klar 5 Välj Exit för att stänga skärmen ANMÄRKNING Första gången du sätter på videokameran visas skärmen Time setup Ställa in datum och tid ...

Page 118: ...arta inspelning Tryck på den igen för att stoppa inspelningen Videouppspelning 1 Tryckpå knappenförattväljauppspelningsläge 2 Tryck på knapparna för att välja en videofilm 3 Tryckpåaktiveringsknappenförattstartauppspelning Tryck på den igen för att stoppa uppspelningen Återgå till indexskärmen genom att trycka på 7 knappen 䡵 䡵 Videoinspelning uppspelning ...

Page 119: ... 1 Tryck på knappen för att välja uppspelningsläge 2 Tryckpåknapparna förattväljaenstillbild 3 Tryck på aktiveringsknappen 䡵 䡵 Ta bort en videofilm eller stillbild Medan en videofilm eller stillbild är markerad spelas upp eller visas trycker du på knappen Tryck på knapparna för att välja Yes Tryck därefter på aktiveringsknappen 䡵 Inspelning uppspelning av stillbild ...

Page 120: ...å en dator ANMÄRKNING Se även bruksanvisningen till TV n AV kabel Till TV AV anslutning Förberedelse Ladda videokameran innan du spara Sätt på videokameran 1 Anslut videokameran till en dator Windows Dubbelklicka på FMCAM_ SD FMCAM_INT i Den här datorn Macintosh Dubbelklicka på NO_ NAME på skrivbordet 2 Kopiera videofilmen eller stillbilden från mappen DCIM ...

Page 121: ...lere detaljer om operasjonene se Detaljert brukerhåndbok i det innebygde minnet s 4 GC FM1AE BE VE 1SM321423 ENGLISH DEUTSCH NEDERLANDS FRANÇAIS ITALIANO CASTELLANO PORTUGUÊS DANSK SUOMI SVENSKA NORSK ČESKY MAGYAR POLSKI РУССКИЙ УКРАЇНСЬКА 中 简体 中 繁體 TÜRKÇE ...

Page 122: ... slutte å bruke enheten omgående og kontakte nærmeste JVC forhandler Advarsel på videokameraet Videokameraet utgjøre fare for brann eller etsing ved feil håndtering Skal ikke demonteres utsettes for mer enn 100 C eller komme i kontakt med åpen flamme Kast brukte videokamera umiddelbart Ikke demonter eller kast inn i åpne flammer ADVARSEL Videokameraet skal ikke utsettes for sterk varme slik som f ...

Page 123: ... og forhør deg med forhandleren DÅ MÅ IKKE fjerne noe fast deksel da dette kan eksponere farlig spenning DU MÅ IKKE la utstyret stå påslått når uten tilsyn med mindre det uttrykkelig er oppgitt at det er konstruert for drift uten tilsyn eller har en standbymodus Slå av ved bruk av bryteren på utstyret og se til at familien vet hvordan dette gjøres Spesielle ordninger kan være nødvendig for uføre e...

Page 124: ...amvare Medfølgende programvare er forhåndsinstallert i videokameraet Se Detaljert brukerhåndbok i høyre kolonne for installering av programvare Vise Detaljertbrukerhåndbok Forberedelse Lad videokameraet s 8 Slå på datamaskinen Trykk på knappen i mer enn 1 sekund for å slå på videokameraet Koble videokameraet til en datamaskin ...

Page 125: ...es Velg MediaBrowser LE Install and User Guide Velg Detailed User Guide Klikk på et språk For Mac brukere Dobbeltklikk på FMCAM_FRM på skrivebordet Dobbeltklikk på FM1_guide Dobbeltklikk på FM1_start pdf Klikk på et språk 䡵 䡵 idetinnebygdeminnet ...

Page 126: ...lett knapp Ladelampe Statuslampe varsellampe Opptaksvalg knapp Video Stillbilde Indeks knapp 7 Tilbakestillingshull Hvisvideokameraetikkevirkerriktig trykkinnitilbakestillingshulletmed enspissgjenstandsomf eks en strengforåinitialiserevideokameraet knapper Zoomknapper Volumknapper Start stoppknapp for opptak Utløser Innstillingsknapp LCD skjerm ...

Page 127: ... inn et SD kort Operasjoner bekreftes på følgende SDHC kort klasse 4 eller høyere med kapasitet på 4 GB til 32 GB Panasonic TOSHIBA SanDisk ATP Foråsparestrømslåsvideokameraetavautomatisk hvisdetikkeskjernoenoperasjoninnen3minutter Stativfeste Linse SD spordeksel ...

Page 128: ...t Strømlampen slukker 2 Koble videokameraet til en datamaskin Ladelampe slås på Lading pågår slukkes Lading fullført Ladetid ca 180 minutter Lading MERK Lading er ikke mulig mens videokameraet er påslått Se til at datamaskinen er påslått under lading Lad batteriet ved tilkobling til datamaskinen med USB kabelen ...

Page 129: ...up og trykk deretter på innstillingsknappen 3 Still dato og tid ved å velge gjenstander med og stille inn verdier med 4 Etter innstillingen er ferdig trykk på innstillingsknappen 5 Velg Exit for å gå ut av skjermen MERK Når du første gang etter kjøp slår på videokameraet vises Time setup skjermen Innstilling av dato og tid ...

Page 130: ...or å begynne opptaket Trykk den på nytt for å stoppe opptaket Videoavspilling 1 Trykk på knappen for å velge avspillingsmodus 2 Trykk på knappen for å velge en video 3 Trykk på innstillingsknappen for å begynne avspillingen Trykk den på nytt for å stoppe avspillingen Gå tilbake til indeksvisningen ved å trykke på 7 knappen 䡵 䡵 Videoopptak avspilling ...

Page 131: ... 1 Trykk på knappen for å velge avspillingsmodus 2 Trykk på knappene for å velge et stillbilde 3 Trykk på innstillingsknappen 䡵 䡵 Slette en video eller et stillbilde Mens det velges en video eller et stillbilde dette avspilles ellet vises trykk på knappen Trykk på knappene for å velge Yes og trykk deretter på innstillingsknappen 䡵 Stillbildeopptak avspilling ...

Page 132: ...r på en datamaskin MERK Se også brukerhåndboken for TV apparatet AV kabel Til TV AV kontakt Forberedelse Lad videokameraet før lagring Slå på videokameraet 1 Koble videokameraet til en datamaskin Windows Dobbeltklikk på FMCAM_SD FMCAM_INT i Min datamaskin Macintosh Dobbeltklikk på NO_ NAME på skrivebordet 2 Kopier video eller stillbildefilene fra DCIM mappen ...

Page 133: ...e o obsluze naleznete v Podrobný návod k obsluze který je k dispozici ve vnitřní paměti přístroje s 4 GC FM1AE BE VE 1SM321423 ENGLISH DEUTSCH NEDERLANDS FRANÇAIS ITALIANO CASTELLANO PORTUGUÊS DANSK SUOMI SVENSKA NORSK ČESKY MAGYAR POLSKI РУССКИЙ УКРАЇНСЬКА 中 简体 中 繁體 TÜRKÇE ...

Page 134: ...prodleně přestaňte přístroj používat a obraťte se na nejbližšího prodejce JVC Varování k videokameře Videokamera může představovat nebezpečí úrazu popálení ohněm nebo chemikálií je li s ní nesprávně zacházeno Videokameru nerozebírejte nezahřívejte nad 100 C ani nespalujte Použitou videokameru ihned zlikvidujte Videokameru nerozebírejte ani ji nevyhazujte do ohně VAROVÁNÍ Videokamera by neměla být ...

Page 135: ...u z el zásuvky a obraťte se na prodejce NIKDY nedemontujte pevné kryty protože může dojít k odkrytí nebezpečného napětí NIKDY nenechávejte zařízení zapnuté bez dozoru není li výslovně uvedeno že bylo navrženo k provozu bez dozoru nebo pokud nedisponuje pohotovostním režimem Vypínání provádějte vypínačem na zařízení a zajistěte aby vaše rodina o tomto vypínání věděla Pro osoby invalidní či vyžadují...

Page 136: ...ruku Aplikační software Dodaný software je přeinstalován ve videokameře Instalace softwaru je popsána v Podrobném návodu k obsluze ve sloupci vpravo Otevření Podrobný návod k Příprava Nabijte videokameru s 8 Zapněte počítač Stisknutím tlačítka na déle než 1 sekundu zapněte videokameru Připojte videokameru k počítači ...

Page 137: ...E Install and User Guide Zvolte Detailed User Guide Klikněte na jazyk Uživatelé počítačů Mac Dvakrát klikněte na FMCAM_FRM na pracovní ploše Dvakrát klikněte na FM1_guide Dvakrát klikněte na FM1_start pdf Klikněte na jazyk 䡵 䡵 obsluzeuloženéhovevnitřnípamětipřístroje ...

Page 138: ...mazání Kontrolka nabíjení Stavová výstražná kontrolka Tlačítko výběru záznamu Video Statický snímek Tlačítko Index 7 Otvor pro resetování Dojde likchybnéfunkci videokamery zasuňtetenkýpředmět např drát dootvoruproresetovánía videokameruzinicializujte Tlačítko Tlačítka transfokace Tlačítka hlasitosti Tlačítko zahájení ukončení záznamu Tlačítko závěrky Tlačítko nastavení Monitor LCD ...

Page 139: ...ožení paměťové karty SD Operace jsou ověřeny pro následující karty SDHC třídy 4 nebo vyšší s kapacitou 4 GB až 32 GB Panasonic TOSHIBA SanDisk ATP Kúspořeenergiesevideokamerapo3minutách nečinnostiautomatickyvypne Montážní lůžko stativu Objektiv KRYTKASLOTUPROSDKARTU ...

Page 140: ...meru Kontrolka napájení zhasne 2 Připojte videokameru k počítači Kontrolkanabíjení Svítí Probíhá nabíjení Zhasne Konec nabíjení Doba nabíjení přibližně 180 minut Probíhá nabíjení POZNÁMKA Videokameru nelze dobíjet když je zapnutá Při nabíjení dbejte aby byl zapnutý počítač Baterii nabijete připojením kabelu USB k počítači ...

Page 141: ...ime setup a stiskněte tlačítko nastavení 3 Nastavtedatumačas Položkysevybírajípomocí ahodnotysenastavujípomocí 4 Po dokončení úprav nastavení stiskněte tlačítko nastavení 5 Výběrem Exit uzavřete obrazovku POZNÁMKA Při prvním zapnutí videokamery po jejím zakoupení se otevře obrazovka Time setup Nastavení data a času ...

Page 142: ...ka nastavení Dalším stisknutím tohoto tlačítka se záznam ukončí Přehrávání videa 1 Stisknutím tlačítka zvolte režim přehrávání 2 Stisknutím tlačítka vyberte video 3 Přehrávání zahájíte stisknutím tlačítka nastavení Dalším stisknutím tohoto tlačítka se přehrávání ukončí K návratu na obrazovku indexu stiskněte tlačítko 7 䡵 䡵 Záznam přehrávání videa ...

Page 143: ...ckých snímků 1 Stisknutím tlačítka zvolte režim přehrávání 2 Stisknutímtlačítka vybertestatickýsnímek 3 Stiskněte tlačítko nastavení 䡵 䡵 Smazání videa nebo statického snímku Když je vybráno přehráváno nebo zobrazeno video či statický snímek stiskněte tlačítko Stisknutím tlačítka zvolte Yes a poté stiskněte tlačítko nastavení 䡵 Záznam přehrávání statických snímků ...

Page 144: ...ouborůdopočítače POZNÁMKA Viz rovněž návod k obsluze televizoru Kabel AV Do televizoru Konektor AV Příprava Před ukládáním nabijte videokameru Zapněte videokameru 1 Připojte videokameru k počítači Windows Dvakrát klikněte na FMCAM_SD FMCAM_INT v Počítač Macintosh Dvakrát klikněte na NO_NAME na pracovní ploše 2 Zkopírujte soubory videa nebo statických snímků ze složky DCIM ...

Page 145: ...részleteit illetően tekintse meg a beépített memóriában található Részletes felhasználói kézikönyv 4 oldal GC FM1AE BE VE 1SM321423 ENGLISH DEUTSCH NEDERLANDS FRANÇAIS ITALIANO CASTELLANO PORTUGUÊS DANSK SUOMI SVENSKA NORSK ČESKY MAGYAR POLSKI РУССКИЙ УКРАЇНСЬКА 中 简体 中 繁體 TÜRKÇE ...

Page 146: ...zonnal kapcsolja ki a készüléket és keresse fel a legközelebbi JVC márkakereskedőt A kamerával kapcsolatos figyelmeztetés A kamera nem megfelelő használat esetén tűzveszélyt vagy vegyi marást okozhat Ne szedje szét ne hevítse 100 C fölé vagy égesse el Gondoskodjon az elhasznált kamera megfelelő ártalmatlanításáról Ne szerelje szét és ne dobja tűzbe a kamerát FIGYELEM Ne tegye ki a kamerát erős hőf...

Page 147: ...atba a kereskedővel SOHA NE távolítsa el a rögzített fedeleket mivel ez veszélyes feszültség alatti részeket tenne szabaddá SOHA NE hagyja a berendezést bekapcsolva amikor felügyelet nélkül áll hacsak nincs kifejezett utalás arra hogy felügyelet nélküli müködésre tervezték vagy rendelkezik készenléti üzemmóddal Kapcsolja ki a berendezést az üzemkapcsolóval és győződjön meg arról hogy az Ön családj...

Page 148: ...előtelepítve érkezik a kamerán Tekintse meg a Részletes felhasználói kézikönyvet a jobb oldali oszlopban a szoftver telepítését illetően Abeépítettmemóriábanlévő Előkészítés Töltse fel a kamerát 8 oldal Kapcsolja be a számítógépet Nyomja meg és tartsa lenyomva a gombot legalább 1 másodpercig a kamera bekapcsolásához Csatlakoztassa a kamerát a számítógéphez ...

Page 149: ...ide elemet Jelölje ki a Detailed User Guide elemet Kattintson a kívánt nyelvre Mac felasználóknak Duplán kattintson az FMCAM_FRM elemre az asztalon Duplán kattintson az FM1_guide elemre Duplán kattintson az FM1_start pdf elemre Kattintson a kívánt nyelvre 䡵 䡵 Részletes felhasználói kézikönyv megtekintése ...

Page 150: ...zítési terület Törlés gomb Töltésjelző lámpa Állapotjelző Figyelmeztető lámpa Felvételüzemmódválasztógomb Videó Állókép Index gomb 7 gombok Zoom gombok Hangerő gombok Start Stop gomb Zárkioldó gomb Set gomb LCD monitor Visszaállító furat Haakamerahibásanműködik nyomjamegazalaphelyzetbe állítógombotegyvékony tárggyal pl drótdarabbal hogy visszaállítsaakamerát ...

Page 151: ... következő class 4 vagy magasabb osztályú 4 GB és 32 GB közötti kapacitású SD kártyákon garantáltak Panasonic TOSHIBA SanDisk ATP Ha3percignemhasználjákakezelőszerveket akameraautomatikusankikapcsolódik hogy takarékoskodjonazenergiával Háromlábú állvány csatlakozóaljzata Objektív SD kártyanyílásfedele ...

Page 152: ...lapotot jelző lámpa kialszik 2 Csatlakoztassa a kamerát a számítógéphez Töltésjelző lámpa világít töltés kialszik töltés befejezve Töltésidő kb 180 perc Töltés MEGJEGYZÉS Bekapcsolt kamera mellett a töltés nem lehetséges Győződjön meg arról hogy a számítógép be van kapcsolva töltés közben Töltsefelazakkumulátortúgy hogyaszámítógéphezcsatlakoztatjaazUSB kábellel ...

Page 153: ...eg a Set gombot 3 Állítsa be a dátumot és az időt úgy hogy a gombbal kiválasztja az elemeket és beállítja azok értékét a gombbal 4 A beállítás elvégzése után nyomja meg a Set gombot 5 Jelölje ki az Exit elemet hogy kilépjen a képernyőből MEGJEGYZÉS Amikor a frissen megvásárolt kamerán először bekapcsolja a tápfeszültséget megjelenik a Time setup képernyő Dátum és idő beállítása ...

Page 154: ...yomja meg a Set gombot Nyomja meg ismét a felvétel leállításához Videók lejátszása 1 Nyomja meg a gombot a lejátszási üzemmód kiválasztásához 2 Nyomja meg a gombokat a kívánt videó kijelöléséhez 3 AlejátszásindításáhoznyomjamegaSetgombot Nyomja meg ismét a lejátszás leállításához Az index képernyőhöz történő visszatéréshez nyomja meg a 7 gombot 䡵 䡵 Videofelvétel lejátszás ...

Page 155: ...Nyomja meg a gombot a lejátszási üzemmód kiválasztásához 2 Nyomja meg a gombokat a kívánt állókép kijelöléséhez 3 Nyomja meg a Set gombot 䡵 䡵 Egy videó vagy állókép törlése Kijelölt lejátszás alatt álló vagy megjelenített videó vagy állókép mellett nyomja meg a gombot Nyomja meg a gombokat a Yes kijelöléséhez majd nyomja meg a Set gombot 䡵 Állóképfelvétel lejátszás ...

Page 156: ...intse meg a tévékészülék használati utasítását is AV kábel A TV készülékhez AV csatlakozó Előkészítés Mentés előtt töltse fel a kamerát Kapcsolja be a kamerát 1 Csatlakoztassa a kamerát a számítógéphez Windows Duplán kattintson a FMCAM_SD FMCAM_INT elemre a Sajátgép mappában Macintosh rendszer használata esetén Duplán kattintson a NO_NAME elemre az asztalon 2 Másolja át a videókat vagy állóképfájl...

Page 157: ...i na temat obsługi można znaleźć w Szczegółowa instrukcja obsługi w zintegrowanej pamięci kamery s 4 GC FM1AE BE VE 1SM321423 ENGLISH DEUTSCH NEDERLANDS FRANÇAIS ITALIANO CASTELLANO PORTUGUÊS DANSK SUOMI SVENSKA NORSK ČESKY MAGYAR POLSKI РУССКИЙ УКРАЇНСЬКА 中 简体 中 繁體 TÜRKÇE ...

Page 158: ...y natychmiast zaprzestać użytkowania urządzenia i skonsultować się z lokalnym sprzedawcą sprzętu JVC Ostrzeżenie dotyczące kamery Nieprawidłowe obchodzenie się z kamerą może wywołać zagrożenie poparzeniem chemicznym lub ogniowym Kamery nie należy rozmontowywać podgrzewać powyżej 100 C ani spalać Należy bezzwłocznie pozbyć się zużytej kamery Nie rozmontowywać ani nie wrzucać do ognia OSTRZEŻENIE Ka...

Page 159: ...skonsultować się ze sprzedawcą NIE NALEŻY zdejmować żadnych osłon założonych na stałe ponieważ może to narazić użytkownika na kontakt z punktami znajdującymi się pod napięciem NIE NALEŻY pozostawiać sprzętu włączonego jeżeli pozostaje on bez nadzoru chyba że wyraźnie określono że jest on przeznaczony do działania bez nadzoru lub w trybie gotowości Wyłączać sprzęt za pomocą przełącznika znajdująceg...

Page 160: ...ne oprogramowanie zostało zainstalowane fabrycznie w kamerze Informacje na temat instalacji oprogramowania można znaleźć w prawej kolumnie w Szczegółowej instrukcji obsługi Wyświetlanie Szczegółowa Przygotowanie Naładuj kamerę s 8 Włączyć komputer Wciskaj przycisk przez ponad 1 sekundę aby włączyć kamerę Podłącz kamerę do komputera ...

Page 161: ...iaBrowser LE Install and User Guide Wybierz Detailed User Guide Kliknij język Dotyczy użytkowników systemu Mac Kliknij dwukrotnie ikonę FMCAM_FRM na pulpicie Kliknij dwukrotnie FM1_guide Kliknij dwukrotnie FM1_start pdf Kliknij język 䡵 䡵 instrukcja obsługi ze zintegrowanej pamięci kamery ...

Page 162: ...sk usuwania Wskaźnik ładowania Wskaźnik stanu ostrzeżenia Przyciskwyborunagrywania Wideo Zdjęcie Przycisk indeksu 7 Przycisk Przyciski zoomu Przyciski głośności Przyciskrozpoczęcia zakończenianagrywania Przycisk migawki Przycisk ustawiania Monitor LCD Otwór resetowania Jeżelikameradziaławadliwie należywotwórresetowania wetknąćjakiśzaostrzony przedmiot jaknp drut co pomożeuruchomićkamerę ...

Page 163: ...nie zostało sprawdzone w przypadku następujących kart SDHC klasy 4 lub wyższej o pojemności od 4 GB do 32 GB Panasonic TOSHIBA SanDisk ATP Zewzględunaoszczędzanieenergii kamerawyłącza sięautomatyczniepoupływie3minutbezczynności Gniazdo mocowania na statywie Obiektyw OsłonagniazdaSD ...

Page 164: ... zasilania zgaśnie 2 Podłącz kamerę do komputera Wskaźnik ładowania włączony Ładowanie gaśnie Ładowanie zakończone Czas ładowania ok 180 minut Ładowanie UWAGA Ładowanie nie jest możliwe kiedy kamera jest włączona Podczas ładowania komputer musi pozostać włączony Naładuj akumulator podłączając kamerę do komputera za pomocą kabla USB ...

Page 165: ... przycisk ustawiania 3 Ustaw datę i godzinę zaznaczając pozycje za pomocą i ustawiając wartości za pomocą 4 Po wprowadzeniu ustawień naciśnij przycisk ustawiania 5 Wybierz Exit aby zakończyć pracę z tym ekranem UWAGA Przy pierwszym włączeniu zasilania po zakupie kamery zostaje wyświetlony ekran Time setup Ustawianie daty i godziny ...

Page 166: ...ząć nagrywanie Naciśnij go ponownie aby zatrzymać nagrywanie Odtwarzanie materiału wideo 1 Naciśnij przycisk aby wybrać tryb odtwarzania 2 Naciskaj przyciski aby wybrać nagranie wideo 3 Naciśnij przycisk ustawiania aby rozpocząć odtwarzanie Naciśnij go ponownie aby zatrzymać odtwarzanie Aby powrócić do ekranu indeksu naciśnij przycisk 7 䡵 䡵 Nagrywanie Odtwarzanie materiału wideo ...

Page 167: ... Naciśnij przycisk aby wybrać tryb odtwarzania 2 Naciskaj przyciski aby wybrać zdjęcie 3 Naciśnij przycisk ustawiania 䡵 䡵 Usuwanie nagrania wideo lub zdjęcia Naciśnij przycisk kiedy nagranie wideo lub zdjęcie jest zaznaczone odtwarzane lub wyświetlane Naciskaj przyciski aby wybrać Yes po czym naciśnij przycisk ustawiania 䡵 Rejestrowanie odtwarzanie zdjęć ...

Page 168: ...eplikównakomputerze UWAGA Patrz także instrukcja obsługi telewizora Kabel AV Do telewizora Gniazdo AV Przygotowanie Naładuj kamerę przed zapisywaniem Włącz kamerę 1 Podłącz kamerę do komputera Windows Kliknij dwukrotnie ikonę FMCAM_SD FMCAM_INT w oknie Mój komputer Macintosh Kliknij dwukrotnie ikonę NO_NAME na pulpicie 2 Skopiuj pliki nagrań wideo lub zdjęć z folderu DCIM ...

Page 169: ...ателя Подробные сведения о порядке эксплуатации см в Подробное руководство пользователя во встроенной памяти стр 6 GC FM1AE BE VE 1SM321423 ENGLISH DEUTSCH NEDERLANDS FRANÇAIS ITALIANO CASTELLANO PORTUGUÊS DANSK SUOMI SVENSKA NORSK ČESKY MAGYAR POLSKI РУССКИЙ УКРАЇНСЬКА 中 简体 中 繁體 TÜRKÇE ...

Page 170: ...те падения попадание воды или постороннего предмета вовнутрь изделия Меры предосторожности при обращении с видеокамерой При неправильном обращении видеокамера может вызвать воспламенение или химический ожог Не разбирайте не нагревайте выше 100 C и не бросайте в огонь Утилизируйте использованную видеокамеру должным образом Не разбирайте видеокамеру и не бросайте ее в огонь ...

Page 171: ...являетсявременемвтечениекоторого потребительданноготовараможетбезопасно импользоватьсяприусловиисоблюдения руководствапоэксплуатацииданного товара проводянеобходимоеобслуживание включающеезаменурасходныхматериалов и илисоответствующееремонтноеобеспечение вспециализированномсервисномцентреJVC Дополнительныекосметическиематериалык данномутовару поставляемыевместесним могутхранитьсявтечение2 двух лет...

