background image

III

IV

Información para los usuarios sobre la eliminación de 
equipos usados

CASTELLANO

[Unión Europea]

Este símbolo indica que los aparatos eléctricos y electrónicos no deben desecharse junto 
con la basura doméstica al fi nal de su vida útil. El producto deberá llevarse al punto de 
recogida correspondiente para el reciclaje y el tratamiento adecuado de equipos eléctricos y 
electrónicos de conformidad con la legislación nacional.

Si desecha el producto correctamente, estará contribuyendo a conservar los recursos 
naturales y a prevenir los posibles efectos negativos en el medio ambiente y en la salud 
de las personas que podría causar el tratamiento inadecuado del producto desechado. 
Para obtener más información sobre el punto de recogida y el reciclaje de este producto, 
póngase en contacto con su ofi cina municipal, su servicio de recogida de basura doméstica 
o la tienda en la que haya adquirido el producto.

De acuerdo con la legislación nacional, podrían aplicarse multas por la eliminación 
incorrecta de estos desechos.

(Empresas)

Si desea desechar este producto, visite nuestra página Web www.jvc-europe.com para 
obtener información acerca de la retirada del producto.

[Otros países no pertenecientes a la Unión Europea]

Si desea desechar este producto, hágalo de conformidad con la legislación nacional vigente 
u otras normativas de su país para el tratamiento de equipos eléctricos y electrónicos 
usados.

Atención:

Este símbolo sólo es 
válido en la Unión 
Europea.

Informazioni per gli utenti sullo smaltimento delle 
apparecchiature obsolete

ITALIANO

[Unione Europea]

Questo simbolo indica che l’apparecchiatura elettrica ed elettronica a cui è relativo non 
deve essere smaltita tra i rifi uti domestici generici alla fi ne della sua vita utile. Il prodotto, 
invece, va consegnato a un punto di raccolta appropriato per il riciclaggio di apparecchiature 
elettriche ed elettroniche, per il trattamento, il recupero e il riciclaggio corretti, in conformità 
alle proprie normative nazionali.

Mediante lo smaltimento corretto di questo prodotto, si contribuirà a preservare le risorse 
naturali e a prevenire potenziali effetti negativi sull’ambiente e sulla salute umana che 
potrebbero essere provocati, altrimenti, da uno smaltimento inappropriato del prodotto. 
Per ulteriori informazioni sul punto di raccolta e il riciclaggio di questo prodotto, contattare 
la sede comunale locale, il servizio di smaltimento rifi uti domestici o il negozio in cui si è 
acquistato il prodotto.

L’utente è responsabile del conferimento dell’apparecchio a fi na vita alle appropriate 
strutture di raccolta, pena le sanzioni previste dalla vigente legislazione sui rifi uti.

(Per gli utenti aziendali)

Qualora si desideri smaltire questo prodotto, visitare la nostra pagina web www.jvc-europe.
com per ottenere informazioni sul ritiro del prodotto.

[Per altre nazioni al di fuori dell’Unione Europea]

Qualora si desideri smaltire questo prodotto, effettuare lo smaltimento in conformità alla 
normativa nazionale applicabile o alle altre leggi della propria nazione relative al trattamento 
delle apparecchiature elettriche ed elettroniche obsolete.

Attenzione:

Questo simbolo è 
valido solo nell’Unione 
Europea.

Informações para os Utilizadores sobre a Eliminação de 
Equipamento Antigo

PORTUGUÊS

[União Europeia]

Este símbolo indica que o equipamento eléctrico e electrónico não deve ser eliminado como 
um resíduo doméstico geral, no fi m da respectiva vida útil. Pelo contrário, o produto deve 
ser entregue num ponto de recolha apropriado, para efectuar a reciclagem de equipamento 
eléctrico e electrónico e aplicar o tratamento, recuperação e reciclagem adequados, de 
acordo com a respectiva legislação nacional.

Ao eliminar este produto da forma correcta, ajudará a conservar recursos naturais e ajudará 
a evitar potenciais efeitos negativos no ambiente e saúde humana, que poderiam ser 
causados pelo tratamento residual inadequado deste produto. Para mais informações sobre 
o ponto de recolha e reciclagem deste produto, contacte a respectiva entidade local, o 
serviço de eliminação de resíduos ou a loja onde adquiriu o produto.

Caso estes resíduos não sejam correctamente eliminados, poderão ser aplicadas 
penalizações, em conformidade com a respectiva legislação nacional.

(utilizadores profi ssionais)

Se pretender eliminar este produto, visite a nossa página da web em www.jvc-europe.com 
para obter informações sobre a devolução do produto.

[Outros países fora da União Europeia]

Se pretender eliminar este produto, faça-o de acordo com a legislação nacional aplicável ou 
outras regras no seu país para o tratamento de equipamento eléctrico e electrónico velho.

Atenção:

Este símbolo apenas 
é válido na União 
Europeia.

WEEE.indd   III-IV

WEEE.indd   III-IV

12/19/2005   3:53:57 PM

12/19/2005   3:53:57 PM

Summary of Contents for AV-29L6SU, AV-29L6BU

Page 1: ...OLOUR TELEVISION INSTRUCTIONS FARBFERNSEHGERÄT BEDIENUNGSANLEITUNG TELEVISEUR COULEUR MANUEL D INSTRUCTIONS KLEURENTELEVISIE GEBRUIKSAANWIJZING TELEVISOR A COLOR MANUAL DE INSTRUCCIONES TELEVISORE A COLORI ISTRUZIONI TELEVISOR A CORES INSTRUÇÕES LCT2000 001A U_Cover indd 1 2 LCT2000 001A U_Cover indd 1 2 2 17 2006 3 28 36 PM 2 17 2006 3 28 36 PM ...

Page 2: ... à l élimination des appareils usagés à l intention des utilisateurs FRANÇAIS Union européenne Lorsque ce symbole figure sur un appareil électrique et électronique cela signifie qu il ne doit pas être éliminé en tant que déchet ménager à la fin de son cycle de vie Le produit doit être porté au point de pré collecte approprié au recyclage des appareils électriques et électroniques pour y subir un t...

Page 3: ...rmazioni sul punto di raccolta e il riciclaggio di questo prodotto contattare la sede comunale locale il servizio di smaltimento rifiuti domestici o il negozio in cui si è acquistato il prodotto L utente è responsabile del conferimento dell apparecchio a fina vita alle appropriate strutture di raccolta pena le sanzioni previste dalla vigente legislazione sui rifiuti Per gli utenti aziendali Qualor...

Page 4: ...hannels Connecting external devices 13 Let s try it out Enjoying your new TV 15 TV Teletext Video etc Watching TV 17 Viewing teletext 19 Watching videos DVDs 21 Try the advanced features Useful functions 23 Set a time for the TV to turn itself off Stop children from watching specific channels Just the way you like it Customising your TV 25 Advanced picture adjustment 27 Reduce noise Watch a more na...

Page 5: ...hock Take care when children are near Hold the TV so as not to scratch the screen Do not touch the screen when carrying the TV Do not carry the TV on your own In order to prevent accidents ensure that the TV is carried by two or more people Never dismantle the rear panel It may cause an electric shock Never obstruct the ventilation holes It may cause overheating or a fire Handle TV screen with care...

Page 6: ...When watching TV Video Change the aspect ratio P 17 Mute When viewing teletext P 19 Use two AA R6 dry cell batteries Insert the batteries from the end making sure the and polarities are correct Channel information P 17 When viewing teletext P 19 Power On Off Power lamp ON Lit Dark red STANDBY Lit Bright red OFF Unlit To headphones P 13 EXT 3 P 13 Insert the batteries Remote control RM C1502 AA R6 ...

Page 7: ...V LINK P 9 After all the connections have been made insert the plug into an AC outlet AERIAL EXT 1 Power requirements Connect the power cord only to a 220 240V 50Hz AC outlet Installation requirements To avoid overheating ensure the unit has ample room Please read the user manuals of each device carefully before setup It is necessary to connect an aerial to watch TV Connect with other devices Conn...

Page 8: ...GE and AUTO PROGRAM P 26 Exit MENU BACK TV What is T V LINK Connecting the TV to a T V LINK compatible device allows Channels on the TV to be instantly registered on the device The DIRECT REC function to be used Technical information P 32 T V LINK variations T V LINK JVC Q LINK Panasonic Megalogic Grundig Data Logic Metz SMARTLINK Sony Easy Link Philips Begin Select a language Select the country o...

Page 9: ...C 06 ID EDIT 11 10 PR 12 13 14 15 16 17 18 19 CH CC CH 08 CC 06 ID MANUAL 11 10 PR 12 13 14 15 16 17 18 19 CH CC CH 08 I CC 06 IMPORTANT PREPARE USE SETTINGS TROUBLE Display the menu Select SET UP Select EDIT MANUAL Confirm settings Finish When coming from Initial settings P 9 skip to Select a row Edit Move a channel s position MOVE Editing channels Edit the channels registered with AUTO PROGRAM in...

Page 10: ... signal direction T V LINK P 9 Headphone Headphone EXT 1 Watching videos Output Input Composite signal Sound L R Composite signal RGB Sound L R EXT 2 Dubbing videos Using T V LINK Output Input Composite signal Sound L R Composite signal RGB S VIDEO Sound L R T V LINK Use S VIDEO S IN P 22 Select dubbing sources DUBBING P 22 Connect a decoder DECODER EXT 2 P 26 EXT 3 Watching DVDs Output Input Comp...

Page 11: ...Change the aspect ratio Enjoy 3D cinema sound Enlarge the text To the index page Hold the current page Switch briefly between teletext and TV Bookmark your favourite pages Watching videos DVDs 21 PAGE 25 PAGE Personal preferences Watch high quality video S VIDEO Name connected devices Dub videos Text mode Adjust the picture Adjust the sound Basic settings channel settings etc Advanced settings slee...

Page 12: ... t u P 26 Volume ZOOM Change the aspect ratio 3D CINEMA SOUND Enjoy ambient sound PR LIST No indication OFF Turns off 3D CINEMA SOUND select Select a page Channels registered in Initial settings will appear here Select and view a channel Basic operations using the TV buttons Power on Volume Change the channel 1select Turn on from standby 2 1 Time in case of having viewed teletext 1select ON For 3D...

Page 13: ...age 2 Move up or down a page Hold the current page Display hidden information answers to quizzes etc Returns to page 100 or a previously designated page Double the size of the displayed text Leave the current page open while you switch to watch TV Hold the current page HOLD Switch briefly from teletext to TV CANCEL Release Useful when running a page search Reveal hidden pages REVEAL To the index pa...

Page 14: ...red as a channel Operate the VCR DVD Operate JVC VCRs and other devices Turn on the device Select a channel VCR mode Select a chapter DVD mode Record Display DVD top menu Rewind Playback Fast forward Stop Power OFF E g For EXT 1 AV PR 0 1 1 Watching videos DVDs To TV 1 Some models of JVC devices cannot be operated with this remote control 2 2 3 Display the menu select Select SET UP Select EXT SETT...

Page 15: ...l Set the time to 0 in step 2 Set a time for the TV to turn itself off SLEEP TIMER Stop children from watching specific channels CHILD LOCK select CHILD LOCK select a channel to lock Release a channel Press again in step 4 View a locked channel Use the numerical buttons to enter the channel number When n appears press and enter your ID NO If you forget your ID NO check it in step 2 Remaining time Y...

Page 16: ... to default settings BRIGHT Brightness Darker Brighter SHARP Sharpness Softer Sharper COLOUR Colour Lighter Deeper HUE Tint Reddish Greenish COLOUR TEMP Colour temperature WARM NORMAL COOL FEATURES Finer picture adjustments P 27 SOUND STEREO t u Mode Language s STEREO v MONO t SUB1 u SUB2 BASS Low tones Weaker Stronger TREBLE High tones Weaker Stronger BALANCE Speaker balance Left Stronger Right S...

Page 17: ...TURES Select an item Change settings E g DIGITAL VNR E g DIGITAL VNR Finish Advanced picture adjustment To the previous screen Exit 1 The menu disappears after one minute of inactivity 2 3 4 5 6 1select 2next 1select 1select When the picture loses sharpness When noise appears OFF Function is turned off MIN AUTO MAX level When the picture loses sharpness When noise appears OFF Function is turned of...

Page 18: ...Are the batteries flat Are you more than 7 meters away from the TV Is the VCR g DVD SWITCH set to g When viewing teletext the TV menu does not appear Depending on the stability of the signal there may be a time lag when changing channels Problem Actions page Unplug TV several minutes later plug it in again Remote control stops working Press to return to your settings Aspect ratio changes unintentio...

Page 19: ...ore details refer to the external device s manual Technical information Depending on the country selected during AUTO PROGRAM the receivable broadcast system differs FRANCE Can receive SECAM L To receive SECAM L in countries other than France 1 Change the COUNTRY to FRANCE in AUTO PROGRAM 2 Press the BACK button to return to the menu and enter the channel using INSERT or MANUAL Troubleshooting con...

Page 20: ...6 CC 27 CC 227 S27 CC 28 CC 228 S28 CC 29 CC 229 S29 CC 30 CC 230 S30 CH Channel CH 102 F2 CH 103 F3 CH 104 F4 CH 105 F5 CH 106 F6 CH 107 F7 CH 108 F8 CH 109 F9 CH 110 F10 CH 121 F21 CH 122 F22 CH 123 F23 CH 124 F24 CH 125 F25 CH 126 F26 CH 127 F27 CH 128 F28 CH 129 F29 CH 130 F30 CH 131 F31 CH 132 F32 CH 133 F33 CH 134 F34 CH 135 F35 CH 136 F36 CH 137 F37 CH 138 F38 CH 139 F39 CH 140 F40 CC Frequ...

Reviews: