background image

5

SPECIFICAZIONI

Tipo

: Reflex basso con 2-altoparlanti e 2

vie

Altoparlanti

Woofer

: Cono da 13,0 cm 

×

 1

Tweeter

: Cono da    5,0 cm 

×

 1

Capacità di potenza

: 30 W

Impedenza

: 6 

Gamma di frequenza          : 65 Hz–20 000 Hz
Livello di pressione sonora : 86 dB/W·m
Dimensioni (L 

×

 A 

×

 P)

: 208 mm 

×

 323 mm 

×

 264 mm

Massa

: 3,0 

kg

 ciascuno

Il disegno e le specificazioni sono soggetti a cambiamenti senza
preavviso.

TEKNISKA DATA

Typ

: 2-vägs, 2-elements

basreflexhögtalare

Högtalarelement

Bas

: 13,0 cm kon 

×

 1

Diskantelement

:   5,0 cm kon 

×

 1

Effekthanteringskapacitet : 30 W
Impedans

: 6 

Frekvensomfång

: 65 Hz–20 000 Hz

Ljudtrycksnivå

: 86 dB/W·m

Yttermått (B 

×

 H 

×

 D)

: 208 mm 

×

 323 mm 

×

 264 mm

Vikt

: 3,0 

kg

 perst.

Rätt till ändringar av utförande och specifikationer förbehålles utan
föregående meddelande.

 Precauzioni

Prima del collegamento:

• Verificare che i simboli di polarità (

ª

 e 

·

) corrispondano.

• Per evitare di danneggiare i diffusori, prima di collegare il

sistema di diffusori spegnere l’amplificatore.

• Ciascun diffusore ha un’impedenza di 6 

.

Se non corrisponde alla gamma di impedenza del diffusore
indicata sull’amplificatore, non è possibile collegare il sistema
all’amplificatore.

• La capacità massima di gestione di energia di SP-MXKB25 è

di 30 W. Un ingresso di energia maggiore può provocare
suoni distorti e danneggiare il sistema.

Uso quotidiano e manutenzione:

• Per prevenire rumori indesiderati, abbassare il volume

dell’amplificatore prima di eseguire le seguenti operazioni:
– Accensione o spegnimento di altri componenti
– Utilizzo dell’amplificatore
– Sintonizzazione di stazioni FM
– Avanzamento rapido del nastro
– Riproduzione continua di oscillazioni ad alta frequenza o di

suoni elettronici acuti

– Prima di collegare o scollegare un microfono

• Durante l’utilizzo di un microfono, non orientarlo verso i

diffusori e non utilizzarlo in prossimità dei diffusori; il
feedback che ne consegue può danneggiare i diffusori.

• Prima di sostituire la cartuccia della puntina, spegnere

sempre sia il giradischi sia l’amplificatore; il rumore che
deriva dall’operazione potrebbe danneggiare i diffusori.

 Försiktighetsåtgärder

Innan koppling:

• Försäkra dig om att anpassa polariteten (

ª

 och 

·

) när du

kopplar in högtalarkablarna.

• Stäng av strömmen innan förstärkaren kopplas till

högtalarsystemet, annars kan högtalarna skadas.

• Högtalarnas impedans är 6 

.

Om den ligger utanför högtalarens impedansomfång som är
angivet på förstärkaren, kan du inte ansluta detta system till
förstärkaren.

• Den maximala kraftkapaciteten för SP-MXKB25-modellen är

30 W. Överflödig ineffekt kan resultera i avvikande oljud och
eventuell skada.

Dagligt bruk och underhåll:

• Försäkra dig om att sänka volymnivån på förstärkaren för att

förhindra oljud innan följande förfarande:
– Påsättning eller avstängning av andra komponenter
– Användning av förstärkaren
– Inställning av FM-stationer
– Snabbframspolning av bandet
– Kontinuerlig reproduktion av hög frekvenspendling eller

höga hartsade, elektroniska ljud

– När en mikrofon ansluts eller kopplas ur

• När en mikrofon används, rikta den inte mot högtalarna eller

använd den inte nära dem, för då kan det tjutande ljudet som
uppstår skada högtalarna.

• Stäng alltid av strömmen både till förstärkaren och

svängskivan innan utbytandet av pick-upen, annars kan det
klickande ljudet skada högtalarna.

lvt1394-001a.p65

05.4.11, 3:36 PM

5

Summary of Contents for CA-MXKB25

Page 1: ...LVT1390 001A B COMPACT COMPONENT SYSTEM CA MXKB25 INSTRUCTIONS ...

Page 2: ... position does not disconnect the mains line When the unit is on standby the STANDBY lamp lights red When the unit is turned on the STANDBY lamp goes off The power can be remote controlled Caution Proper Ventilation To avoid risk of electric shock and fire and to prevent damage locate the apparatus as follows 1 Front No obstructions and open spacing 2 Sides Top Back No obstructions should be place...

Page 3: ...equipment switched on when it is unattended unless it is specifically stated that it is designed for unattended opera tion or has a standby mode Switch off using the switch on the equipment and make sure that your family know how to do this Special arrangements may need to be made for infirm or handicapped people DON T use equipment such as personal stereos or radios so that you are distracted fro...

Page 4: ...nnect various external units such as an MD recorder The CD Player can play back a CD R and CD RW How This Manual Is Organized Basic information that is the same for many different functions e g setting the volume is given in the section Basic Operations and not repeated under each function The names of buttons controls and display messages are written in all capital letters e g FM AM NO DISC If th...

Page 5: ...the Display 8 Using the Tuner 9 Tuning In a Station 9 Presetting Stations 10 To Change the FM Reception Mode 10 Using the CD Player 11 To Load CDs 12 To Unload CDs 12 Changing the MP3 Playback Mode 12 Basics of Using the CD Player Normal Play 13 Programming the Playing Order of the Tracks 14 Random Play 15 Repeating Tracks 15 Tray Lock Function 15 Changing the Display for CD 15 Using the Cassette ...

Page 6: ... Handle batteries properly To avoid battery leakage or explosion Remove batteries when the Remote Control will not be used for a long time When you need to replace the batteries replace both batteries at the same time with new ones Do not use an old battery with a new one Do not use different types of batteries together Using the Remote Control The Remote Control makes it easy to use many of the f...

Page 7: ...r AM MW loop connected CAUTION To avoid noise keep antennas away from the System the connecting cord and the AC power cord FM wire antenna FM wire antenna is supplied with the System AM MW loop antenna Supplied Attach the AM MW loop to its base by snapping the tabs on the loop into the slot in the base Turn the loop until you have the best reception AM MW antenna wire not supplied If reception is ...

Page 8: ...k terminals marked LEFT on the System 3 Close each of the terminals CAUTIONS A TV may display irregular colors if located near the speakers If this happens set the speakers away from the TV Use speakers with the correct impedance only The correct impedance is indicated on the rear panel Connecting External Equipment Connect a signal cord with stereo mini plugs not supplied between the System s AUX...

Page 9: ...DEMO display COMPU Play JVC s COMPU PLAY feature lets you control the most frequently used System functions with a single touch With One Touch Operation you can play a CD a tape turn on the radio or listen to an external equipment with a single press of the play button for that function One Touch Operation turns the power on for you then starts the function you have specified If the System is not ...

Page 10: ...er cord from the wall outlet When you unplug the AC power cord the clock will be reset to 0 00 immediately ECO Mode ECO The System has three energy modes power on power off Stand by and ECO In ECO mode the display goes off and the least power is consumed To enter ECO mode press the ECO button on the Unit in Stand by mode while the STANDBY indicator lights up The display goes off The STANDBY indica...

Page 11: ...ension button The ACTIVE BASS EX indicator lights up and BASS ON appears on the display To cancel the effect press the button again The ACTIVE BASS EX indicator goes out and BASS OFF appears on the display Selecting the Sound Mode SOUND MODE You can select one of 3 SEA Sound Effect Amplifier modes You can use this effect only for playback To get the effect press the SOUND MODE button until Sound M...

Page 12: ...rom frequen cy to frequency until you find the station you want OR Auto Tuning If you hold down the 22 or Á button for 1 second or more and then release it the frequency changes down or up automatically until a station is found OR Preset Tuning Possible only after presetting sta tions Preset tuning using the Unit Select the preset number you want using the 4 or button Example Press the button unti...

Page 13: ...and frequency 6 Repeat above steps 2 to 5 for each station you want to store in memory with a preset number To change the preset stations repeat the same steps as above In step 4 you can select the preset number using the nu meric keys on the Remote Control See Entering the Number with the Remote Control on page 8 CAUTION Even if the System is unplugged or if the power failure occurs the preset st...

Page 14: ...bum on the display after starts play however there is a limitation on available characters and some file names and ID3 tags are not shown correctly More about MP3 discs MP3 discs either CD R or CD RW require a longer read out time It varies due to the complexity of the recording configuration When making an MP3 disc select ISO 9660 Level 1 or Level 2 as the disc format This unit does not support m...

Page 15: ...pped press the CD Open Close 0 button on the Unit to open the tray 2 Remove the CD then press the DISC SKIP button on the Unit The tray turns for the next CD 3 Repeat step 2 to remove all the CDs 4 Press the CD Open Close 0 button on the Unit to close the tray You can remove CDs while listening to the other source Tips Removing changing the CDs during playback While playing back a CD e g CD1 you c...

Page 16: ...s empty the disc tray is automatically skipped To Select a Track During playback using the 4 or button Briefly press the 4 or button to select the track you want to play except for MP3 group mode Press the button once to skip to the beginning of the next track Press the 4 button to skip to the beginning of the current track Press twice quickly to skip to the beginning of the previ ous track In Sto...

Page 17: ...ils see To Play the Program You Have Made men tioned below To confirm the programmed contents while the CD player is stopped press the SET button To delete all the tracks in the program while the CD Player is stopped press the CANCEL button If you try to program a track number that does not exists on the CD your entry will be ignored If you try to program the 61st track FULL appears on the display...

Page 18: ...exit Repeat mode press the REPEAT button until the RE PEAT indicator on the display goes out Tray Lock Function In order to safely keep the CD in the CD Player the tray can be electronically locked Locking the Tray 1 Turn on the System and enter CD mode 2 While pressing down the 7 button press the CD Open Close 0 button on the Unit LOCKED appears on the display If you try to open the tray by press...

Page 19: ... The Cassette Deck automatically stops when one side of the tape has finished playing To stop playing press the 7 button To remove the tape stop the tape and press the 0 PUSH OPEN part to open the Cassette Holder To Fast Wind a Tape During playback or in Stop mode press the Á FF button on the Unit to fast wind the tape onto the right side of the cassette without playing You can also use the Á butt...

Page 20: ...g you can adjust the sound you are actually listening to without affecting the recording level Two small tabs on the back of the cassette tape one for side A and one for side B can be removed to prevent accidental erasure or recording To record on a cassette with the tabs removed you must cover the holes with adhesive tape first Type I tape can be used for recording At the start and end of cassett...

Page 21: ... Press the CD1 3 button that you want to make recording and then press the 7 button If you want to record specific tracks only you need to pro gram the tracks beforehand See page 14 If you want to record one CD only you need to load one CD only 2 Insert a blank or erasable tape into the Deck B and wind past the tape leader 3 Press the CD REC START button on the Unit CD REC appears on the display a...

Page 22: ...ystem See page 5 1 Set the volume level to the minimum posi tion 2 Press the AUX button AUX appears on the display 3 Start playing the external equipment 4 Adjust the volume level to the level you want listen to 5 Apply the following sound effects if you wish ACTIVE BASS EX See page 8 Sound Mode See page 8 To exit AUX mode select other source e g Tuner For operation of the external equipment refer...

Page 23: ...g press the CANCEL button 4 Press the 4 or button to set the minute 5 Press the SET button CLOCK OK appears on the display Then the selected time is set and the seconds start counting from 0 Fixing the Clock Using the Unit 1 Press the STANDBY ON button to turn on the System 2 Press the CLOCK TIMER button repeatedly until clock setting display time indication appears on the display The hour digits ...

Page 24: ...nd the Timer indicator blink 2 Setting the ON time Example 10 15 1 Press the or 4 button to set the hour you want the System to come on then press the SET button The minute digits of the ON time blink on the display Pressing the button moves the time forwards and press ing the 4 button moves it backwards Holding down the button moves the time rapidly 2 Press the or 4 button to set the minute then ...

Page 25: ...tem automatically turns off Then the Timer indicator and DAILY indica tor remain lit on the display If the System is already on when the timer ON time comes the Daily Timer does not work Turning the Daily Timer On and Off Once you have set the Daily Timer it is stored in memory So the Daily Timer will be activated at the same time every day until it is canceled To cancel the Daily Timer temporaril...

Page 26: ...ss the SET button SET OK appears on the display The REC indicator stops blinking and remains lit 6 Press the STANDBY ON button to turn off the System if necessary To confirm change the timer setting repeat the setting pro cedure from the beginning When the timer ON time comes When the timer ON time comes the System automatically turns on The station you have set is played The Timer indica tor blin...

Page 27: ...n off after the number of minutes you have set To Confirm the Sleep Time When the SLEEP button on the Remote Control is pressed the re maining sleep time is displayed Wait until the display returns to the original display To Cancel the SLEEP Timer Setting Press the SLEEP button on the Remote Control until the SLEEP indicator goes out on the display Turning off the System also cancels the SLEEP Tim...

Page 28: ...e by holding it at the edges while pressing the case s center hole lightly Do not touch the shiny surface of the CD or bend the CD Put the CD back in its case after use to prevent warping Be careful not to scratch the surface of the CD when placing it back in the case Avoid exposure to direct sunlight tem perature extremes and moisture A dirty CD may not play correctly If a CD does become dirty wi...

Page 29: ...rs when recording Also do not record any other types of audio tracks together with MP3 files See page 11 The cassette holder cannot be opened During tape playing the power cord was unplugged Plug in the power cord and turn on the Sys tem Unable to record Cassette record protect tabs are removed Cover holes on back edge of cassette with tape Unable to operate the Remote Control The path between the...

Page 30: ...27 ...

Page 31: ...28 ...

Page 32: ...0405NSMCREORI EN 2005 Victor Company of Japan Limited CA MXKB25 COMPACT COMPONENT SYSTEM ...

Page 33: ...damente a fin de obtener el mejor rendimiento posible Si tienenaluna pregunta acuda a su agente de JVC This equipment has been designed and manufactured to meet international safety standards but like any electrical equipment care must be taken if you are to obtain the best results and safety is to be assured Do read the operating instructions before you attempt to use the equipment Do ensure that...

Page 34: ...ttaler Vasen kaiutin Precautions Before connecting Make sure to match the polarity ª and when connecting the speaker cords Turn off the power to the amplifier before connecting the speaker system otherwise the speakers may be damaged The impedance of each speaker is 6 Ω If this does not match with the speaker impedance range indicated on the amplifier you cannot connect this system to the amplifie...

Page 35: ...en oder elektronischen Klangsignalen mit hoher Tonhöhe Anschließen und Abziehen eines Mikrofons Wenn Sie ein Mikrofon verwenden richten Sie es nicht auf die Lautsprecher bzw verwenden Sie es nicht in der Nähe der Lautsprecher da die Lautsprecher durch das dadurch entstehende Pfeifgeräusch beschädigt werden können Vor dem Austauschen des Tonabnehmers stets die Stromversorgung zum Verstärker und Pla...

Page 36: ...a frecuencia o sonidos electrónicos de tonos agudos Conectar o desconectar un micrófono Cuando utilice un micrófono no lo dirija hacia los altavoces ni lo utilice cerca de los altavoces de lo contrario el aullido resultante podrá producir daños a los mismos Antes de reemplazar el cartucho siempre desconecte la alimentación al amplificador y al tornamesa de lo contrario el chasquido podría dañar lo...

Page 37: ...di stazioni FM Avanzamento rapido del nastro Riproduzione continua di oscillazioni ad alta frequenza o di suoni elettronici acuti Prima di collegare o scollegare un microfono Durante l utilizzo di un microfono non orientarlo verso i diffusori e non utilizzarlo in prossimità dei diffusori il feedback che ne consegue può danneggiare i diffusori Prima di sostituire la cartuccia della puntina spegnere...

Page 38: ...onenter Betjening af forstærkeren Indstilling af FM stationer Spoling af et bånd Vedvarende gengivelse af højfrekvenssvingninger eller elektroniske lyde med høj tonehøjde Når du slutter en mikrofon til eller fra Når der bruges mikrofon må man ikke sigte med den på højttalerne eller bruge den i nærheden af højttalerne da den hyletone der opstår kan beskadige højttalerne Før kassettebåndet udskiftes...

Reviews: