background image

ROMANIAN

   - 74 -

Evitarea  riscului  unor  accidente

1. Sursã de alimentare

Receptorul  TV  nu  trebuie  contectat  decât  la  o  sursã  de

curent 

220-240V CA, 50 Hz.

 . Pentru siguranþa dumneavoas-

trã, aveþi grijã sã selectaþi tensiunea corectã.

2. Cablu de alimentare

Cablul de alimentare trebuie aºezat astfel încât sã nu poatã fi

cãlcat în picioare sau secþionat de obiecte plasate pe el. O

atenþie deosebitã trebuie acordatã zonelor în care cablul intrã

în ºtecher, la prizã ºi în zona în care cablul iese din aparat.

3. Umezealã ºi apã

Nu utilizaþi acest echipament în condiþii umede (evitaþi baia,

spaþiul de lângã chiuveta din bucãtãrie sau cel din apropierea

maºinii de spãlat). Nu expuneþi echipamentul la ploaie sau apã

ºi nu plasaþi obiecte pline cu lichid pe televizor, pentru cã poate

fi periculos.

4. Curãþarea

Înainte de curãþare, scoateþi receptorul din prizã. Nu folosiþi li-

chide sau spray-uri. Utilizaþi un material textil moale, uscat.

5. Ventilaþia 

Trapele ºi orificiile televizorului au fost concepute pentru a

permite  ventilaþia  ºi  a  asigura  funcþionarea  în  siguranþã  a

aparatului. Pentru a preveni supraîncãlzirea aparatului, aceste

spaþii nu trebuie astupate sau acoperite în nici un fel.

6. Descãrcãri electrice

În condiþii de furtunã ºi descãrcãri electrice, sau când plecaþi

de acasã mai mult timp, scoateþi aparatul din prizã.

7. Înlocuirea unor piese

Când trebuie înlocuite piese, aveþi grijã ca tehnicianul de dep-

anare  sã  foloseascã  piese  specificate  de  fabricant  sau  cu

specificaþii similare cu originalul. Înlocuirea cu piese neautor-

izate poate cauza incendiu, electrocutare ºi alte accidente.

8. Depanare

Vã rugãm sã apelaþi pentru depanare numai la personal califi-

cat. Nu scoateþi capacul televizorului pentru cã existã riscul

de electrocutare.

9. Surse de foc

Nu plasaþi surse deschise de foc pe aparat.

10. Stand-By

Nu lãsaþi televizorul în mod de rezervã/stand-by sau în funcþiune

când plecaþi de acasã.

Atenþie!

Orice intervenþie care contravine reglementãrilor, în special

modificarea  tensiunii  sau  înlocuirea  tubului  cinescop  poate

provoca o creºtere a emisiei de raze X. Un televizor modifi-

cat în acest fel nu mai respectã licenþa de utilizare ºi nu mai

trebuie folosit.

Instrucþiuni privind ambalajul:

Cutia ºi accesorile folosite la ambalarea aparatului sunt reci-

clabile ºi, în principiu, ar trebui reciclate. Nu lãsaþi copiii sã

umble cu materialele de ambalare precum folia de nylon.

Cuprins

Evitarea riscului unor accidente ...........................74
Butoanele  telecomenzii .........................................75
Butoanele panoului de control..............................76
Conectarea  antenei ................................................76
Pregãtire ..................................................................77
Înainte de a porni televizorul ................................77

Conectarea la reþeaua electricã .......................................77

Conectarea antenei .........................................................77

Cum sã conectaþi echipamente externe...........................77

Montarea bateriilor în unitatea de telecomandã................77

Pornirea/Oprirea aparatului TV .............................77

Pentru a porni televizorul .................................................77

Pentru a opri televizorul ...................................................77

Reglare iniþialã ........................................................77

Operaþiuni cu butoanele de pe televizor ...........................78

Operaþiuni cu telecomanda ..............................................78

Sistem de meniu .....................................................79

Meniul Sunet ...................................................................79

Meniul Imagine ................................................................79

Meniul Fun. Suplimentare ...............................................80

Meniul Instalare ...............................................................81

Altele  Features ........................................................83

Sunet Mut .......................................................................83

Stereo / Bilingv ................................................................83

Informaþie pe ecran ..........................................................83

Pentru a afiºa ora exactã ................................................84

Standard .........................................................................84

Butoanele de control VCR / DVD ºi comutatorul
VCR /   / DVD ..............................................................84

Teletext ....................................................................84

Pentru a opera Teletextul.................................................84

Pentru a selecta o paginã de Teletext..............................84

Pentru a selecta pagina de cuprins (Index) ......................85

Cãutarea unei pagini de teletext în timpul vizionãrii

unui program TV ..............................................................85

Pentru a dubla înãlþimea textului......................................85

Pentru a dezvãlui informaþii “ascunse”..............................85

Pentru a bloca schimbarea automatã de paginã ..............85

Pentru a selecta o sub-paginã .........................................85

Pentru a ieºi din Teletext .................................................85

Fastext ºi Toptext ...........................................................85

Conectarea  echipamentelor  externe ...................86

Via Euroconector ............................................................87

Modul EXT 2 S ................................................................87

Via mufe RCA .................................................................87

Via mufã ANT (antenã) ....................................................87

TV ºi aparatul Video Recoder ..........................................87

Redare/Playback NTSC ..................................................87

Capacitatea de copiere ...................................................87

Conectarea cãºtilor .........................................................87

Informaþii utile .........................................................87
Specificaþii ...............................................................88

Summary of Contents for AV-29BH11EES

Page 1: ... 29BH11EES POLSKI ÈESKY MAGYAR ÁÚËÃAPCKÈ ROMANIAN BAREVNY TELEVIZOR PØ ÍRUÈKA K OBSLUZE KOLOROWY ODBIORNIK TELEWIZYJNY INSTRUKCJA OBSLUGI TELEVIZOR COLOR INSTRUCÞIUNI ÖBETEH TEËEBÈÇOP PÚKOBOÄCTBO ÇA PAÁOTA SZÍNES TELEVÍZIÓ HASZNÁLATI UTASÍTÁSA ...

Page 2: ...naked flame sources on the apparatus 10 Stand By Do not leave your TV stand by or operating condition when you leave your house Warning Any intervention contrary to regulations in particular any modification of high voltage or a replacement of the picture tube may lead to an increased concentration of x rays Any television modified in this way no longer complies with license and must not be operat...

Page 3: ...ns 6 4 1 29 4 78 2 6 8 CAUTION RISK OF ELECTRIC SHOCK The lightning flash with arrowhead symbol within an equilateral triangle is intended to alert the user to the presence of uninsulated dangerous voltage within the product s enclosure that may be of sufficient magnitude to constitute a risk of electric shock of persons The exclamation point within an equilateral triangle is intended to alert the...

Page 4: ...ENGLISH 3 Control Panel Buttons Antenna Connections ...

Page 5: ...om stand by mode either Press a digit button on the remote control so that a program me number is selected or Press Standby Power Button or Programme Up and Down buttons on the front of the TV or on the remote control re spectively so the TV will switch on and the RED Led will turn GREEN IMPORTANT If no aerial signal is received at the selected program for a period of 5 minutes then your TV automa...

Page 6: ...Operating with Remote Control The remote control handset of your TV is designed to control all the functions of the model you selected The functions will be described in accordance with the menu system of your TV Functions which you can use out of menu system are de scribed below Volume Setting Press button to increase volume Press button to decrease volume Programme Selecting Previous or next pro...

Page 7: ... sound will be heard as if it is STEREO If the current sound system is STEREO switching this effect on will make the sound deeper Switching it off will make no change in MONO and STEREO Picture Menu To change picture settings Press MENU button now you are in main menu In the main menu select PICTURE using or button then enter the picture menu pressing or button You can change the values of this it...

Page 8: ...item The timer can be programmed between Off and 120 minutes in steps of 10 minutes One minute before the Sleep timer function turns the TV off the remaining time will be displayed Child lock You can disable the control panel buttons except the POW ER button with this item Press or button to change the setting to ON or OFF after selecting this item When you set this item to ON the TV can be operat...

Page 9: ...earch a channel manually Select Search item Then press or button to start searching SEARCHING is displayed while the TV is searching a channel Searching stops when the TV finds a channel Then the channel is displayed Press or button repeatedly until the channel you want appears When you cannot search a channel you want select the Standard item and select other broadcasting system Then start search...

Page 10: ...ame in the list you preselected become blue Now using or button select the second program in the list which you want to exchange with the previ ously selected program Press Blue button again so the previously and the second selected program will be exchanged Delete First select the program you want to delete by using or button After program is selected press Red button The selected program will be...

Page 11: ...arance as the original remote control button of a device makes the function work in the same way as the original remote control 1 Set the VCR DVD Switch to the VCR or DVD posi tion VCR When you are operating the VCR set the switch to the VCR position DVD When you are operating the DVD player set the switch to the DVD position Text When you are viewing Teletext programmes set the switch to the Text...

Page 12: ...button to stop the automatic page change Press button again to allow the next page to be dis played To Select a Subcode Page Subcode pages are subsections of long Teletext pages that can only be displayed on the screen one section at a time Select the required Teletext page Press button Select the required subcode page number by pressing four digit buttons e g 0001 If the selected subcode page is ...

Page 13: ...To return to the TV mode repeatedly press AV button EXT 1 terminal Euroconnector 21 pin SCART Video input Audio L R inputs and RGB inputs are available TV broadcast outputs Video and Audio L R are available EXT 2 terminal Euroconnector 21 pin SCART Video input S VIDEO Y C input and Audio L R inputs are available Video and Audio L R outputs are available see Setting External Source Output on page 7...

Page 14: ...tected automatically in AV mode Copy Facility You can output the video and audio signals which inputs from TV EXT 1 F AV Front AV terminal to the video recorder connected to the EXT2 terminal To select the output source see Setting External Source Output on page 7 Connecting Headphones Use the stereo headphone socket of your TV to connect headphones As soon as you connect your headphone to the hea...

Page 15: ...1 S41 S75 S79 D K S01 S41 NUMBER OF PRESET CHANNELS 200 CHANNEL INDICATOR On Screen Display RF AERIAL INPUT 75 Ohm unbalanced OPERATING VOLTAGE 220 240V AC 50 Hz SOUND MULTIPLEX SYSTEMS Nicam German Stereo PICTURE TUBE 29 AUDIOOUTPUTPOWER WRMS 10 THD 2 x 12 POWER CONSUMPTION W max 168 DIMENSIONS mm D 493 L 784 H 582 Weight Kg 46 6 ...

Page 16: ... eniem pr dem 9 ród a ognia Nie umieszczaj ods oniêtych róde ognia na odbiorniku 10 Tryb oczekiwania Nie pozostawiaj telewizora w czonego lub w trybie oczekiwa nia kiedy wychodzisz z domu Ostrze enie Wszelkie ingerencje sprzeczne z przepisami a w szczegól no ci jakakolwiek zmiana wysokiego napiêcia lub wymiana kineskopu mog prowadziæ do zwiêkszenia natê enia promieni X Odbiornik telewizyjny zmodyf...

Page 17: ... lewo G o no æ AV Przycisk AV Przycisk teletekstu Wy cznik d wiêku Przyciski pilota 6 4 1 29 4 78 2 6 8 UWAGA RYZYKO PORA ENIA PR DEM Symbol pioruna ze strza k w równobocznym trójk cie ostrzega u ytkownika przed obecno ci w obudowie od biornika nie izolowanych czê ci pod niebezpiecznym napiêciem którego wielko æ mo e byæ wystarczaj ca aby spowodowaæ pora enie pr dem Wykrzyknik w równobocznym trójk...

Page 18: ...POLSKI 17 Przyciski panelu sterowania Antena ...

Page 19: ...kiwania Naci nij przycisk numeryczny na pilocie eby wybraæ numer programu lub Naci nij przycisk trybu oczekiwania wy cznik zasilania z przodu telewizora lub przycisk Nastêpny program albo Po przedni program na pilocie eby w czyæ telewizor czerwo na lampka zacznie siê wieciæ na zielono UWAGA Je eli w ci gu 5 minut nie zostanie uzyskany sygna antenowy odpowiadaj cy wybranemu kana owi telewizor prze ...

Page 20: ...przyciskiem P lub P i wejd do podmenu u ywaj c przycisku lub Aby nauczyæ siê korzystaæ z menu zapoznaj siê z punktem System menu niniejszej instrukcji Obs uga za pomoc pilota Pilot do czony do telewizora s u y do obs ugi wszystkich funkcji danego modelu Funkcje opisane s w instrukcji zgod nie z systemem menu telewizora Funkcje które mo na obs ugiwaæ nie korzystaj c z systemu menu opisane s poni ej...

Page 21: ...y d wiêkowe Mo esz u yæ tej funkcji do w czania i wy czania efektu d wiêkowego Naci niêcie przycisku lub w cza i wy cza tê funkcjê Je li system d wiêku ustawiony jest na mono i efekty dzwiekowe jest ustawiony na ZA d wiêk bêdzie s yszany jak d wiêk stereo Je li system d wiêku ustawiony jest na stereo w czenie efektu d wiêkowego nada d wiêkowi wiêksz g êbiê Wy czenie efektu d wiêkowego WY nie powod...

Page 22: ...i domy lne wszystkich ustawieñ menu OBRAZ oprócz ustawienia Format obrazu Odcieñ Naci nij przycisk STANDARD gdy na ekranie nie bêdzie wy wietlone adne menu Menu Wyposa enie Naci nij przycisk MENU aby wy wietliæ g ówne menu W g ównym menu wybierz WYPOSA ENIE za pomoc przycisku lub Nastêpnie wejd do menu funkcji dodatkowych naciskaj c przycisk lub Drzemka Wy cznik czasowy Drzemka s u y do wy czenia ...

Page 23: ...nego kana u na przyk ad zmieniæ nazwê kana u Je li chcesz zmieniæ bie ce ustawienia danego kana u wybierz najpierw ten kana Nastêpnie wy wietl na ekranie g ówne menu Naci nij przycisk lub aby wybraæ opcjê STROJENIE Naci nij przycisk lub aby wej æ do podmenu STROJENIE 1 Naci nij przycisk lub aby wybraæ opcjê w menu STROJENIE Nastêpnie naci nij przycisk lub aby zmieniæ ustawienie Poszczególne opcje ...

Page 24: ...ci nij przycisk lub aby wy wietliæ kursor Naci nij przycisk lub aby wybraæ znak Aby przesun æ kursor naci nij lub Po wprowadzeniu nazwy naci nij przycisk MENU Tryb Dla kana ów TV ustaw Tryb na TV Je li obraz z magnetowidu jest niestabilny mo esz poprawiæ jako æ odbioru zmieniaj c ustawienie opcji Tryb z TV na VCR Menu Programy Aby móc edytowaæ listê programów wejd do menu PRO GRAMY Wybierz opcjê L...

Page 25: ...am jak przed wyciszeniem je li przywrócisz d wiêk za pomoc przycisku Stereo Dwujêzyczny Je li ogl dany kana TV transmitowany jest w dwóch jêzykach np Eurosport mo esz wybraæ wersjê t umaczon lub oryginaln naciskaj c przycisk Je li jako æ odbioru stereo jest s aba mo esz prze czyæ d wiêk ze stereo na mono aby uzyskaæ wyra niejszy odbiór Informacje na ekranie Pierwsze naci niêcie przycisku wy wietla...

Page 26: ...ch modelach odtwarzaczy DVD przyciski s u do szybkiego przewijania i wyboru rozdzia u W takim przypadku przyciski nie dzia aj Teletekst Teletekst to system informacyjny wy wietlaj cy wiadomo ci tekstowe na ekranie telewizora Teletekst pozwala przegl daæ strony zawieraj ce informacje o tematach wyszc zególnionych w spisie tre ci indeksie W trybie tekstowym nie mo na wy wietlaæ na ekranie nic zego p...

Page 27: ...nej strony Wybór strony subkodu Strony subkodu to fragmenty d ugich stron teletekstu mieszcz ce siê w ca o ci na ekranie Wybierz stronê teletekstu Naci nij przycisk Wybierz czterocyfrowy numer strony subkodu za pomoc przycisków numerycznych np 0001 Je li wybrana strona subkodu nie zostanie zaraz wy wietlona naci nij przycisk Na ekranie pojawi siê program telewizyjny Po znalezieniu wybranej strony ...

Page 28: ...ch trybów AV EXT 1 EXT 2 EXT 2 S i F AV Aby wróciæ do trybu TV naci nij kilkakrotnie przycisk AV Gniazdo EXT 1 Euroz cze 21 stykowe SCART Wej cie wideo wej cie audio L P i wej cie RGB Wyj cie TV sygna wideo i audio L P Gniazdo EXT 2 Euroz cze 21 stykowe SCART Wej cie wideo S VIDEO Y C oraz wej cie audio L P Wyj cie wideo i audio L P zob punkt Ustawianie zewnêtrznego ród a sygna u na stronie 21 F A...

Page 29: ... i audio z gniazd TV EXT 1 lub F AV Przed nie gniazda AV mo na odbieraæ na magnetowidzie pod czonym do gniazda EXT 2 Aby wybraæ ród o sygna u zapoznaj siê z punktem Ustawianie zewnêtrznego ród a sygna u na stronie 21 Pod czanie s uchawek S uchawki pod cza siê do gniazda s uchawek stereo w telewizorze Pod czenie s uchawek spowoduje automatyc zne wy czenie d wiêku w g o nikach telewizora Wskazówki K...

Page 30: ... S79 D K S01 S41 LICZBA ZAPROGRAMOWANYCH KANA ÓW 200 WSKA NIK KANA U Wy wietlacz ekranowy WEJ CIE ANTENOWE RF 75 niezrównowa one NAPIÊCIE ZASILANIA 220 240 V 50 Hz SYSTEMY TRANSMISJI D WIÊKU Nicam niemiecki stereo KINESKOP Model 29 MOC WYJ CIOWEGO SYGNA UAUDIO WRMS 10 THD 2 x 12 POBÓR ENERGII W maks 168 WYMIARY mm G êb 493 D 784 Wys 582 Masa kg 46 6 ...

Page 31: ...ì Nepokládejte na pøístroj ádné zdroje otevøeného ohnì 10 Pohotovostní re im Pøi odchodu z domu nenechávejte televizor v pohotovostním nebo provozním re imu Dùle ité upozornìní Jakýkoli zásah který odporuje pøedpisùm obzvlá tì jakáko li modifikace vysokého napìtí nebo výmìna obrazovky mù e vést ke zvý ené koncentraci rentgenových paprskù Televizor modifikovaný tímto zpùsobem ji nepodléhá záruce a ...

Page 32: ...ost AV Tlaèítko AV Tlaèítko pro teletext Ztlumení Tlaèítka dálkového ovladaèe 6 4 1 29 4 78 2 6 8 POZOR NEBEZPEÈÍ ÚRAZU ELEKTRICKÝM PROUDEM Blesk se symbolem ipky v rovnostranném trojúhelníku má u ivatele upozornit na pøítomnost neizolovaného nebez peèného napìtí uvnitø skøínì výrobku které mù e být dostateènì vysoké aby vyvolalo nebezpeèí úrazu elektrickým proudem Vykøièník v rovnostranném trojúh...

Page 33: ...ÈESKY 32 Tlaèítka ovládacího panelu Pøipojení antény ...

Page 34: ...ladaèi kterým zvolíte èíslo programu nebo Stisknìte pohotovostní tlaèítko nebo tlaèítka Program nahoru nebo Program dolù na pøední stranì televizoru nebo na dálk ovém ovladaèi èím se televizor zapne a èervená kontrolka se zmìní na zelenou DÙLE ITÉ UPOZORNÌNÍ Nepøijme li zvolený program ádný anténní signál po dobu 5 minut televizor se automaticky pøepne do pohotovostního re imu Vypnutí televizoru S...

Page 35: ... návodu Obsluha pomocí dálkového ovladaèe Dálkový ovladaè va eho televizoru je urèen k ovládání v ech funkcí zvoleného modelu Tyto funkce budou popsány v sou ladu se systémem menu na va em televizoru Funkce které mù ete pou ít mimo systém menu jsou pop sány ní e Nastavení hlasitosti Stiskem tlaèítka hlasitost zvý íte Stiskem tlaèítka hlasitost sní íte Volba programu pøedchozího nebo následujícího ...

Page 36: ...ude tento zvuk sly et jako stereofonní Je li vá souèasný zvukový systém stereofonní pak zapnutí tohoto efektu posílí hloubku zvuku Pøepnutím do polohy VYP nedojde k ádným zmìnám ani u monofonního ani u stereofonního systému Menu Obraz Zmìna nastavení obrazu Stiskem tlaèítka MENU se dostanete do hlavního menu V hlavním menu zvolte OBRAZ pomocí tlaèítka nebo a pak vstupte do obrazového menu stiskem ...

Page 37: ...éto polo ky nastavíte urèitou dobu Vypínání lze naprogramovat v rozmezí od VYP do 120 minut v krocích po 10 minutách Be hem poslední minuty ne funkce Èasovaè vypne televizor se zobrazuje zbývající doba Pojistka Dìtský zámek Pomocí této polo ky mù ete zablokovat tlaèítka na pøedním panelu s výjimkou vypínaèe POWER Napájení Stiskem tlaèítka nebo po zvolení této polo ky zmìníte nastavení na ZAP nebo ...

Page 38: ...rezimu AV muzete zmenit pouze nastavení Mode Colour system Hledání Kanál mu ete hledat manuálne Zvolte polo ku Hledání Potom stiskem tlacítka nebo spustíte prohledávání Zatímco televizor hledá nejaký kanál zobrazí se zpráva HLEDÁNÍ Hledání se zastaví jakmile televizor najde urcity kanál Tento kanál se pak zobrazí Opakovane tisknete tlacítko nebo dokud se neobjeví kanál který po adujete Nemu ete li...

Page 39: ...zky presouvání Stisknìte modré tlaèítko a barva jména programu který jste si pøedvolili se zmìní na modrou Nyní pomocí tlaèítka nebo zvolte dru hý program v seznamu který chcete zamìnit za pøedvolený program Opìtovným stiskem modrého tlaèítka si pøedvolený a druhý zvolený program vymìní místo Vymazání Nejprve zvolte program který chcete vymazat pomocí tlaèít ka nebo Po volbì programu stisknìte èer...

Page 40: ...ním dálkovém ovladaèi daného zaøízení aktivuje stejnou funkci jako originál ní dálkový ovladaè 1 Nastavte pøepínaè VCR DVD do polohy VCR nebo DVD VCR Pøi obsluze videorekordéru nastavte pøepínaè do polohy VCR DVD Pøi obsluze pøehrávaèe DVD nastavte pøepínaè do polohy DVD Text Sledujete li teletextové programy nastavte pøepínaè do polo hy Text 2 Stiskem ovládacího tlaèítka VCR DVD ovládáte videorek...

Page 41: ...a obrazovce a zbývající informace se zo brazí a po urèité dobì Stiskem tlaèítka zastavíte automatickou zmìnu stránek Opìtovným stiskem tlaèítka umo níte zobrazení následující stránky Volba podstránky Podstránky jsou kapitoly dlouhých teletextových stránek které lze na obrazovce zobrazit pouze jednu po druhé Volba po adované teletextové stránky Stisknìte tlaèítko Èíslo po adované podstránky zvolte ...

Page 42: ...rminál EXT 1 Konektor Euroconnector 21 kolíkový SCART K dispozici je obrazový vstup pravý levý zvukový vstup a vstup RGB K dispozici jsou výstupy televizního vysílání obraz a pravý levý zvuk Terminál EXT 2 Konektor Euroconnector 21 kolíkový SCART K dispozici je obrazový vstup vstup S VIDEO Y C a pravý levý zvukový vstup K dispozici je obrazový výstup a pravý levý zvukový výstup viz Nastavení exter...

Page 43: ... automaticky Kopírovací funkce Obrazový a zvukový signál vstupující do terminálù TV EXT 1 nebo F AV Pøední AV mù ete vysílat do videorekordéru pøi pojeného k terminálu EXT 2 O volbì vnìj ího zdroje si pøeètìte v èásti Nastavení externího výstupního zdroje na str 36 Pøipojení sluchátek Pro pøipojení sluchátek pou ijte stereofonní sluchátkovou zdíøku va eho televizoru Jakmile pøipojíte sluchátka do ...

Page 44: ...79 D K S01 S41 POÈET PØEDEM NASTAVENÝCH KANÁLÙ 200 INDIKÁTOR KANÁLÙ Zobrazení na obrazovce VF ANTÉNNÍ VSTUP 75 Ohm nesymetrický PROVOZNÍ NAPÌTÍ 220 240 V støíd proudu 50 Hz ZVUKOVÉ MULTIPLEXNÍ SYSTÉMY Nicam nìmecké stereo OBRAZOVKA 29 ZVUKOVÝ VÝSTUP WRMS 10 THD 2 x 12 SPOTØEBA ENERGIE W max 168 ROZMÌRY mm D 493 L 784 H 582 Hmotnost kg 46 6 ...

Page 45: ...léti mód Ne hagyja a TV jét készenléti módban illetve ne hagyja bekapc solva ha elmegy otthonról Figyelem A szabályoktól eltérõ bármilyen beavatkozás különösen a nagyfeszültség bármilyen módosítása vagy a képcsõ cseréje fokozott röntgensugárzáshoz vezethet Az így módosított televízió többé már nem felel meg az engedélynek és nem üzemeltethetõ Hulladék elhelyezési utasítások A csomagolás és a csoma...

Page 46: ...mítás Távkapcsoló gombok 6 4 1 29 4 78 2 6 8 ÓVINTÉZKEDÉS VILLAMOS ÁRAMÜTÉS KOCKÁZATA Az egyenlõ oldalú háromszögben látható nyílvesszõben végzõdõ villám jel arra figyelmezteti a felhasználót hogy a készülék belsejében szigeteletlen veszélyes feszültség van ami olyan nagyságrendû hogy villamos áramütés kockázatával jár Az egyenlõ oldalú háromszögben látható felkiáltó jel arra figyelmezteti a felha...

Page 47: ...MAGYAR 46 Vezérlõpult gombok Antenna csatlakozások ...

Page 48: ...a programhelyet vagy Nyomja le a Készenléti Fõkapcsoló gombot vagy a Program elõre vagy hátra gombot a TV elõlapján vagy a távkapcsolón úgy hogy a TV bekapcsolódjon és a vörös LED átváltson zöldre FONTOS Ha 5 percig nincs antennajel a kiválasztott programon akkor a TV automatikusan átkapcsol készenléti módba A TV kikapcsolása Nyomja le a készenléti gombot a távkapcsolón úgy hogy a TV átváltson kés...

Page 49: ...menüben válasszon ki almenüt a P vagy a P gombbal és lépjen be az almenübe a vagy gombbal A menük kezelését lásd e kézikönyv Menürendszer részében Üzemeltetés távkapcsolóval A TV készülék távkapcsolója a választott modell valamennyi funkciójának kezelésére szolgál A funkciókat az Ön TV készüléke menürendszere szerint írjuk le Az alábbiakban ismertetjük a menürendszerbõl elérhetõ funkciókat Hangerõ...

Page 50: ...e az gombot a többi frekvencia szint be szabályozására Amikor lenyomja a MENU vagy STAN DARD gombot a változásokat automatikusan eltárolja a HASZNÁLÓ menüpontban Hangefekt Ezt a jellemzõt hangeffektus be és kikapcsolására használ hatja Az vagy gomb lenyomása be illetve kikapcsolja ezt a jellemzõt Ha az aktuális hangrendszer mono és a hangeffektus BE re van kapcsolva akkor a hang úgy hall ható mint...

Page 51: ... menü Szolgáltatás Menü Nyomja le a MENU gombot most a fõmenüben van A fõmenüben válassza ki a SZOLGÁLTATÁS t az vagy gombbal Majd lépjen be a jellemzõ menübe az vagy gombbal Idõzíte kikapcsolás Az Idõzíte kikapcsolás arra szolgál hogy egy meghatáro zott idõ után kikapcsolja a TV t Nyomja le az vagy go mbot hogy kiválassza az idõszakot e menüpont kiválasztása után Az idõkapcsoló a KI és 120 perc k...

Page 52: ...nlegi csatorna beállításokat például a csatorna nevének mó dosításával Ha módosítani kívánja a jelenlegi csatorna beállításokat válassza ki azt a csatornát amelynek a beállítását módosítani kívánja Majd jelenítse meg a fo menüt a képernyon Nyomja le a vagy gombot a HANGOLÁS menüpont kiválasztásához Nyomja le a vagy gombot hogy belépjen a HANGOLÁS almenübe 1 Nyomja le a vagy gombot hogy kiválasszon...

Page 53: ...hangolás Ha a csatornán a vétel gyenge a csatorna finomhangolása szükséges Válassza ki a Finom hangolás menüpontot Majd nyomja le a vagy gombot a csatorna finom hangolásához Elnevezés Eltárolhatja vagy módosíthatja a csatorna nevét Válassza ki a Elnevezés menüpontot Majd nyomja le a vagy gombot a nyílgomb megjelenítéséhez Nyomja le a vagy gombot a karakter kiválasztásához és nyomja le a vagy gombo...

Page 54: ...jának elnémításához nyomja le az gombot Megszûnik a hang Az elnémítás megszüntetéséhez nyomja le az vagy vagy gombot A hangerõ szintje ugy anaz lesz mint az elnémítás elõtt ha az elnémítást az gomb ismételt lenyomásával szünteti meg Sztereó Kétnyelvû Ha a nézett TV csatornán a sugárzás két nyelven folyik pl Eurosport választhat a szinkron vagy az eredeti nyelv között az gomb lenyomásával Ha a szte...

Page 55: ...ercselési funkciókat és a megfelelõ rész kiválasztását Ez esetben az gombok nem mûködnek Teletext A Teletext egy olyan tájékoztató rendszer amely szövegeket jelez ki a TV képernyõjén A Teletext információs rendszerrel a tartalomjegyzékben mutató ismertetett témákról találhat tájékoztatást A képernyõn nincs kijelzés szöveg módban Ha a kiválasztott programhoz nincs teletext a teletext gomb lenyomásá...

Page 56: ...sa Az alkód oldalak a hosszú Teletext oldalak részegységei amelyek egy idõben csak részenként jeleníthetõk meg a képernyõn Válassza ki a kívánt Teletext oldalt Nyomja le az gombot Válassza ki a kívánt alkód oldalszámot négy számjegy beütésével pl 0001 Ha a kívánt alkód oldal rövid idõn belül nem jelenik meg nyomja le az gombot A TV program megjelenik a képernyõn A Teletext oldalszám a képernyõ bal...

Page 57: ...z ismételten nyomja le az AV gombot EXT 1 bemenet Euro csatlakozó 21 tûs SCART Videó bemenet audio bal jobb bemenet és RGB bemenet is lehetséges TV mûsorszórási kimenetek Videó és audio bal jobb is lehetségesek EXT 2 bemenet Euro csatlakozó 21 tûs SCART Videó bemenet S VIDEÓ Y C bemenet és audio bal jobb is lehetséges Videó és audio bal jobb kimenetek is lehetségesek lásd a Külsõ forrás kimeneténe...

Page 58: ... érzékelhetõ AV módban Másoló Kivezetheti a videó és audio jeleket amelyek bemenete a TV EXT 1 vagy F AV Elsõ AV terminálon van az EXT 2 beme netre csatlakoztatott videóra A kimeneti forrás kiválasztásához lásd a Külsõ forrás bemenetének beállítása t a 50 oldalon Fejhallgató csatlakoztatása A TV jének a sztereó fejhallgató aljzatát használja a fejhall gató csatlakoztatására Amint csatlakoztatja a ...

Page 59: ...ÁLLÍTOTT CSATORNÁK SZÁMA 200 CSATORNA MUTATÓ Kijelzés a képernyõn RF ANTENNA BEMENET 75 Ohm nem kiegyensúlyozott ÜZEMI FESZÜLTSÉG 220 240 V váltakozó áram 50 Hz HANG MULTIPLEX RENDSZEREK Nicam Német sztereó KÉPCSÕ 29 AUDIO KIMENÕ TELJESÍTMÉNY WRMS 10 THD 2 x 12 TELJESÍTMÉNYFELVÉTEL W max 168 MÉRETEK mm Szélesség 493 Hosszúság 784 Magasság 582 Súly Kg 46 6 ...

Page 60: ...ñò Âíèìàíèå Âñÿêà íàìåñà â ðàçðåç ñ óñòàíîâåíèòå íîðìè îñîáåíî âñÿêà ìîäèôèêàöèÿ çà ïî âèñîêî íàïðåæåíèå èëè çàìÿíà íà êèíåñêîïà ìîæå äà äîâåäå äî ïî âèñîêà êîíöåíòðàöèÿ íà ðåíòãåíîâè ëú è Âñåêè òåëåâèçîð ìîäèôèöèðàí ïî òîçè íà èí ïðåñòàâà äà îòãîâàðÿ íà ëèöåíçà è íå òðÿáâà äà áúäå èçïîëçâàí Èíñòðóêöèè çà èçõâúðëÿíå íà îïàêîâêàòà Îïàêîâêàòà è ñïîìàãàòåëíèòå îïàêîâú íè ìàòåðèàëè ìîãàò äà áúäàò ïðåð...

Page 61: ... Òåëåòåêñò Êîï å çà èçêëþ âàíå íà çâóêà Êîï åòà íà óñòðîéñòâîòî çà äèñòàíöèîííî óïðàâëåíèå 6 4 1 29 4 78 2 6 8 ÂÍÈÌÀÍÈÅ ÎÏÀÑÍÎÑÒ ÎÒ ÅËÅÊÒÐÈ ÅÑÊÈ ÓÄÀÐ Ñèìâîëúò ñâåòêàâèöà âïèñàíà â ðàâíîñòðàíåí òðèúãúëíèê ïðåäóïðåæäàâà ïîòðåáèòåëÿ çà íàëè èåòî íà íåèçîëèðàíî îïàñíî íàïðåæåíèå â êîðïóñà íà ïðîäóêòà êîåòî ìîæå äà å äîñòàòú íî ñèëíî äà ïðè èíè îïàñíîñò îò åëåêòðè åñêè óäàð Ñèìâîëúò óäèâèòåëíà âïèñàíà ...

Page 62: ...ÁÚËÃAPCKÈ 61 Êîï åòà âúðõó êîðïóñà íà òåëåâèçîðà Ñâúðçâàíå êúì àíòåíà ...

Page 63: ... êîï å îò óñòðîéñòâîòî çà äèñòàíöèîííî óïðàâëåíèå òàêà å äà ñå èçáåðå êàíàë èëè Íàòèñíåòå êîï å Ãîòîâíîñò Âêëþ åí èëè Êàíàë ñëåäâàù èëè ïðåäèøåí íîìåð îòïðåä íà òåëåâèçîðà èëè ñúîòâåòíî îò óñòðîéñòâîòî çà äèñòàíöèîííî óïðàëåíèå òàêà å òåëåâèçîðúò äà ñå âêëþ è è åðâåíèÿò èíäèêàòîð ñâåòâà â çåëåíî ÂÀÆÍÎ Àêî çà èçáðàíàòà ïðîãðàìà â ïðîäúëæåíèå íà ïåò ìèíóòè íå ñå ïðèåìå ñèãíàë òåëåâèçîðúò âè ùå ïðåìè...

Page 64: ... P çà äà èçáåðåòå ñëåäâàùàòà ïðîãðàìà èëè êîï åòî P çà äà èçáåðåòå ïðåäèøíàòà ïðîãðàìà Âëèçàíå â ãëàâíîòî ìåíþ Íàòèñíåòå êîï å MENU çà äà âëåçíåòå â ãëàâíîòî ìåíþ Â ãëàâíîòî ìåíþ èçáåðåòå ïîäìåíþ ðåç êîï å P èëè P è âëåçòå â ïîäìåíþòî ñ êîï å èëè Çà äà íàó èòå êàê äà èçïîëçâàòå ìåíþòàòà îáúðíåòå ñå êúì ðàçäåë Ðàáîòà ñ ìåíþòà îò òîâà ðúêîâîäñòâî Ðàáîòà ñ óñòðîéñòâîòî çà äèñòàíöèîííî óïðàâëåíèå Óñòð...

Page 65: ...àêà ìîæåòå äà èçáåðåòå ñëåäíèòå ðåæèìè FLAT åäíîîáðàçåí POP ïîï ROCK ðîê JAZZ äæàç CLASSIC êëàñè åñêè è USER ïîòðåáèòåë ðåç êîï åòà èëè Êîãàòî ñòèãíåòå äî ïîòðåáèòåë íàòèñíåòå êîï å çà äà èçáåðåòå ïúðâî 120Hz ðåç êîï åòàòà èëè ðåãóëèðàéòå íèâîòî è ïîñëå íàòèñíåòå êîï å çà äà ðåãóëèðàòå íèâàòà íà îñòàíàëèòå åñòîòè Êîãàòî íàòèñíåòå êîï å MENU èëè STANDARD ïðîìåíèòå àâòîìàòè íî ùå áúäàò çàïàìåòåíè â ...

Page 66: ...îòäåëíî Ìîæåòå äà âúâåäåòå Îòåíaê çà ñèñòåìèòå NTSC ñ êîï åòî èëè ñëåä êàòî èçáåðåòå òàçè õàðàêòåðèñòèêà Íà åêðàíà ñå ïîÿâÿâà èíäèêàòîð íà íèâîòî çà Îòåíaê äîêàòî íàñòðîéâàòå òàçè íàðàêòåðèñòèêà Tîçè èíäèêàòîð Îòåíaê ñå ïîÿâÿâà êîãàòî èìà NTSC ñèãíàë íà âõîäîâåòå EXT 1 EXT 2 èëè F AV ïðåäåí AV âõîä Âúçñòàíîâÿâàíå íà îðèãèíàëíèòå ïàðàìåòðè Ìîæåòå äà çàìåíèòå òåêóùèòå ñòîéíîñòè â ìåíþòî ÈÇÎÁÐÀÆÅÍÈÅ ...

Page 67: ...ï å èëè çà äà âëåçåòå â ïîäìåíþòî CTPAHA Íàòèñíåòå êîï å èëè çà äà èçáåðåòå æåëàíàòà äúðæàâà Ñëåä êàòî èçáåðåòå äúðæàâàòà íàòèñíåòå êîï å èëè çà äà çàïàìåòèòå èçáîðà ñè Íàòèñíåòå êîï å MENU çà äà âëåçåòå â ïî ãîðíîòî ìåíþ èëè êîï å STANDARD çà äà èçëåçåòå îò ìåíþòàòà Ìåíþ Íàñòðîéêà Ìîæåòå ðú íî äà ñúõðàíèòå êàíàë ïîä ïðîãðàìåí íîìåð èëè äà ðåäàêòèðàòå äàííèòå çà êàíàëà íàïð ìîæåòå äà ñìåíèòå èìåòî...

Page 68: ... èçáåðåòå äèàïàçîíà C èëè S â êîéòî ñå íàìèðà æåëàíèÿò îò âàñ êàíàë Èçáåðåòå îïöèÿ Êàíàë Ñëåä òîâà íàòèñíåòå êîï å èëè çà äà èçáåðåòå íîìåðà íà êàíàëà èëè âúâåäåòå íîìåðà ñ öèôðîâèòå êîï åòà Áðîÿò íà êàíàëèòå ñ êîèòî ðàçïîëàãàòå çàâèñè îò òîâà êàêâî å çàäàäåíî çà îïöèè CTPAHA è Còàíäàðò Ôèíà íàñòðîéêà Àêî êàíàëúò íå ñå ïðèåìà äîáðå èçâúðøåòå ôèíà íàñòðîéêà Èçáåðåòå îïöèÿ Ôèíà íàñòðîéêà Ñëåä òîâà í...

Page 69: ...è êè ïðåäâ çàïècàíè ïðîã ùå áúäàò èçòðèòè ñå ïîÿâÿâà â ïîëå çà ñúîáùåíèÿ Çà äà ñòàðòèðàòå ÀÂÒÎ ÇÀÏÀÌÅ íàòèñíåòå êîï å Ïúðâîíà àëíî âñè êè ïðîãðàìè èç åçâàò Ñëåä òîâà ïðåäâàðèòåëíî çàäàäåíà íàñòðîéêà ùå çàïî íå ðàáîòà è ùå çàïàìåòè âñè êè êàíàëè êîèòî áúäàò íàìåðåíè Íàêðàÿ ùå çàïî íå ñîðòèðàíå íà ïðîãðàìèòå êîåòî çàâèñè îò çàäàäåíèòå äúðæàâà è åçèê çà ìåíþòàòà Çà äà îòìåíèòå ÀÂÒÎ ÇÀÏÀÌÅ íàòèñíåòå ê...

Page 70: ...èÿò àïàðàò íå å ïðîèçâåäåí îò JVC òåçè êîï åòà íå ìîãàò äà áúäàò èçïîëçâàíè Äîðè êîãàòî âàøèÿò àïàðàò å ïðîèçâåäåí îò JVC âúçìîæíî å íÿêîè èëè íÿêîå îò òåçè êîï åòà äà íå ðàáîòÿò â çàâèñèìîñò îò àïàðàòà Ìîæåòå äà èçïîëçâàòå êîï åòà çà äà èçáåðåòå êàíàëà êîéòî âèäåîêàñåòîôîíà ùå ïðèåìà èëè åïèçîäà êîéòî DVD ïëåéåðà ùå ïîêàçâà Íÿêîè ìîäåëè DVD ïëåéåðè èçïîëçâàò êîï åòà çà ïðåíàâèâàíå íàïðåä íàçàä è ...

Page 71: ...ëãè òåëåòåêñòîâè ñòðàíèöè êîèòî ìîãàò äà áúäàò èçâåæäàíè íà åêðàíà ñàìî àñò ïî àñò Èçáåðåòå æåëàíàòà ñòðàíèöà îò Òåëåòåêñòà Íàòèñíåòå êîï å Íàáåðåòå íîìåðà íà æåëàíàòà ïîäñòðàíèöà êàòî íàòèñíåòå åòèðè öèôðîâè êîï åòà íàïð 0001 Àêî èçáðàíàòà ïîäñòðàíèöà íå áúäå èçâåäåíà ñëåä êðàòêî âðåìå íàòèñíåòå êîï å Íà åêðàíà ùå ñå ïîÿâè òåëåâèçèîííàòà ïðîãðàìà Êîãàòî èçáðàíàòà ñòðàíèöà áúäå íàìåðåíà â ãîðíèÿ ë...

Page 72: ... è F AV Çà äà ñå âúðíåòå â TVðåæèì íåêîëêîêðàòíî íàòèñíåòå êîï åòî AV Âõîä EXT 1 Euroconnector 21 ùèôòîâ SCART Îñèãóðÿâà âèäåî âõîä àóäèî ëÿâ äåñåí êàíàë è RGB Îñèãóðÿâà èçâîä çà òåëåâèçèîííè ïðîãðàìè âèäåî è àóäèî ëÿâ äåñåí êàíàë Âõîä EXT 2 Euroconnector 21 ùèôòîâ SCART Îñèãóðÿâà âèäåî âõîä S VIDEO Y C âõîä è àóäèî ëÿâ äåñåí êàíàë Îñèãóðÿâà èçâîä çà âèäåî è àóäèî ëÿâ äåñåí êàíàë âèæòå Çàäàâàíå íà...

Page 73: ...TV EXT 1 èëè F AV ïðåäåí AV êúì âèäåîêàñåòîôîí ñâúðçàí íà èçâîä EXT 2 Çà äà èçáåðåòå èçòî íèê âèæòå Çàäàâàíå íà èçòî íèê çà âúíøíî óñòðîéñòâî íà ñòð 66 Ñâúðçâàíå íà ñëóøàëêè Èçïîëçâàéòå èçâîäà çà ñòåðåî ñëóøàëêè íà âàøèÿ òåëåâèçîð çà äà ñâúðæåòå ñëóøàëêè Ùîì ñâúðæåòå ñëóøàëêè çâóêúò îò âèñîêîãîâîðèòåëèòå íà òåëåâèçîðà àâòîìàòè íî ñå èçêëþ âà Ïîëåçíè ñúâåòè Ãðèæè çà åêðàíà Ïî èñòâàéòå åêðàíà ñ ëåêî...

Page 74: ...S41 S75 S79 D K S01 S41 ÁÐÎÉ ÍÀ ÇÀÄÀÄÅÍÈÒÅ ÊÀÍÀËÈ 200 ÓÊÀÇÀÒÅË ÍÀ ÊÀÍÀËÈÒÅ Íà åêðàíà RF ÂÕÎÄ ÇÀ ÀÍÒÅÍÀÒÀ 75 Ohm íåáàëàíñèðàí ÐÀÁÎÒÍÎ ÍÀÏÐÅÆÅÍÈÅ 220 240V AC 50 Hz ÌÍÎÃÎÊÐÀÒÍÈ ÑÈÑÒÅÌÈ ÇÀ ÇÂÓÊÀ Nicam Íåìñêà Ñòåðåî ÊÈÍÅÑÊÎÏ 29 ÌÎÙÍÎÑÒ ÍÀ ÃÎÂÎÐÈÒÅËÈÒÅ WRMS 10 THD 2 x 12 ÊÎÍÑÓÌÈÐÀÍÀ ÌÎÙÍÎÑÒ W max 168 ÃÀÁÀÐÈÒÈ mm ØÈÐÈÍÀ 493 ÄÚËÆÈÍÀ 784 ÂÈÑÎ ÈÍÀ 582 Òåãëî Kg 46 6 ...

Page 75: ...lãsaþi televizorul în mod de rezervã stand by sau în funcþiune când plecaþi de acasã Atenþie Orice intervenþie care contravine reglementãrilor în special modificarea tensiunii sau înlocuirea tubului cinescop poate provoca o creºtere a emisiei de raze X Un televizor modifi cat în acest fel nu mai respectã licenþa de utilizare ºi nu mai trebuie folosit Instrucþiuni privind ambalajul Cutia ºi accesor...

Page 76: ...menzii 6 4 1 29 4 78 2 6 8 ATENÞIE RISC DE ELECTROCUTARE Fulgerul stilizat cu simbolul în formã de sãgeatã încadrat într un triunghi echilateral are scopul de a avertiza utiliza torul asupra faptului cã în interiorul aparatului existã segmente neizolate sub tensiune periculoasã care poate fi suficient de înaltã pentru a prezenta risc de electrocutare Semnul exclamãrii încadrat într un triunghi ech...

Page 77: ...ROMANIAN 76 Butoanele panoului de control Conectarea antenei ...

Page 78: ...rece singur în modul de rezervã standby iar lampa roºie din partea de jos a televizorului se aprinde 2 Pentru a pune în funcþiune televizorul din modul de rezervã stand by ori Apãsaþi un buton cu numãr de pe telecomandã pentru a se lecta un program ori Apãsaþi butonul Standby Alimentare sau butoanele Progra mul Urmãtor Anterior de pe panoul frontal al televizorului re spectiv de pe telecomandã ºi ...

Page 79: ...lui Apãsaþi butonul pentru a reduce volumul sau pentru a mãri volumul pe ecran fiind afiºat grafic nivelul de volum Selectarea programelor Apãsaþi butonul P pentru a selecta programul urmãtor sau butonul P pentru a selecta programul anterior Accesarea meniului principal Apãsaþi butonul MENU pentru a intra în meniul principal Din meniul principal selectaþi submeniul folosind butoanele P sau P apoi ...

Page 80: ...saþi butonul pentru a muta balansul spre stânga Egalizator Puteþi accesa meniul Egalizor folosind butoanele sau dupã ce selectaþi aceastã opþiune din meniul sunet Puteþi alege între urmãtoarele moduri FLAT POP ROCK JAZZ CLASSIC ºi TILIZATO folosind butonul sau Când ajungeþi la modul personal folosiþi butonul pentru a selecta mai întâi opþiunea 120Hz Ajustaþi nivelul cu ajutorul butonului sau apoi ...

Page 81: ...ce aþi selectat acest mod În timpul reglajului este afiºat un indicator al nivelului de Nuanta Indicatorul grafic Nuanta este afiºat cât timp în aparat intrã un semnal NTSC de la bornele EXT 1 EXT 2 sau F AV AV Frontal Reactivarea setãrilor iniþiale Puteþi schimba reglajul IMAGINE revenind la valorile iniþiale din fabricaþie cu excepþia reglajului din Format imagine Nuanta Apãsaþi butonul STANDARD...

Page 82: ...rece dent sau apãsaþi butonul STANDARD pentru a închide opþiunea de meniu Selectarea Tara Apãsaþi butonul sau pentru a selecta opþiunea TARA Apãsaþi butonul sau pentru a accesa sub meniul TARA Apãsaþi butonul sau pentru a selecta þara doritã Dupã ce aþi selectat þara doritã apãsaþi butonul sau pentru a memora þara selectatã Apãsaþi butonul MENU pentru a reveni la meniul prece dent sau apãsaþi buto...

Page 83: ...are Banda Canal Dacã ºtiþi numãrul canalului îl puteþi gãsi direct formându I numãrul Selectaþi opþiunea Banda Apoi apãsaþi butonul sau pentru a selecta banda C sau S în care e difuzat canalul dorit Selectaþi opþiunea Canal Apoi apãsaþi butonul sau pentru a selecta numãrul de canal sau formaþi numãrul cu ajutorul butoanelor cu cifre Numerele disponibile de canal diferã în funcþie de setãrile de TA...

Page 84: ...nul Mai întâi vor fi îndepãrtate toate programele Apoi are loc instalarea ºi memorarea canalelor recepþionate În final canalele sunt puse în ordine în funcþie de þara aleasã ºi de limba de meniu selectatã Pentru a anula opþiunea MEMO AUTO apãsaþi butonul STANDARD Operaþiunea va fi anulatã iar televizorul va reveni la modul normal de funcþionare La încheierea funcþiei MEMO AUTO este afiºat meniul P...

Page 85: ... funcþioneze în funcþie de aparatul respectiv Puteþi folosi butoanele pentru a alege un canal TV care sã fie recepþionat de aparatul VCR sau puteþi selecta un capitol anume care sã fie redat de player ul DVD Unele modele DVD player utilizeazã butoanele pentru operarea funcþiilor de derulare rapidã Înainte Înapoi ºi selectare a unui capitol În acest caz butoanele nu vor funcþiona Teletext Teletextu...

Page 86: ...ale unor pagini de Teletext lungi care nu pot fi afiºate pe ecran decât secvenþial Selectaþi pagina doritã de Teletext Apãsaþi butonul Selectaþi numãrul sub paginii dorite formând numãrul de patru cifre de exemplu 0001 Dacã sub pagina doritã nu e afiºatã în scurt timp apãsaþi butonul Pe ecran va fi afiºat programul TV Numãrul paginii de Teletext va fi afiºat în colþul din stânga sus al ecranului p...

Page 87: ...ntru a reveni la modul TV apãsaþi repetat butonul AV Borna EXT 1 Euroconector 21 pin SCART Sunt disponibile bornã de intrare Video Audio L R ºi RGB Sunt disponibile borne de ieºire a semnalului TV Video ºi Audio L R Borna EXT 2 Euroconector 21 pin SCART Sunt disponibile borne de intrare Video S VIDEO Y C ºi Audio L R Sunt disponibile borne de ieºire Video ºi Audio L R consultaþi Selectarea sursei ...

Page 88: ...r Sistemul NTSC 3 58 4 43 este detectat automat în modul AV Capacitatea de copiere Puteþi scoate semnalul video ºi audio transmis din bornele TV EXT 1 sau F AV AV Frontal prin aparatul video record er conectat la terminalul EXT 2 Pentru a selecta sursa de semnal consultaþi Selectarea sursei de semnal extern de la pagina 81 Conectarea cãºtilor Folosiþi mufa stereo a televizorului pentru conectarea ...

Page 89: ...ABLU B G S01 S41 S75 S79 D K S01 S41 NUMÃRUL CANALELOR DIN MEMORIE 200 INDICATORUL DE CANAL AFIªAJ PE ECRAN INTRARE RF ANTENÃ 75 Ohmi TENSIUNE DE OPERARE 220 240V AC 50 Hz SISTEME SUNET MULTIPLEX Nicam German Stereo TUB CINESCOP 29 PUTERE EMISIEAUDIO WRMS 10 THD 2 x 12 CONSUM DE ENERGIE W max 168 DIMENSIUNI mm L 493 L 784 Î 582 Greutate Kg 46 6 ...

Page 90: ...50028434 VICTOR COMPANY OF JAPAN LIMITED 0702 JVC 2002 VICTOR COMPANY OF JAPAN LIMITED ...

Reviews: