
3
ANSCHLUSS
• Verwenden Sie zum Betrieb dieses Lautsprechersystems
keinen anderen Verstärker, ausgenommen CA-MXG500R.
• Schalten Sie vor dem Anschluß der Lautsprecher an den
Verstärker die Spannungsversorgung des gesamten Systems aus.
• Die maximale Belastbarkeit des SP-MXG500-
Hauptlautsprechers ist 30 W und die des Subwoofers ist 60 W.
Eine Überlastung führt zu Verzerrungen und möglicherweise
zu Beschädigungen. Signale der unten beschriebenen Art
können, auch wenn sie unter dem maximal zulässigen
Eingang liegen, eine Überlastung verursachen und die
Lautsprecherwicklungen durchbrennen. Verringern Sie vorher
die Lautstärke des Verstärkers.
1) Geräusche beim Einstellen von UKW-Sendern.
2) Hochpegelige Signale mit Hochfrequenz-Anteilen, die von
Tonbanddecks beim Schnellvorspulen erzeugt werden.
3) Klickgeräusche, wenn die Spannungsversorgung anderer
Komponenten ein-und ausgeschaltet wird.
4) Klickgeräusche, wenn Kabel angeschlossen oder abgetrennt
werden, während die Spannungsversorgung eingeschaltet ist.
5) Klickgeräusche, wenn der Tonabnehmer des
Plattenspielers ausgewechselt wird, während die
Spannungsversorgung eingeschaltet ist.
6) Klickgeräusche, die beim Betätigen von Schaltern des
Verstärkers erzeugt werden.
7) Ständige Hochfrequenzschwingungen oder elektronisch
erzeugte Töne von Musikinstrumenten mit hohen Tonhöhen.
8) Rückkopplungen von Mikrofonen.
RACCORDEMENT
• NE PAS utiliser d’autre amplificateur que le CA-MXG500R
pour faire fonctionner les enceintes.
• Mettre hors circuit tout le système avant de raccorder les
enceintes à l’amplificateur.
• La puissance maximale admissible par le haut-parleur
principal du SP-MXG500 est de 30 W, celle admissible par le
haut-parleur d’extrêmes graves est de 60 W. En dépassant la
puissance admissible, cela provoquera des bruits anormaux
et détériorera les enceintes. Au cas où les signaux décrits ci-
dessous sont envoyés aux enceintes, et même si ces signaux
sont inférieurs à la puissance d’entrée maximum admissible,
ils risquent de provoquer une surcharge ou même un
incendie. S’assurer de bien diminuer le volume sonore de
l’amplificateur.
1) Parasites durant une syntonisation FM.
2) Signaux de niveau élevé contenant des composants à
haute fréquence, comme ceux générés par une platine
d’enregistrement en mode avance rapide.
3) Cliquetis se produisant lorsque d’autres appareils sont mis
en ou hors circuit.
4) Cliquetis se produisant lorsque des appareils sont branchés
ou dé-branchés alors que leur alimentation est en circuit.
5) Cliquetis se produisant lorsque la cellule d’une platine
tourne-disque est changée alors que l’alimentation est en
circuit.
6) Cliquetis se produisant lorsque les commandes de
l’amplificateur sont manipulées.
7) Oscillations continuelles à haute fréquence ou sons très
aigus provenant d’instruments de musique électroniques.
8) Hurlements dus à l’utilisation de micros.
CARACTÉRISTIQUES
Type
: Enceinte 3 voices, 3 haut-
parleurs type à réflexion des
basses
Haut-parleurs:
Extrêmes graves
: conique de 13,5 cm
×
1
Principal
: conique de 13,5 cm
×
1
Aigus
: conique de 5,0 cm
×
1
Puissance maximale admissible:
Haut-parleur d’extrêmes graves : 60 W
Haut-parleur principal
: 30 W
Impédance:
Haut-parleur d’extrêmes graves : 6
Ω
Haut-parleur principal
: 4
Ω
Bande passante:
Haut-parleur d’extrêmes graves : 32 Hz — 87 Hz
Haut-parleur principal
: 87 Hz — 20 000 Hz
Pression sonore:
Haut-parleur d’extrêmes graves : 84 dB/W·m
Haut-parleur principal
: 82 dB/W·m
Dimensions (L
×
H
×
P)
: 282 mm
×
318 mm
×
322 mm
Masse
: 5,0
kg
chaque
Présentation et caractéristiques modifiables sans préavis.
TECHNISCHE DATEN
Typ
: 3-Weg, 3-Lautsprecher-
Baßreflexbox
Lautsprecher:
Subwoofer
: 13,5 cm Konus
×
1
Hauptwoofer
: 13,5 cm Konus
×
1
Hochtöner
: 5,0 cm konus
×
1
Belastbarkeit:
Subwoofer
: 60 W
Hauptlautsprecher
: 30 W
Impedanz:
Subwoofer
: 6
Ω
Hauptlautsprecher
: 4
Ω
Frequenzbereich:
Subwoofer
: 32 Hz — 87 Hz
Hauptlautsprecher
: 87 Hz — 20 000 Hz
Schalldruckpegel:
Subwoofer
: 84 dB/W·m
Hauptlautsprecher
: 82 dB/W·m
Abmessungen (B
×
H
×
T) : 282 mm
×
318 mm
×
322 mm
Gewicht
: Je 5,0
kg
Technische Änderungen vorbehalten.
SP-MXG500[E]f.pm65
18/3/02, 11:46 AM
3
Summary of Contents for Compact Component System CA-MXG500R
Page 30: ...MEMO ...
Page 31: ...MEMO ...
Page 32: ...VICTOR COMPANY OF JAPAN LIMITED 0302KSMMDWSAM EN J VC ...