Page 172: ...ии с инструкциями производителя При выполнении или изменении каких либо подключений выключите изделие и извлеките сетевой штепсель из розетки ПРОКОНСУЛЬТИРУЙТЕСЬ с дилером если у вас есть сомнения относительно установки эксплуатации или безопасности вашего изделия ОСТОРОЖНО обращайтесь со стеклянными панелями или дверцами изделия НЕ продолжайте пользоваться изделием если у вас есть сомнения относи...

Page 173: ...ещает смотреть телевизор во время вождения НЕ пользуйтесь наушниками на высокой громкости т е это может привести к полной потере слуха НЕ закрывайте вентиляционные отверстия изделия например занавесками или обивочными материалами Перегрев может вызвать повреждение изделия или сократить срок его службы НЕ пользуйтесь самодельными стойками и НИКОГДА не фиксируйте ножки шурупами Для обеспечения полно...

Page 174: ...яемое программное обеспечение уже установлено на видеокамере Сведения об установке программного обеспечения см в правой колонке Подробного руководства пользователя Просмотр Подробноеруководство Подготовка к работе Зарядите видеокамеру стр 10 Включите компьютер Чтобы включить видеокамеру нажмите кнопку и держите ее нажатой более 1 секунды Подключите видеокамеру к компьютеру ...

Page 175: ...l and User Guide Выберите Detailed User Guide Выберите язык Для пользователей Mac Выполните двойной щелчок мышью на FMCAM_FRM на рабочем столе Выполните двойной щелчок мышью на FM1_guide Выполните двойной щелчок мышью на FM1_start pdf Выберите язык 䡵 䡵 пользователя вовстроеннойпамяти ...

Page 176: ... зарядки Индикатор состояния предупредительный Кнопкавыборарежимазаписи Видео Неподвижноеизображение Кнопкаиндексирования 7 Кнопки Кнопки трансфокатора Кнопки громкости Кнопка начала останова записи Кнопка выдержки Кнопка настроек ЖК монитор Отверстиедлясбросанастроек Присбоевработевидеокамеры вставьтезаостренныйпредмет напримерпроволоку вотверстие длясбросанастроек чтобыпривести видеокамерувисход...

Page 177: ...D Работоспособность была проверена для следующих карт SDHC Класса 4 или выше емкостью от 4 Гб до 32 Гб Panasonic TOSHIBA SanDisk ATP Дляэкономииэлектроэнергиивидеокамеравыключается автоматически еслиейнепользуютсявтечение3минут Гнездо установки штатива Объектив КрышкаотсекаподкартуSD ...

Page 178: ...ания гаснет 2 Подключите видеокамеру к компьютеру Индикатор зарядки Горит идет зарядка Негорит зарядказакончена Времязарядки примерно 180 минут Зарядка ПРИМЕЧАНИЕ При включенной видеокамере зарядка невозможна Во время зарядки убедитесь в том что компьютер включен Для зарядки батареи подключите видеокамеру к компьютеру с помощью USB кабеля ...

Page 179: ...а затем нажмите кнопку настроек 3 Установите дату и время выбирая элементы кнопками и настраивая значения кнопками 4 После завершения настроек нажмите кнопку настроек 5 Выберите Exit чтобы выйти с экрана ПРИМЕЧАНИЕ При первом включении видеокамеры после покупки на отображение будет выведен экран Time setup Установка даты и времени ...

Page 180: ...ыначатьзапись Нажмите эту кнопку еще раз чтобы остановить запись Воспроизведение видео 1 Нажмите кнопку чтобы выбрать режим воспроизведения 2 Нажимая кнопки выберите видео 3 Нажмите кнопку настроек чтобы начать воспроизведение Нажмите эту кнопку еще раз чтобы остановить воспроизведение Для возврата к экрану указателя нажмите кнопку 7 䡵 䡵 Запись и воспроизведение видео ...

Page 181: ...ображения 1 Нажмите кнопку чтобы выбрать режим воспроизведения 2 Нажимая кнопки выберите неподвижное изображение 3 Нажмите кнопку настроек 䡵 䡵 Чтобы удалить видео или неподвижное изображение Выберите видео или неподвижное изображение для воспроизведения или отображения а затем нажмите кнопку Кнопками выберите Yes а затем нажмите кнопку настроек 䡵 Записьивоспроизведениенеподвижногоизображения ...

Page 182: ... инструкцию по эксплуатации телевизора Аудио видео кабель К телевизору Разъемаудио видео Подготовка к работе Перед началом сохранения зарядите видеокамеру Включите видеокамеру 1 Подключите видеокамеру к компьютеру Windows Выполнитедвойнойщелчок мышьюна FMCAM_SD FMCAM_INT в Мойкомпьютер Macintosh Выполните двойной щелчок мышью на NO_NAME на рабочем столе 2 Выполните копирование видеофайлов или файл...

Page 183: ...ацію щодо операцій див Детальний посібник користувача що міститься у вбудованій пам яті стоp 4 GC FM1AE BE VE 1SM321423 ENGLISH DEUTSCH NEDERLANDS FRANÇAIS ITALIANO CASTELLANO PORTUGUÊS DANSK SUOMI SVENSKA NORSK ČESKY MAGYAR POLSKI РУССКИЙ УКРАЇНСЬКА 中 简体 中 繁體 TÜRKÇE ...

Page 184: ...пиніть використання відеокамери та зверніться до вашого місцевого дилера компанії JVC Застереження щодо відеокамери Неправильне використання відеокамери може призвести до виникнення пожежі та хімічних опіків Не розбирайте не нагрівайте вище 100 C та не спалюйте Утилізуйте використану відеокамеру належним чином Забороняється розбирати та кидати її у вогонь ОБЕРЕЖНО Не розташовуйте відеокамеру у міс...

Page 185: ...їрозеткитазвернітьсядовашогодилера НЕ знімайте жодних закріплених кришок оскільки це може призвести до ураження струмом НЕ залишайте обладнання увімкненим без нагляду окрім якщо вказано що дане обладнання можна залишати увімкненим без нагляду або в обладнані передбачено режим очікування Вимикайте за допомогою вимикача на обладнанні та навчіть членів вашої родини робити це Для людей зі спеціальними...

Page 186: ...окамері програмне забезпечення вже встановлене Див Детальний посібник користувача у правому стовпці за інформацією щодо встановлення програмного забезпечення Перегляд Детальнийпосібник Підготовка Зарядіть відеокамеру стоp 8 Увімкніть комп ютер Натисніть та утримуйте кнопку більш ніж 1 секунду щоб увімкнути відеокамеру Підключіть відеокамеру до комп ютера ...

Page 187: ...wser LE Install and User Guide Виберіть Detailed User Guide Клацніть на потрібній мові Для користувачів Mac Клацніть двічі на FMCAM_FRM на робочому столі Клацніть двічі на FM1_guide Клацніть двічі на FM1_start pdf Клацніть на потрібній мові 䡵 䡵 користувача у вбудованій пам яті ...

Page 188: ...далення Індикатор зарядження Індикатор стану Попередження Кнопкавиборутипузйомки Відео Фото Кнопка індексу 7 Кнопки Кнопки зуму Кнопки гучності Кнопка початку завершення запису Кнопка затвора Кнопка настройки РК монітор Отвірдляскиданнянастройок Принеправильнійроботівідеокамери вставтеуотвірдляскидання гострийпредмет наприклад дротик абошпильку танатисніть щоб ініціалізувативідеокамеру ...

Page 189: ...арту Підтримується робота з наступними картами SDHC не нижче класу 4 з об ємом пам яті від 4 ГБ до 32 ГБ Panasonic TOSHIBA SanDisk ATP Дляекономіїелектроенергіївідеокамера автоматичновимикаєтьсячерез3хв простою Гніздодлякріплення штатива Об єктив Кришка гнізда SD карти ...

Page 190: ...живлення гасне 2 Підключіть відеокамеру до комп ютера Індикатор зарядження світиться зарядження гасне зарядженнязавершене Часзарядження прибл 180 хвилин Зарядження ПРИМІТКИ Зарядження недоступне при увімкненій відеокамері Упевніться що комп ютер увімкнений під час зарядження Заряджайте акумулятор підключивши його до комп ютера кабелем USB ...

Page 191: ... тоді натисніть кнопку настройки 3 Настройте дату і час вибираючи параметри за допомогою та встановлюючи значення за допомогою 4 Після завершення настройки натисніть кнопку настройки 5 Виберіть Exit щоб закрити екран ПРИМІТКИ При першому увімкненні відеокамери після покупки на екрані відобрається вікно Time setup Настройка дати і часу ...

Page 192: ...об розпочати зйомку Натисніть її ще раз щоб зупинити зйомку Відтворення відеозаписів 1 Натисніть кнопку щоб вибрати режим відтворення 2 Натискайте кнопки щоб вибрати відеозапис 3 Натисніть кнопку настройки щоб розпочати відтворення Натисніть її ще раз щоб зупинити відтворення Щоб повернутись на екран індексу натисніть кнопку 7 䡵 䡵 Запис відтворення відео ...

Page 193: ...ворення знімків 1 Натисніть кнопку щоб вибрати режим відтворення 2 Натискайтекнопки щобвибратизнімок 3 Натисніть кнопку настройки 䡵 䡵 Для видалення відео або знімка Під час відображення знімка або відтворення відео натисніть кнопку Натискайте кнопки щоб вибрати Yes атодінатиснітькнопкунастройки 䡵 Зйомка відтворення знімків ...

Page 194: ...лівнакомп ютері ПРИМІТКИ Детальнішу інформацію див в інструкції до телевізора Кабель AV До телевізора AV роз єм Підготовка Зарядіть відеокамеру перед зберіганням Увімкніть відеокамеру 1 Підключіть відеокамеру до комп ютера Windows Клацніть двічі на FMCAM_SD FMCAM_INT у вікні Мой компьютер Macintosh Клацніть двічі на NO_NAME на робочому столі 2 Скопіюйте відео або знімки із папки DCIM ...

Page 195: ...户使 指南 有关详细操作 请参阅内置存储 器中的 详细 户使 指南 第 4 页 GC FM1AE BE VE 1SM321423 ENGLISH DEUTSCH NEDERLANDS FRANÇAIS ITALIANO CASTELLANO PORTUGUÊS DANSK SUOMI SVENSKA NORSK ČESKY MAGYAR POLSKI РУССКИЙ УКРАЇНСЬКА 中 简体 中 繁體 TÜRKÇE ...

Page 196: ...2 安全注意事项 重要事项 发 以下任何 种情况时 请求经销商进 修复 散发烟雾或异味 摔落 损坏 或某种物质进 内部 如果发 故障 请 刻停 使 设备并咨询当地 JVC 经销商 摄像机之警告 如果对摄像机处理不当 可 能存在 灾或化学燃烧的危 险 请勿将摄像机拆解 加 热到 100 以上或焚烧 请及时处理旧摄像机 请勿拆解摄像机或丢 中 警告 请勿将摄像机暴露于直射阳 光 焰或类似的 温环 境下 ...

Page 197: ... 请务必 操作设备上的玻璃 板或 玻璃门 如果您对设备是否 作正常存在任何 疑虑 或如果设备出现任何形式的损 坏 切勿继续操作本设备 请关闭 电源 拔下电源插头并咨询您的经 销商 切勿移动任何固定盖 因为这样会导 致暴露于危险电压下 切勿让设备在 值守情况下处于开 启状态 除 明确说明本设备提供 值守操作或具有待机模式 请使 设备上的开关进 关机 并确保家 清楚如何进 此操作 可能需要为体 弱或残疾 员作出特殊安排 切勿使 个 体声播放机或收 机等 设备以便您不会因分 影响道路 驶 安全 驾车时观看电视是违法 为 切勿收听 量 机 因为这会永久 损害您的听 切勿堵塞设备通风 例如 窗帘或 柔软物品 过热会导致设备损坏和寿 命缩短 切勿使 临时凑合的 架 也决不要 螺钉装配 腿 为确保绝对安 全 请务必按照说明使 所提供的附 件来装配制造商许可的 架或 腿 切勿将电 设备暴露于 中或潮湿环 ...

Page 198: ...4 USB 电缆 电脑 键 USB 接 附件 USB 电缆 WUU102SCP001 AV 电缆 WPU122SCP001 带 应 软件 随附软件预装于摄像机 中 请参阅右列上的 详 细 户使 指南 了解软 件安装信息 查看内置存储器中的 准备事项 对摄像机进 充电 第 8 页 开启电脑 按 键 1 秒钟以上开启 摄像机 将摄像机连接到电脑 ...

Page 199: ...5 对于 Windows 户 FMCAM_FRM 窗 出现 选择 MediaBrowser LE Install and User Guide 选择 Detailed User Guide 单击 种语 对于 Mac 户 双击桌 上的 FMCAM_FRM 双击 FM1_guide 双击 FM1_start pdf 单击 种语 䡵 䡵 详细 户使 指南 ...

Page 200: ...6 组件名称 聚焦切换杆 正常记录 M 近拍记录 电源键 电源指 灯 选择键 记录 播放 带固定部位 删除键 充电指 灯 状态 警告 指 灯 记录选择键 视频 静像 索引键 7 键 变焦键 量键 记录开始 停 键 快门键 设定键 液晶监视器 重设孔 如果摄像机发 故障 将 属丝等尖细物体推 重 设孔以初始化摄像机 ...

Page 201: ...7 麦克风 扬声器 AV 接 HDMI 接 USB 接 插 SD 卡 下列容量 4 GB 到 32 GB SDHC 卡上的操作能够获得保 证 4级以上 Panasonic TOSHIBA SanDisk ATP 为了省电 摄像机若连续 3 分 钟不 作将 动关闭 三 架固定槽 镜头 SD 插槽盖 ...

Page 202: ...8 充电指 灯 USB 电缆 电脑 键 电源指 灯 USB 接 1 按 键关闭摄像机 电源指 灯熄灭 2 将摄像机连接到电脑 充电指 灯 点亮 正在充电 熄灭 充电完成 充电时间 约 180 分钟 正在充电 注 摄像机开启时 法充电 确保充电过程中电脑开启 以 USB 电缆连接到电脑的 式对电池充电 ...

Page 203: ...9 准备事项 开启电源 选择记录模式 1 在按 键的同时 按 7 键 2 选择 Time setup 然后按设定键 3 通过使 选择项 并使 设定数值来设定 期和时间 4 完成设定后 按设定键 5 选择 Exit 退出该画 注 购买摄像机后 次开启电源时 会出现 Time setup 画 设定 期和时间 ...

Page 204: ...10 在记录过程中 屏 幕显 变为红 视频模式 准备事项 按 键选择 模式 视频记录 1 按设定键开始记录 再按 次停 记录 视频播放 1 按 键选择播放模式 2 按 键选择视频 3 按设定键开始播放 再按 次停 播放 要返回索引画 按 7 键 䡵 䡵 视频记录 播放 ...

Page 205: ...11 静像模式 准备事项 按 键选择 模式 静像记录 1 按设定键拍摄静像 静像播放 1 按 键选择播放模式 2 按 键选择静像 3 按设定键 䡵 䡵 要删除视频或静像 在视频或静像被选择 播放或显 时 按 键 按 键选择 Yes 然后按设定键 䡵 静像记录 播放 ...

Page 206: ...接到电视机 2 选择电视机的外部输 模 式 3 播放视频或静像 第 10 11 页 在电视机上观看 件 在电脑上保存 件 注 另请参阅电视机的使 说明书 AV 电缆 电视机 AV 接 准备事项 请保存前对摄像机充电 开启摄像机 1 将摄像机连接到电脑 Windows 双击 我的电脑 中 的 FMCAM_SD FMCAM_INT Macintosh 双击桌 上的 NO_NAME 2 从 DCIM 件夹复制视 频或静像 件 ...

Page 207: ... 冊 基本 有關操作的詳細資訊 請參 內建記憶 體中的 使 者操作 冊 進階 第 4 GC FM1AE BE VE 1SM321423 ENGLISH DEUTSCH NEDERLANDS FRANÇAIS ITALIANO CASTELLANO PORTUGUÊS DANSK SUOMI SVENSKA NORSK ČESKY MAGYAR POLSKI РУССКИЙ УКРАЇНСЬКА 中 简体 中 繁體 TÜRKÇE ...

Page 208: ...2 安全注意事項 重要 發 以下情況時 請委託經銷商 送修 冒煙或發出不正常氣味 因掉落 損壞 進 或異物掉 機內 如果發 故障 請 即停 本 機 並洽詢當地 JVC 經銷商 攝影機注意事項 攝影機處理不當 可能會造成 災或化學灼傷 請勿拆解攝影 機 將攝影機加熱 100 C 以 上或焚化 請 即丟棄舊攝影機 請勿拆解攝影機或丟 中 警告 請勿讓攝影機暴露在過熱的環境 中 例如 陽光直曬 等 ...

Page 209: ...作或安全上的疑 慮 請務必洽詢經銷商 務必 設備上的玻璃 板或 如果設備無法正常運作 或是設備已損 壞 請勿再操作設備 關機 拔下插 頭 聯絡經銷商 請勿拆下固定的機蓋 否則可能會曝露 於危險的電壓中 除 使 說明書明確說明設備專為 動 操作 設計 或有待機模式 否則無 使 設備時 請勿讓電源維持開啟狀 態 使 設備上的開關關機 並確認家 都瞭解如何關機 年 或 動不便 可能有特殊需求 時 請勿使 個 體 響或收 機等設備 以策安全 開 時看電視是 不合法的 請勿以 量使 機 以免永久損壞 聽 請勿以窗簾類家具阻擋設備的通 孔 設備過熱將造成損壞 或縮短使 壽 命 請勿使 臨時 架 並以 製螺絲固定 架 請依照說明書指 使 隨附 設備 安裝經過製造商核準的 架或 腳架 請勿將電氣設備暴露在 中或潮濕的環 境中 ...

Page 210: ...4 USB 連接線 連接 電腦 按鈕 USB 接頭 配件 USB 連接線 WUU102SCP001 AV 影 訊號線 WPU122SCP001 掛繩 應 程式軟體 隨附軟體已預先安裝在攝影機 中 請 安裝軟體右欄的 使 者操作 冊 進階 請檢閱內建記憶體中的 準備 作 為攝影機充電 第 8 開啟電腦 按 按鈕 1 秒以上 開啟攝影 機 將攝影機連接 電腦 ...

Page 211: ...5 Windows 使 者 出現 FMCAM_FRM 視窗 選取 MediaBrowser LE Install and User Guide 選取 Detailed User Guide 選擇 種語 Mac 使 者 按兩下桌 上的 FMCAM_FRM 按兩下 FM1_guide 按兩下 FM1_start pdf 選擇 種語 䡵 䡵 使 者操作 冊 進階 ...

Page 212: ...6 元件名稱 對焦調整桿 般拍攝 M 特寫拍攝 電源按鈕 電源指 燈 選擇按鈕 拍攝 播放 掛繩孔 刪除按鈕 充電指 燈 狀態 警告 指 燈 拍攝模式選擇按鈕 視訊 靜態影像 索引按鈕 7 按鈕 變焦按鈕 量按鈕 拍攝開始 停 按鈕 快 按鈕 設定按鈕 LCD 螢幕 重設孔 若攝影機故障 請以尖 細物體 例如鐵絲推 重設孔內 以初始化攝 影機 ...

Page 213: ...7 克 喇叭 AV 影 接頭 HDMI 接頭 USB 接頭 插 SD 卡 已確認可在以下容量 4 GB 32 GB 的 SDHC 記憶卡 等級 4 以上 上操 作 Panasonic TOSHIBA SanDisk ATP 為了省電 攝影機閒置達 3 分鐘後 會 動關機 三腳架安裝座 鏡頭 SD 插槽蓋 ...

Page 214: ...8 充電指 燈 USB 連接線 連接 電腦 按鈕 電源指 燈 USB 接頭 1 按 按鈕 關閉攝影機 電源指 燈熄滅 2 將攝影機連接 電腦 充電指 燈 開啟 充電中 熄滅 充電完成 充電時間 約 180 分鐘 充電中 備註 攝影機開啟時 可能無法充電 充電時 請確認電腦已開啟 使 USB 連接線連接個 電腦 為電池充電 ...

Page 215: ...9 準備 作 開啟電源 然後選擇拍攝模式 1 按 按鈕時 同時按 7 按鈕 2 選擇 Time setup 然後按設定按鈕 3 若要設定 期與時間 請 選擇項 然後 設定數值 4 完成設定後 按設定按鈕 5 選擇 Exit 離開畫 備註 第 次開啟電源時 會出現 Time setup 畫 設定 期與時間 ...

Page 216: ...10 錄影時 畫 顯 會變 成紅 視訊模式 準備 作 按 按鈕 選擇 模式 錄影 1 按設定按鈕 開始錄影 再按 次 即可停 錄影 播放影 1 按 按鈕 選擇播放模式 2 按 按鈕 選擇視訊 3 按設定按鈕 開始播放 再按 次 即可停 播放 要返回索引畫 按 7 按鈕 䡵 䡵 錄製 播放視訊 ...

Page 217: ...11 靜態影像模式 準備 作 按 按鈕 選擇 模式 拍照 1 按設定按鈕拍照 播放靜態影像 1 按 按鈕 選擇播放模式 2 按 按鈕 選擇靜態影像 3 按設定按鈕 䡵 䡵 刪除視訊或靜態影像 選取視訊或靜態影像要播放或顯 時 按 按鈕 按 按鈕 選擇 Yes 然後按設定按鈕 䡵 拍照 顯 靜態影像 ...

Page 218: ...在電視上選擇外部輸 模式 3 播放視訊或顯 靜態影像 第 10 11 在電視上檢視檔案 將檔案儲存到電腦 備註 另請參 電視的說明 冊 AV 影 訊號線 連接 電視 AV 影 接頭 準備 作 儲存檔案前 先為攝影機充電 開啟攝影機 1 將攝影機連接 電腦 Windows 按兩下 我的電腦 中 的 FMCAM_SD FMCAM_ INT Macintosh 按兩下桌 上的 NO_NAME 2 將視訊或靜態影像複製 到 DCIM 資料夾 ...

Page 219: ...lavuzu İşlemlerle ilgili daha ayrıntılı bilgi için yerleşik hafızadaki Ayrıntılı Kullanım Kılavuzu na bakınız s 4 ENGLISH DEUTSCH NEDERLANDS FRANÇAIS ITALIANO CASTELLANO PORTUGUÊS DANSK SUOMI SVENSKA NORSK ČESKY MAGYAR POLSKI РУССКИЙ УКРАЇНСЬКА 中 简体 中 繁體 TÜRKÇE ...

Page 220: ... cihazı kullanmaya devam etmeyin ve bölgenizdeki JVC satıcısına danışın Video kaydediciyle ilgili İkaz Video kaydedici yanlış kullanılması durumunda yangın veya kimyasal yanma tehlikesine neden olabilir Parçalarını sökmeyin 100 C nin üzerine ısıtmayın veya yakmayın Kullanılmış video kaydediciyi en kısa sürede imha edin Parçaları sökmeyin veya yakarak imha etmeyin UYARI Videokaydedici doğrudangüneş...

Page 221: ...ınıza danışın Tehlikeli voltajlara neden olabileceğinden sabit kapakları yerinden ÇIKARMAYINIZ Cihazın özellikle gözetimsiz çalışabileceği veya bekleme modu olduğu belirtilmediği sürece cihazı gözetimsiz olarak açık BIRAKMAYINIZ Cihazı üzerindeki düğmeye basarak kapatın ve aile üyelerinize de bunu nasıl yapacaklarını anlatın Hareketleri kısıtlı veya engelli kişilere özel düzenlemeler gerekli olabi...

Page 222: ...nle birlikte verilen yazılım video kaydediciye daha önceden yüklenmiştir Yazılımın yüklenmesiyle ilgili bilgi için sağ sütundaki Ayrıntılı Kullanım Kılavuzu na bakınız Hazırlık Video kaydediciyi şarj edin s 8 Bilgisayarı açın Video kaydediciyi açmak için düğmesine en az 1 saniye basın Video kaydediciyi bilgisayara bağlayın Yerleşik hafızadaki ...

Page 223: ...ide öğesini seçin Detailed User Guide öğesini seçin Tercih ettiğiniz dile tıklayın Mac kullanıcıları için Masaüstündeki FMCAM_FRM öğesine tıklayın FM1_guide öğesine çift tıklayın FM1_start pdf öğesine çift tıklayın Tercih ettiğiniz dile tıklayın 䡵 䡵 Ayrıntılı Kullanım Kılavuzu nu görüntüleme ...

Page 224: ...mbası Durum Uyarı Lambası Kayıt Seçme Düğmesi Video Fotoğraf Dizin Düğmesi 7 Düğmeleri Yakınlaştırma Düğmeleri Ses Düğmeleri Kayıt Başlatma Durdurma Düğmesi Diyafram Düğmesi Ayar Düğmesi LCD Monitör Sıfırlama Noktası Video kaydedicinin arızalanması durumunda video kaydediciyi yeniden başlatmak için tel gibi ucu sivri olan bir nesneyle sıfırlama noktasına bastırın ...

Page 225: ...rt Takma Kullanılması onaylanan ve kapasitesi 4 GB 32 GB olan SDHC kartlar sınıf 4 veya daha üstü sürümler Panasonic TOSHIBA SanDisk ve ATP dir Videokaydedici3dakikaherhangibirişlem yapılmazsagüçtasarrufuiçinotomatikolarakkapanır Üçayak Montaj Soketi Lens SDYuva Kapağı ...

Page 226: ...sine basın Güç lambası söner 2 Video kaydediciyi bilgisayara bağlayın Şarj lambası yandığında Şarj oluyordur söndüğünde Şarjtamamlanmıştır Şarj süresi yaklaşık 180 dakika Şarj etme NOT Video kaydedici açıkken şarj olmaz Bilgisayar şarj sırasında açık olmalıdır Pili USB kablosuyla bilgisayara bağlayarak şarj edin ...

Page 227: ...e ayar düğmesine basın 3 Tarihi ve zamanı oğelerini seçip düğmelerini kullanarak değerleri ayarlayınız 4 Ayarları tamamladıktan sonra ayar düğmesine basın 5 Ekrandan çıkmak için Exit düğmesine basın NOT Video kaydediciyi satın aldıktan sonra gücü ilk açtığınızda Time setup ekranı çıkar Tarihi ve Zamanı Ayarlama ...

Page 228: ...in ayar düğmesine basın Kaydı durdurmak için düğmeye bir kez daha basın Video Oynatma 1 Oynatma modunu seçmek için düğmesine basın 2 Bir video seçmek için düğmelerine basın 3 Oynatmayıbaşlatmakiçinayardüğmesinebasın Oynatmayı durdurmak için düğmeye bir kez daha basın Dizin ekranına geri dönmek için 7düğmesine basın 䡵 䡵 Video Kaydı Oynatma ...

Page 229: ...sterimi 1 Oynatma modunu seçmek için düğmesine basın 2 Birfotoğrafseçmekiçin düğmelerinebasın 3 Ayar düğmesine basın 䡵 䡵 Videoyu veya fotoğrafı silmek için Oynatmaveyagösterimsırasındavideoyuveyafotoğrafıseçerek düğmesinebasın Yes seçeneğini seçmek için düğmelerine basın ve daha sonra ayar düğmesine basın 䡵 Fotoğraf Çekme Gösterimi ...

Page 230: ...NOT Ayrıca TV nin kullanım kılavuzuna bakın AV Kablosu TV ye AV Konektörü Hazırlık Kaydetmeden önce video kaydediciyi şarj edin Video kaydediciyi açın 1 Video kaydediciyi bilgisayara bağlayın Windows Bilgisayarim bölümündeki FMCAM_SD FMCAM_INT seçeneğine çift tıklayın Macintosh Masaüstündeki NO_ NAME öğesine tıklayın 2 DCIM klasöründeki video veya fotoğraf dosyalarını kopyalayın ...

Page 231: ...ﻤﺎﻳﻴﺪ ﻣﺮﺍﺟﻌﻪ ﻧﻴﺰ ﺗﻠﻮﻳﺰﻳﻮﻥ ﺭﺍﻫﻨﻤﺎی ﺩﻓﺘﺮﭼﻪ ﺑﻪ ﺻﻮﺗﯽ ﻛﺎﺑﻞ AV ﺗﺼﻮﻳﺮی ﺗﻠﻮﻳﺰﻳﻮﻥ ﺑﻪ ﺻﻮﺗﯽ ﺭﺍﺑﻂ AV ﺗﺼﻮﻳﺮی ﺳﺎﺯی ﺁﻣﺎﺩﻩ ﺳﺎﺯی ﺫﺧﻴﺮﻩ ﺍﺯ ﻗﺒﻞ ﺭﺍ ﻓﻴﻠﻤﺒﺮﺩﺍﺭی ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ ﻛﻨﻴﺪ ﺷﺎﺭژ ﻛﻨﻴﺪ ﺭﻭﺷﻦ ﺭﺍ ﻓﻴﻠﻤﺒﺮﺩﺍﺭی ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ ﻛﻨﻴﺪ ﻭﺻﻞ ﻛﺎﻣﭙﻴﻮﺗﺮ ﺑﻪ ﺭﺍ ﻓﻴﻠﻤﱪﺩﺍﺭی ﺩﻭﺭﺑﲔ 1 Windows FMCAM_INT FMCAM_SD ﺭﻭی ﻛﻠﻴﮏ ﺩﻭﺑﺎﺭ My Computer ﺩﺭ ﻛﻨﻴﺪ Macintosh ﺭﻭی ﺑﺮ NO_NAME ﺭﻭی ﻛﻨﻴﺪ ﻛﻠﻴﮏ ﺩﻭﺑﺎﺭ ﺩﺳﻜﺘﺎپ ﭘﻮﺷﻪ ﺍﺯ ﺭﺍ ﻋﻜﺲ ﻳﺎ ﻓﻴﻠﻢ ﻫﺎی ﻓﺎﻳﻞ 2 ﻛﻨﻴﺪ ﻛﭙﯽ DCIM ...

Page 232: ...ﻋﻜﺲ ﭘﺨﺶ ﺩﻫﻴﺪ ﻓﺸﺎﺭ ﭘﺨﺶ ﺣﺎﻟﺖ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﺑﺮﺍی ﺭﺍ ﺩﻛﻤﻪ 1 ﺩﻫﻴﺪ ﻓﺸﺎﺭ ﻋﻜﺲ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﺑﺮﺍی ﺭﺍ ﻫﺎی ﺩﻛﻤﻪ 2 ﺩﻫﻴﺪ ﻓﺸﺎﺭ ﺭﺍ ﺗﻨﻈﻴﻢ ﺩﻛﻤﻪ 3 䡵 䡵 ﻋﻜﺲ ﻳﺎ ﻓﻴﻠﻢ ﻳﮏ ﺣﺬﻑ ﺑﺮﺍی ﺩﻛﻤﻪ ﺍﺳﺖ ﻧﲈﻳﺶ ﺩﺭﺣﺎﻝ ﻳﺎ ﺑﻮﺩﻩ ﭘﺨﺶ ﺩﺭﺣﺎﻝ ﺷﺪﻩ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﻋﻜﺲ ﻳﺎ ﻓﻴﻠﻢ ﻛﻪ ﻫﻨﮕﺎﻣﯽ ﺩﻫﻴﺪ ﻓﺸﺎﺭ ﺭﺍ ﺩﻫﻴﺪ ﻓﺸﺎﺭ ﺭﺍ ﺗﻨﻈﻴﻢ ﺩﻛﻤﻪ ﺳﭙﺲ ﻭ ﺩﺍﺩﻩ ﻓﺸﺎﺭ Yes ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﺑﺮﺍی ﺭﺍ ﻫﺎی ﺩﻛﻤﻪ 䡵 ﻋﻜﺲ ﭘﺨﺶ ﺿﺒﻂ ...

Page 233: ...ﺿﺒﻂ ﺩﻫﻴﺪ ﻓﺸﺎﺭ ﺿﺒﻂ ﴍﻭﻉ ﺑﺮﺍی ﺭﺍ ﺗﻨﻈﻴﻢ ﺩﻛﻤﻪ 1 ﺩﻫﻴﺪ ﻓﺸﺎﺭ ﺩﻭﺑﺎﺭﻩ ﺭﺍ ﺁﻥ ﺿﺒﻂ ﺗﻮﻗﻒ ﺑﺮﺍی ﻓﻴﻠﻢ ﭘﺨﺶ ﺩﻫﻴﺪ ﻓﺸﺎﺭ ﭘﺨﺶ ﺣﺎﻟﺖ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﺑﺮﺍی ﺭﺍ ﺩﻛﻤﻪ 1 ﺩﻫﻴﺪ ﻓﺸﺎﺭ ﻓﻴﻠﻢ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﺑﺮﺍی ﺭﺍ ﻫﺎی ﺩﻛﻤﻪ 2 ﺩﻫﻴﺪ ﻓﺸﺎﺭ ﭘﺨﺶ ﴍﻭﻉ ﺑﺮﺍی ﺭﺍ ﺗﻨﻈﻴﻢ ﺩﻛﻤﻪ 3 ﺑﺎﺯﮔﺸﺖ ﺑﺮﺍی ﺩﻫﻴﺪ ﻓﺸﺎﺭ ﺩﻭﺑﺎﺭﻩ ﺭﺍ ﺁﻥ ﭘﺨﺶ ﺗﻮﻗﻒ ﺑﺮﺍی ﺩﻫﻴﺪ ﻓﺸﺎﺭ ﺭﺍ 7 ﺩﻛﻤﻪ ﻓﻬﺮﺳﺖ ﺻﻔﺤﻪ ﺑﻪ 䡵 䡵 ﻓﻴﻠﻢ ﭘﺨﺶ ﺿﺒﻂ ...

Page 234: ...ﺨﺎﺏ ﺭﺍ Time setup ﮔﺰﻳﻨﻪ 2 ﺩﻫﻴﺪ ﻓﺸﺎﺭ ﺭﺍ ﺗﻨﻈﻴﻢ ﻭ ﻛﻤﮏ ﺑﻪ ﻫﺎ ﮔﺰﻳﻨﻪ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﺑﺎ ﺭﺍ ﺯﻣﺎﻥ ﻭ ﺗﺎﺭﻳﺦ 3 ﻛﻨﻴﺪ ﺗﻨﻈﻴﻢ ﻛﻤﮏ ﺑﻪ ﻣﻘﺎﺩﻳﺮ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﺩﻫﻴﺪ ﻓﺸﺎﺭ ﺭﺍ ﺗﻨﻈﻴﻢ ﺩﻛﻤﻪ ﺗﻨﻈﻴﻢ ﺍﲤﺎﻡ ﺍﺯ ﭘﺲ 4 ﻛﻨﻴﺪ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﺻﻔﺤﻪ ﺍﺯ ﺧﺮﻭﺝ ﺑﺮﺍی ﺭﺍ Exit ﮔﺰﻳﻨﻪ 5 ﻧﻜﺘﻪ Time ﺻﻔﺤﻪ ﻛﻨﻴﺪ ﻣﯽ ﺭﻭﺷﻦ ﺧﺮﻳﺪ ﺍﺯ ﺑﻌﺪ ﺑﺎﺭ ﻧﺨﺴﺘﻴﻦ ﺑﺮﺍی ﺭﺍ ﻓﻴﻠﻤﺒﺮﺩﺍﺭی ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ ﻛﻪ ﻫﻨﮕﺎﻣﯽ ﺷﻮﺩ ﻣﯽ ﻇﺎﻫﺮ setup ﺯﻣﺎﻥ ﻭ ﺗﺎﺭﻳﺦ ﺗﻨﻈﻴﻢ ...

Page 235: ...ﺩ ﻣﯽ ﺧﺎﻣﻮﺵ ﻧﲑﻭ ﭼﺮﺍﻍ ﻛﻨﻴﺪ ﻭﺻﻞ ﻛﺎﻣﭙﻴﻮﺗﺮ ﺑﻪ ﺭﺍ ﻓﻴﻠﻤﱪﺩﺍﺭی ﺩﻭﺭﺑﲔ 2 ﺷﺎﺭژ ﭼﺮﺍﻍ ﺷﺎﺭژ ﺩﺭﺣﺎﻝ ﺭﻭﺷﻦ ﺷﺎﺭژ ﭘﺎﻳﺎﻥ ﺧﺎﻣﻮﺵ ﺷﺎﺭژ ﺯﻣﺎﻥ ﻣﺪﺕ ﺩﻗﻴﻘﻪ 180 ﺗﻘﺮﻳﺒﺎ ﻛﺮﺩﻥ ﺷﺎﺭژ ﻧﻜﺘﻪ ﻧﻴﺴﺖ ﻣﻤﻜﻦ ﻛﺮﺩﻥ ﺷﺎﺭژ ﺍﺳﺖ ﺭﻭﺷﻦ ﻓﻴﻠﻤﺒﺮﺩﺍﺭی ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ ﻛﻪ ﻫﻨﮕﺎﻣﯽ ﺍﺳﺖ ﺭﻭﺷﻦ ﺷﺎﺭژ ﺩﺭﺣﻴﻦ ﻛﺎﻣﭙﻴﻮﺗﺮ ﺷﻮﻳﺪ ﻣﻄﻤﺌﻦ ﻛﻨﻴﺪ ﺷﺎﺭژ USB ﻛﺎﺑﻞ ﺍﺯ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺑﺎ ﻛﺎﻣﭙﻴﻮﺗﺮ ﺑﻪ ﻛﺮﺩﻥ ﻭﺻﻞ ﺑﺎ ﺭﺍ ﺑﺎﺗﺮی ...

Page 236: ... ﻳﺎ 4 ﻛﻼﺱ ﺯﻳﺮ SDHC ﻛﺎﺭﲥﺎی ﺩﺭ ﻛﺎﺭﻛﺮﺩ ﮔﻴﮕﺎﺑﺎﻳﺖ 32 ﺗﺎ ﮔﻴﮕﺎﺑﺎﻳﺖ 4 ﻇﺮﻓﻴﺖ ﺑﺎ ﺑﺎﻻﺗﺮ TOSHIBA Panasonic ﺷﻮﺩ ﻣﯽ ﺗﺄﻳﻴﺪ ATP SanDisk ﻋﻤﻠﻴﺎﺗﯽ ﻫﻴﭻ ﺩﻗﻴﻘﻪ 3 ﻣﺪﺕ ﺑﻪ ﺻﻮﺭﺗﻴﻜﻪ ﺩﺭ ﻧﻴﺮﻭ ﺩﺭ ﺟﻮﻳﯽ ﺻﺮﻓﻪ ﺑﺮﺍی ﮔﺮﺩﺩ ﻣﯽ ﺧﺎﻣﻮﺵ ﺧﻮﺩﻛﺎﺭ ﺑﻄﻮﺭ ﻓﻴﻠﻤﺒﺮﺩﺍﺭی ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ ﻧﺸﻮﺩ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﭘﺎﻳﻪ ﺳﻪ ﻧﺼﺐ ﺳﺮﭘﻴﭻ ﻟﻨﺰ SD ﻛﺎﺭﺕ ﺷﻜﺎﻑ ﺩﺭﭘﻮﺵ ...

Page 237: ...ﻣﺎﻛﺮﻭ ﺿﺒﻂ ﻧﻴﺮﻭ ﺩﻛﻤﻪ ﻧﻴﺮﻭ ﭼﺮﺍﻍ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﺩﻛﻤﻪ ﭘﺨﺶ ﺿﺒﻂ ﺩﺳﺘﯽ ﺑﻨﺪ ﻧﺼﺐ ﻣﺤﻞ ﺣﺬﻑ ﺩﻛﻤﻪ ﻫﺎی ﺩﻛﻤﻪ ﺯﻭﻡ ﻫﺎی ﺩﻛﻤﻪ ﺻﺪﺍ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﻫﺎی ﺩﻛﻤﻪ ﺿﺒﻂ ﺗﻮﻗﻒ ﺷﺮﻭﻉ ﺩﻛﻤﻪ ﺷﺎﺗﺮ ﺩﻛﻤﻪ ﺗﻨﻈﻴﻢ ﺩﻛﻤﻪ LCD ﻧﻤﺎﻳﺸﮕﺮ ﻫﺸﺪﺍﺭ ﻭﺿﻌﻴﺖ ﭼﺮﺍﻍ ﻓﻴﻠﻤﱪﺩﺍﺭی ﺩﻭﺭﺑﲔ ﻋﻤﻠﻜﺮﺩ ﭼﻨﺎﻧﭽﻪ ﻳﮏ ﺍﺳﺖ ﺷﺪﻩ ﺍﺷﻜﺎﻝ ﺩﭼﺎﺭ ﺩﺍﺧﻞ ﺭﺍ ﺳﻴﻢ ﻣﺎﻧﻨﺪ ﺗﻴﺰ ﻧﻮک ﺷﯽﺀ ﺩﻭﺭﺑﲔ ﺗﺎ ﻧﲈﻳﻴﺪ ﺑﺎﺯﻧﺸﺎﻧﯽ ﺳﻮﺭﺍﺥ ﺷﻮﺩ ﺍﻭﻟﻴﻪ ﻣﻘﺪﺍﺭﺩﻫﯽ ﻓﻴﻠﻤﱪﺩﺍﺭی ...

Page 238: ...nstall and User Guide ﮔﺰﻳﻨﻪ ﻛﻨﻴﺪ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﻛﻨﻴﺪ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﺭﺍ Detailed User Guide ﮔﺰﻳﻨﻪ ﻛﻨﻴﺪ ﻛﻠﻴﮏ ﺯﺑﺎﻥ ﻳﮏ ﺭﻭی Macintosh ﻛﺎﺭﺑﺮﺍﻥ ﺑﺮﺍی ﻛﻨﻴﺪ ﻛﻠﻴﮏ ﺩﻭﺑﺎﺭ ﺩﺳﻜﺘﺎپ ﺭﻭی ﺑﺮ FMCAM_FRM ﺭﻭی ﻛﻨﻴﺪ ﻛﻠﻴﮏ ﺩﻭﺑﺎﺭ FM1_guide ﺭﻭی ﻛﻨﻴﺪ ﻛﻠﻴﮏ ﺩﻭﺑﺎﺭ FM1_start pdf ﺭﻭی ﻛﻨﻴﺪ ﻛﻠﻴﮏ ﺯﺑﺎﻥ ﻳﮏ ﺭﻭی 䡵 䡵 ﺩﺍﺧﻠﯽ ﺣﺎﻓﻈﻪ ﺩﺭ ...

Page 239: ...ﺭﺑﻴﻦ ﺩﺭ ﻗﺒﻞ ﺍﺯ ﺷﺪﻩ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﺍﻓﺰﺍﺭ ﻧﺮﻡ ﺍﺳﺖ ﺷﺪﻩ ﻧﺼﺐ ﻓﻴﻠﻤﺒﺮﺩﺍﺭی ﻛﺎﺭﺑﺮ ﺭﺍﻫﻨﻤﺎی ﺑﻪ ﺍﻓﺰﺍﺭ ﻧﺮﻡ ﻧﺼﺐ ﺑﺮﺍی ﻧﻤﺎﻳﻴﺪ ﻣﺮﺍﺟﻌﻪ ﭼﭗ ﺳﻤﺖ ﺳﺘﻮﻥ ﺩﺭ ﻣﺸﺮﻭﺡ ﻣﺸﺮﻭﺡ ﻛﺎﺭﺑﺮ ﺭﺍﻫﻨﻤﺎی ﻣﺸﺎﻫﺪﻩ ﺳﺎﺯی ﺁﻣﺎﺩﻩ 8 ﺹ ﻛﻨﻴﺪ ﺷﺎﺭژ ﺭﺍ ﻓﻴﻠﻤﺒﺮﺩﺍﺭی ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ ﻛﻨﻴﺪ ﺭﻭﺷﻦ ﺭﺍ ﻛﺎﻣﭙﻴﻮﺗﺮ ﻓﺸﺎﺭ ﺛﺎﻧﻴﻪ 1 ﺍﺯ ﺑﻴﺶ ﻣﺪﺕ ﺑﻪ ﺭﺍ ﺩﻛﻤﻪ ﺷﻮﺩ ﺭﻭﺷﻦ ﻓﻴﻠﻤﺒﺮﺩﺍﺭی ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ ﺗﺎ ﺩﻫﻴﺪ ﻛﻨﻴﺪ ﻭﺻﻞ ﻛﺎﻣﭙﻴﻮﺗﺮ ﺑﻪ ﺭﺍ ﻓﻴﻠﻤﺒﺮﺩﺍﺭی ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ ...

Page 240: ...ﺯﻳﺮﺍ ﻧﻜﻨﻴﺪ ﺑﺎﺯ ﺭﺍ ﺛﺎﺑﺖ ﻫﺎی ﺩﺭﭘﻮﺵ ﺍﺯ ﻫﻴﭽﻴﮏ ﺩﻫﺪ ﻗﺮﺍﺭ ﺧﻄﺮﻧﺎک ﻭﻟﺘﺎژﻫﺎی ﻣﻌﺮﺽ ﺩﺭ ﺑﺎﻗﯽ ﺭﻭﺷﻦ ﺭﺍ ﺁﻥ ﺍﺳﺖ ﺷﺪﻩ ﺭﻫﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﺪﻭﻥ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﻛﻪ ﻫﻨﮕﺎﻣﯽ ﻛﺎﺭﻛﺮﺩ ﺑﺮﺍی ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﻛﻪ ﺑﺎﺷﺪ ﺷﺪﻩ ﺫﻛﺮ ﹰ ﺎ ﻣﺸﺨﺼ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻣﮕﺮ ﻧﮕﺬﺍﺭﻳﺪ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﺍﺳﺖ ﺑﻜﺎﺭ ﺁﻣﺎﺩﻩ ﺣﺎﻟﺖ ﺩﺍﺭﺍی ﻳﺎ ﻭ ﺷﺪﻩ ﻃﺮﺍﺣﯽ ﻧﻈﺎﺭﺕ ﺑﺪﻭﻥ ﻛﻪ ﺷﻮﻳﺪ ﻣﻄﻤﺌﻦ ﻭ ﻛﺮﺩﻩ ﺧﺎﻣﻮﺵ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﺭﻭی ﻛﻠﻴﺪ ﺍﺯ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺑﺎ ﺭﺍ ﺑﺎﺷﺪ ﻻﺯﻡ ﺍﺳﺖ ﳑﻜﻦ ﺩﺍﺭﻧﺪ ﺁﺷﻨﺎﻳﯽ ﻛﺎﺭ ﺍﻳﻦ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻧﺤﻮﻩ ﺑﺎ ﺷﲈ ﺧﺎﻧﻮﺍﺩﻩ ﺷﻮﺩ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺍی ﻭﻳﮋﻩ ﲤﻬﻴﺪﺍﺕ ﻣ...

Page 241: ...ﺮ ﻧﲈﻳﻴﺪ ﻣﺸﻮﺭﺕ JVC ﳏﻠﯽ ﻧﲈﻳﻨﺪﻩ ﺑﺎ ﻭ ﻛﻨﻴﺪ ﻣﺘﻮﻗﻒ ﻓﻴﻠﻤﱪﺩﺍﺭی ﺩﻭﺭﺑﲔ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺍﺣﺘﻴﺎﻁ ﻧﺸﻮﺩ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺩﺭﺳﺖ ﻓﻴﻠﻤﱪﺩﺍﺭی ﺩﻭﺭﺑﲔ ﺍﮔﺮ ﻳﺎ ﺳﻮﺯی ﺁﺗﺶ ﺧﻄﺮ ﺑﺮﻭﺯ ﻣﻮﺟﺐ ﺍﺳﺖ ﳑﻜﻦ ﺑﺎﺯ ﻫﻢ ﺍﺯ ﺭﺍ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﺷﻮﺩ ﺷﻴﻤﻴﺎﻳﯽ ﺳﻮﺧﺘﮕﯽ ﺣﺮﺍﺭﺕ ﺳﺎﻧﺘﻴﮕﺮﺍﺩ ﺩﺭﺟﻪ 100 ﺍﺯ ﺑﻴﺶ ﻭ ﻧﻜﻨﻴﺪ ﻧﻴﻨﺪﺍﺯﻳﺪ ﺁﺗﺶ ﺩﺭ ﻳﺎ ﻧﺪﻫﻴﺪ ﺩﻭﺭ ﹰ ﺍ ﻓﻮﺭ ﺭﺍ ﻣﺴﺘﻌﻤﻞ ﻓﻴﻠﻤﱪﺩﺍﺭی ﺩﻭﺭﺑﲔ ﺑﻴﻨﺪﺍﺯﻳﺪ ﺩﺭ ﻭ ﻧﻜﻨﻴﺪ ﺑﺎﺯ ﻫﻢ ﺍﺯ ﺭﺍ ﻓﻴﻠﻤﱪﺩﺍﺭی ﺩﻭﺭﺑﲔ ﻧﻴﻨﺪﺍﺯﻳﺪ ﺁﺗﺶ ﻫﺸﺪﺍﺭ ﺯﻳﺎﺩ ﮔﺮﻣﺎی ﻣﻌﺮﺽ ﺩﺭ ﻧﺒﺎﻳﺪ ﻓﻴﻠﻤﱪﺩﺍﺭی ﺩﻭﺭﺑﲔ ﻗﺮ...

Page 242: ...NO PORTUGUÊS DANSK SUOMI SVENSKA NORSK ČESKY MAGYAR POLSKI РУССКИЙ УКРАЇНСЬКА ᶑ㓫䫤ặ TÜRKÇE ᶑ㓫䶥樸 1SM321423 ﺣﺎﻓﻈﻪ ﺑﺎ HD ﺩﻭﺭﺑﯿﻦ GC FM1AE BE VE ﺳﺎﺩﻩ ﻛﺎﺭﺑﺮ ﺭﺍﻫﻨﻤﺎی ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ﻣﻮﺭﺩ ﺩﺭ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺟﺰﺋﻴﺎﺕ ﺍﺯ ﺁﮔﺎﻫﯽ ﺑﺮﺍی ﺩﺍﺧﻠﯽ ﺣﺎﻓﻈﻪ ﺩﺭ ﻣﺸﺮﻭﺡ ﻛﺎﺭﺑﺮ ﺭﺍﻫﻨﻤﺎی ﺑﻪ 4 ﺹ ﻧﻤﺎﻳﻴﺪ ﻣﺮﺍﺟﻌﻪ ...

Page 243: ...ﻔﺰﻳﻮﻥ ﺍﻟﺨﺎﺹ ﺍﻟﺘﻌﻠﻴﻤﺎﺕ ﺩﻟﻴﻞ ﺑﻤﺮﺍﺟﻌﺔ ﺎ ﹰ ﺃﻳﻀ ﻗﻢ ﻭﺍﻟﺼﻮﺭﺓ ﺍﻟﺼﻮﺕ ﻛﺒﻞ ﺍﻟﺘﻠﻔﺰﻳﻮﻥ ﺇﻟﻰ ﻣﻮﺻﻞ ﻭﺍﻟﺼﻮﺭﺓ ﺍﻟﺼﻮﺕ ﺍﻟﺘﺤﻀﲑ ﺍﻟﺤﻔﻆ ﻗﺒﻞ ﺍﻟﻤﺴﺠﻠﺔ ﺍﻟﻜﺎﻣﻴﺮﺍ ﺍﺷﺤﻦ ﺍﻟﻤﺴﺠﻠﺔ ﺍﻟﻜﺎﻣﻴﺮﺍ ﺑﺘﺸﻐﻴﻞ ﻗﻢ ﺍﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ ﺑﺠﻬﺎﺯ ﺍﳌﺴﺠﻠﺔ ﺍﻟﻜﺎﻣﲑﺍ ﺑﺘﻮﺻﻴﻞ ﻗﻢ 1 ﺍﻟﻨﻈﺎﻡ Windows ﻋﲆ ﻣﺰﺩﻭﺟﺘﲔ ﻧﻘﺮﺗﲔ ﺍﻧﻘﺮ ﰲ FMCAM_INT FMCAM_SD My Computer ﺍﻟﻨﻈﺎﻡ Macintosh ﻋﲆ ﻣﺰﺩﻭﺟﺘﲔ ﻧﻘﺮﺗﲔ ﺍﻧﻘﺮ ﻋﲆ ﺍﳌﻮﺟﻮﺩﺓ NO_NAME ﺍﳌﻜﺘﺐ ﺳﻄﺢ ﻣﻦ ﺍﻟﺴﺎﻛﻨﺔ ﺍﻟﺼﻮﺭ ﺃﻭ ﺍﻟﻔﻴﺪﻳﻮ ﻣﻠﻔﺎﺕ ﺍﻧﺴﺦ 2 DCIM ﺍﻟﻔﻮﻟﺪﺭ ...

Page 244: ...ﺻﻮﺭﺓ ﻻﻟﺘﻘﺎﻁ ﺍﻟﻀﺒﻂ ﺯﺭ ﺍﺿﻐﻂ 1 ﺍﻟﺴﺎﻛﻨﺔ ﺍﻟﺼﻮﺭ ﻋﺮﺽ ﺍﻟﻌﺮﺽ ﻭﺿﻊ ﻻﺧﺘﻴﺎﺭ ﺍﻟﺰﺭ ﺍﺿﻐﻂ 1 ﺳﺎﻛﻨﺔ ﺻﻮﺭﺓ ﻻﺧﺘﻴﺎﺭ ﺍﻷﺯﺭﺍﺭ ﺍﺿﻐﻂ 2 ﺍﻟﻀﺒﻂ ﺯﺭ ﺍﺿﻐﻂ 3 䡵 䡵 ﺳﺎﻛﻨﺔ ﺻﻮﺭﺓ ﺃﻭ ﻓﻴﺪﻳﻮ ﻟﺤﺬﻑ ﺍﻟﺰﺭ ﺍﺿﻐﻂ ﻋﺮﺿﻬﺎ ﺃﻭ ﺗﺸﻐﻴﻠﻬﺎ ﺃﻭ ﺳﺎﻛﻨﺔ ﺻﻮﺭﺓ ﺃﻭ ﻓﻴﺪﻳﻮ ﺍﺧﺘﻴﺎﺭ ﺃﺛﻨﺎﺀ ﺍﻟﻀﺒﻂ ﺯﺭ ﺍﺿﻐﻂ ﺛﻢ Yes ﻻﺧﺘﻴﺎﺭ ﺍﻟﺰﺭﻳﻦ ﺍﺿﻐﻂ 䡵 ﺍﻟﺴﺎﻛﻨﺔ ﺍﻟﺼﻮﺭ ﻋﺮﺽ ﺗﺴﺠﻴﻞ ...

Page 245: ...ﻟﻮﺿﻊ ﻻﺧﺘﻴﺎﺭ ﺍﻟﺰﺭ ﺍﺿﻐﻂ ﺍﻟﻔﻴﺪﻳﻮ ﺗﺴﺠﻴﻞ ﺍﻟﺘﺴﺠﻴﻞ ﻟﺒﺪﺀ ﺍﻟﻀﺒﻂ ﺯﺭ ﺍﺿﻐﻂ 1 ﺍﻟﺘﺴﺠﻴﻞ ﻹﻳﻘﺎﻑ ﺃﺧﺮ ﻣﺮﺓ ﺍﺿﻐﻄﻪ ﺍﻟﻔﻴﺪﻳﻮ ﻋﺮﺽ ﺍﻟﻌﺮﺽ ﻭﺿﻊ ﻻﺧﺘﻴﺎﺭ ﺍﻟﺰﺭ ﺍﺿﻐﻂ 1 ﻓﻴﺪﻳﻮ ﻻﺧﺘﻴﺎﺭ ﺍﻷﺯﺭﺍﺭ ﺍﺿﻐﻂ 2 ﺍﻟﻌﺮﺽ ﻟﺒﺪﺀ ﺍﻟﻀﺒﻂ ﺯﺭ ﺍﺿﻐﻂ 3 ﺷﺎﺷﺔ ﺇﱃ ﻟﻠﻌﻮﺩﺓ ﺍﻟﻌﺮﺽ ﻹﻳﻘﺎﻑ ﺃﺧﺮ ﻣﺮﺓ ﺍﺿﻐﻄﻪ 7 ﺍﻟﺰﺭ ﺍﺿﻐﻂ ﺍﻟﻔﻬﺮﺱ 䡵 䡵 ﺍﻟﻔﻴﺪﻳﻮ ﻋﺮﺽ ﺗﺴﺠﻴﻞ ...

Page 246: ...ﺭ ﺍﺿﻐﻂ ﺛﻢ Time setup ﺑﺎﺧﺘﻴﺎﺭ ﻗﻢ 2 ﺑﻮﺍﺳﻄﺔ ﺍﻟﺒﻨﻮﺩ ﺍﺧﺘﻴﺎﺭ ﻃﺮﻳﻖ ﻋﻦ ﻭﺍﻟﺘﻮﻗﻴﺖ ﺍﻟﺘﺎﺭﻳﺦ ﺍﺿﺒﻂ 3 ﺑﻮﺍﺳﻄﺔ ﺍﻟﺘﻬﻴﺌﺔ ﻭﻗﻴﻢ ﺍﻟﻀﺒﻂ ﺯﺭ ﺍﺿﻐﻂ ﺍﻟﻀﺒﻂ ﻣﻦ ﺍﻻﻧﺘﻬﺎﺀ ﺑﻌﺪ 4 ﺍﻟﺸﺎﺷﺔ ﻣﻦ ﻟﻠﺨﺮﻭﺝ Exit ﺑﺎﺧﺘﻴﺎﺭ ﻗﻢ 5 ﻣﻼﺣﻈﺔ Time setup ﺍﻟﺸﺎﺷﺔ ﺗﻈﻬﺮ ﺍﻟﻤﺴﺠﻠﺔ ﺍﻟﻜﺎﻣﻴﺮﺍ ﺷﺮﺍﺀ ﺑﻌﺪ ﻣﺮﺓ ﻷﻭﻝ ﺍﻟﺘﻴﺎﺭ ﺑﺘﺸﻐﻴﻞ ﺗﻘﻮﻡ ﻋﻨﺪﻣﺎ ﻭﺍﻟﺘﻮﻗﻴﺖ ﺍﻟﺘﺎﺭﻳﺦ ﺿﺒﻂ ...

Page 247: ...ﺍﻟﺘﻴﺎﺭ ﻣﺼﺒﺎﺡ ﻳﻨﻄﻔﺊ ﺍﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ ﺑﺠﻬﺎﺯ ﺍﳌﺴﺠﻠﺔ ﺍﻟﻜﺎﻣﲑﺍ ﺑﺘﻮﺻﻴﻞ ﻗﻢ 2 ﺍﻟﺸﺤﻦ ﻣﺼﺒﺎﺡ ﻳﺸﺤﻦ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﺍﻟﺸﺤﻦ ﻣﻦ ﺍﻻﻧﺘﻬﺎﺀ ﺗﻢ ﻣﻨﻄﻔﺊ ﺍﻟﺸﺤﻦ ﻣﺪﺓ ﺎ ﹰ ﺒ ﺗﻘﺮﻳ ﺩﻗﻴﻘﺔ 180 ﺍﻟﺸﺤﻦ ﻣﻼﺣﻈﺔ ﺍﻟﻤﺴﺠﻠﺔ ﺍﻟﻜﺎﻣﻴﺮﺍ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﺃﺛﻨﺎﺀ ﹰﺎ ﻨ ﻣﻤﻜ ﻏﻴﺮ ﺍﻟﺸﺤﻦ ﻳﻜﻮﻥ ﻗﺪ ﺍﻟﺸﺤﻦ ﺃﺛﻨﺎﺀ ﺍﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ ﺟﻬﺎﺯ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﻣﻦ ﺗﺄﻛﺪ USB ﻛﺒﻞ ﺧﻼﻝ ﻣﻦ ﺍﻟﺸﺨﴢ ﺑﺎﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ ﺍﳌﻮﺻﻠﺔ ﺍﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺔ ﺍﺷﺤﻦ ...

Page 248: ...ﻗﺔ ﺇﺩﺧﺎﻝ SDHC ﺑﻄﺎﻗﺎﺕ ﻋﲆ ﺍﻟﻌﻤﻠﻴﺎﺕ ﻣﻦ ﺍﻟﺘﺄﻛﺪ ﺗﻢ ﺇﱃ ﺏ ﺝ 4 ﺑﺴﻌﺔ ﺃﻋﲆ ﺃﻭ 4 ﺍﻟﻔﺌﺔ ﺍﻟﺘﺎﻟﻴﺔ ﺗﻮﺷﻴﺒﺎ Panasonic ﺑﺎﻧﺎﺳﻮﻧﻴﻚ ﺏ ﺝ 32 ATP SanDisk TOSHIBA ﺎ ﹰ ﺗﻠﻘﺎﺋﻴ ﺍﻟﻤﺴﺠﻠﺔ ﺍﻟﻜﺎﻣﻴﺮﺍ ﺗﺘﻮﻗﻒ ﺍﻟﺘﻴﺎﺭ ﻟﺤﻔﻆ ﺩﻗﺎﺋﻖ 3 ﻟﻤﺪﺓ ﻋﻤﻠﻴﺔ ﺃﻳﺔ ﺇﺟﺮﺍﺀ ﻳﺘﻢ ﻟﻢ ﺇﺫﺍ ﺍﻟﺤﺎﻣﻞ ﺗﺮﻛﻴﺐ ﻣﻘﺒﺲ ﺍﻷﺭﺟﻞ ﺍﻟﺜﻼﺛﻲ ﺍﻟﻌﺪﺳﺔ SD ﻓﺘﺤﺔ ﻏﻄﺎﺀ ...

Page 249: ...ﻞ ﺍﻟﻴﺪ ﺣﺰﺍﻡ ﺗﺮﻛﻴﺐ ﻣﻨﻄﻘﺔ ﺍﻟﺤﺬﻑ ﺯﺭ ﺍﻟﺸﺤﻦ ﻣﺼﺒﺎﺡ ﺍﻟﺘﺴﺠﻴﻞ ﺍﺧﺘﻴﺎﺭ ﺯﺭ ﺍﻟﻔﻴﺪﻳﻮ ﺍﻟﺴﺎﻛﻨﺔ ﺍﻟﺼﻮﺭﺓ 7 ﺍﻟﻔﻬﺮﺱ ﺯﺭ ﺍﻟﻀﺒﻂ ﺇﻋﺎﺩﺓ ﺛﻘﺐ ﺍﻷﺯﺭﺍﺭ ﺍﻟﺰﻭﻡ ﺃﺯﺭﺍﺭ ﺍﻟﺼﻮﺕ ﻣﺴﺘﻮ ﺃﺯﺭﺍﺭ ﺍﻟﺘﺴﺠﻴﻞ ﺇﻳﻘﺎﻑ ﺑﺪﺀ ﺯﺭ ﺍﻟﻔﺘﺤﺔ ﺣﺎﺟﺐ ﺯﺭ ﺍﻟﻀﺒﻂ ﺯﺭ LCD ﺷﺎﺷﺔ ﺍﻟﺘﺤﺬﻳﺮ ﺍﻟﺤﺎﻟﺔ ﻣﺼﺒﺎﺡ ﺍﳌﺴﺠﻠﺔ ﺍﻟﻜﺎﻣﲑﺍ ﺗﻌﻄﻠﺖ ﺇﺫﺍ ﰲ ﻛﺎﻟﺴﻠﻚ ﻣﺪﺑﺒﺔ ﺃﺩﺍﺓ ﺍﺩﻓﻊ ﻹﺟﺮﺍﺀ ﺍﻟﻀﺒﻂ ﺇﻋﺎﺩﺓ ﺛﻘﺐ ﺍﳌﺴﺠﻠﺔ ﻟﻠﻜﺎﻣﲑﺍ ﺍﳌﺒﺪﺋﻴﺔ ﺍﻟﺘﻬﻴﺌﺔ ...

Page 250: ... Install and User Guide ﺑﺎﺧﺘﻴﺎﺭ ﻗﻢ Detailed User Guide ﺑﺎﺧﺘﻴﺎﺭ ﻗﻢ ﺍﻟﻠﻐﺔ ﻋﲆ ﺍﻧﻘﺮ Macintosh ﻧﻈﺎﻡ ﻟﻤﺴﺘﺨﺪﻡ ﻋﲆ ﺍﳌﻮﺟﻮﺩﺓ FMCAM_FRM ﻋﲆ ﻣﺰﺩﻭﺟﺘﲔ ﻧﻘﺮﺗﲔ ﺍﻧﻘﺮ ﺍﳌﻜﺘﺐ ﺳﻄﺢ FM1_guide ﻋﲆ ﻣﺰﺩﻭﺟﺘﲔ ﻧﻘﺮﺗﲔ ﺍﻧﻘﺮ FM1_start pdf ﻋﲆ ﻣﺰﺩﻭﺟﺘﲔ ﻧﻘﺮﺗﲔ ﺍﻧﻘﺮ ﺍﻟﻠﻐﺔ ﻋﲆ ﺍﻧﻘﺮ 䡵 䡵 ﺍﻟﺪﺍﺧﻠﻴﺔ ﺍﻟﺬﺍﻛﺮﺓ ﺩﺍﺧﻞ ...

Page 251: ...ﻡ ﺍﻟﺘﻄﺒﻴﻘﻲ ﺍﻟﺒﺮﻧﺎﻣﺞ ﺍﻟﻜﺎﻣﻴﺮﺍ ﻓﻲ ﺎ ﹰ ﻘ ﻣﺴﺒ ﻣﺮﻛﺐ ﺍﻟﻤﺮﻓﻖ ﺍﻟﺒﺮﻧﺎﻣﺞ ﺍﻟﻤﺴﺠﻠﺔ ﺍﻟﻤﻮﺟﻮﺩ ﻞ ﹼ ﺍﻟﻤﻔﺼ ﺍﻟﻤﺴﺘﺨﺪﻡ ﺩﻟﻴﻞ ﺭﺍﺟﻊ ﺍﻟﺒﺮﻧﺎﻣﺞ ﻟﺘﺮﻛﻴﺐ ﺍﻷﻳﻤﻦ ﺍﻟﻌﻤﻮﺩ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺘﺤﻀﲑ 8 ﺹ ﺍﻟﻤﺴﺠﻠﺔ ﺍﻟﻜﺎﻣﻴﺮﺍ ﺍﺷﺤﻦ ﺍﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ ﺑﺘﺸﻐﻴﻞ ﻗﻢ ﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﺛﺎﻧﻴﺔ 1 ﻣﻦ ﻷﻛﺜﺮ ﺯﺭ ﺍﺿﻐﻂ ﺍﻟﻤﺴﺠﻠﺔ ﺍﻟﻜﺎﻣﻴﺮﺍ ﺍﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ ﺑﺠﻬﺎﺯ ﺍﻟﻤﺴﺠﻠﺔ ﺍﻟﻜﺎﻣﻴﺮﺍ ﺑﺘﻮﺻﻴﻞ ﻗﻢ ﻞ ﹼ ﺍﻟﻤﻔﺼ ﺍﻟﻤﺴﺘﺨﺪﻡ ﺩﻟﻴﻞ ﻣﺸﺎﻫﺪﺓ ...

Page 252: ...ﺎﻑ ﻗﻢ ﺍﻷﺷﻜﺎﻝ ﻟﺪﻳﻚ ﺍﻟﻮﻛﻴﻞ ﺑﺎﺳﺘﺸﺎﺭﺓ ﻭﻗﻢ ﻋﲆ ﻳﻌﻤﻞ ﻗﺪ ﺫﻟﻚ ﻷﻥ ﺍ ﹰ ﻧﻈﺮ ﺛﺎﺑﺖ ﻏﻄﺎﺀ ﺃﻱ ﻧﺰﻉ ﺇﱃ ﺗﻌﻤﺪ ﻻ ﺧﻄﲑﺓ ﻟﻔﻮﻟﻄﻴﺎﺕ ﺗﻌﺮﻳﻀﻚ ﱂ ﻣﺎ ﻣﺮﺍﻗﺒﺔ ﺑﺪﻭﻥ ﻳﻜﻮﻥ ﻋﻨﺪﻣﺎ ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﻭﺿﻊ ﰲ ﺍﳉﻬﺎﺯ ﺗﱰﻙ ﻻ ﺃﻭ ﻣﺮﺍﻗﺒﺔ ﺑﺪﻭﻥ ﻟﻠﺘﺸﻐﻴﻞ ﺗﺼﻤﻴﻤﻪ ﺗﻢ ﺃﻧﻪ ﺧﺎﺹ ﺑﺸﻜﻞﹴ ﺍﻟﺬﻛﺮ ﻳﺘﻢ ﻋﲆ ﺍﳌﻮﺟﻮﺩ ﺍﳌﻔﺘﺎﺡ ﺑﺎﺳﺘﻌﲈﻝ ﺑﺈﻳﻘﺎﻓﻪ ﻗﻢ ﺍﻻﻧﺘﻈﺎﺭ ﻭﺿﻊ ﻟﺪﻳﻪ ﻛﺎﻥ ﺇﱃ ﲢﺘﺎﺝ ﻗﺪ ﺫﻟﻚ ﻓﻌﻞ ﺑﻜﻴﻔﻴﺔ ﻋﺎﺋﻠﺘﻚ ﻣﻌﺮﻓﺔ ﻣﻦ ﻭﺗﺄﻛﺪ ﺍﳉﻬﺎﺯ ﺍﳌﻌﺎﻗﲔ ﺃﻭ ﻟﻠﻌﺎﺟﺰﻳﻦ ﺧﺎﺻﺔ ﺗﺮﺗﻴﺒﺎﺕ ﺇﺟﺮﺍﺀ ﺑﺤﻴﺚ ﺍﳋﺎﺻﺔ ﺍﻟﺮﺍﺩﻳﻮ ﺃﻭ ﺍﻟﺴﺘﲑﻳ...

Page 253: ... ﻟﺪﻳﻚ ﺍﳌﺤﲇ JVC ﳼ ﰲ ﺟﻲ ﻭﻛﻴﻞ ﺑﺎﺳﺘﺸﺎﺭﺓ ﺍﳌﺴﺠﻠﺔ ﺍﻟﻜﺎﻣﲑﺍ ﺣﻮﻝ ﺗﻨﺒﻴﻪ ﻗﺪ ﺍﻭ ﺣﺮﻳﻖ ﺣﺪﻭﺙ ﺇﱃ ﺍﳌﺴﺠﻠﺔ ﺍﻟﻜﺎﻣﲑﺍ ﺗﺆﺩﻱ ﻗﺪ ﺇﺳﺎﺀﺓ ﺗﻢ ﺍﺫﺍ ﻛﻴﲈﻭﻱ ﳊﺮﻳﻖ ﺍ ﹰ ﲑ ﺧﻄ ﺍ ﹰ ﻣﺼﺪﺭ ﺗﻜﻮﻥ ﺗﻌﺮﻳﻀﻬﺎ ﺗﻔﻜﻴﻜﻬﺎ ﺇﱃ ﺗﻌﻤﺪ ﻻ ﻣﻌﻬﺎ ﺍﻟﺘﻌﺎﻣﻞ ﺭﻣﺎﺩ ﺇﱃ ﲢﻮﻳﻠﻬﺎ ﺃﻭ ﻣﺌﻮﻳﺔ ﺩﺭﺟﺔ 100 ﻓﻮﻕ ﻟﻠﺤﺮﺍﺭﺓ ﺑﺸﻜﻞ ﺍﳌﺴﺘﻌﻤﻠﺔ ﺍﳌﺴﺠﻠﺔ ﺍﻟﻜﺎﻣﲑﺍ ﻣﻦ ﲣﻠﺺ ﻣﻨﺎﺳﺐ ﰲ ﺑﺈﻟﻘﺎﺋﻬﺎ ﻣﻨﻬﺎ ﺍﻟﺘﺨﻠﺺ ﺃﻭ ﺗﻔﻜﻴﻜﻬﺎ ﺇﱃ ﺗﻌﻤﺪ ﻻ ﺍﻟﻨﺎﺭ ﲢﺬﻳﺮ ﺯﺍﺋﺪﺓ ﺣﺮﺍﺭﺓ ﺇﱃ ﺍﳌﺴﺠﻠﺔ ﺍﻟﻜﺎﻣﲑﺍ ﺗﻌﺮﻳﺾ ﻳﻨﺒﻐﻲ ﻻ ﺫﻟﻚ ﺇﱃ ﻣﺎ ﺃﻭ ﺍﻟﻨﺎﺭ ﺃﻭ ﺍﳌﺒ...

Page 254: ...K ČESKY MAGYAR POLSKI РУССКИЙ УКРАЇНСЬКА ᶑ㓫䫤ặ ᶑ㓫䶥樸 TÜRKÇE ﺍﻟﺪﻗﺔ ﻋﺎﻟﻴﺔ ﻣﺴﺠﻠﺔ ﺗﻠﻔﺰﻳﻮﻧﻴﺔ ﻛﺎﻣﻴﺮﺍ GC FM1AE BE VE ﺍﻷﺳﺎﺳﻲ ﺍﻟﻤﺴﺘﺨﺪﻡ ﺩﻟﻴﻞ ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ﺣﻮﻝ ﺍﻟﺘﻔﺎﺻﻴﻞ ﻣﻦ ﻟﻠﻤﺰﻳﺪ ﻓﻲ ﺍﻟﻤﻮﺟﻮﺩ ﻞ ﹼ ﺍﻟﻤﻔﺼ ﺍﻟﻤﺴﺘﺨﺪﻡ ﺩﻟﻴﻞ ﺭﺍﺟﻊ 4 ﺹ ﺍﻟﺪﺍﺧﻠﻴﺔ ﺍﻟﺬﺍﻛﺮﺓ 1SM321423 2009 Victor Company of Japan Limited EU 0809FOH AL FU ...

Reviews: