Just5 COSMO L808 User Manual Download Page 1

INSERT SIM CARD

The phone is a Dual SIM mobile phone allowing you to use the 
facility of two networks.
SIM card tray:   
1. Insert the end of SIM eject tool into the hole on the SIM card 

tray.  

2. Pull out the SIM card tray and place the SIM card in the tray. 
3. With the tray aligned and the SIM card on top, carefully replace 

the tray.  

4. Simultaneously you can use SIM1 and SIM2 or MicroSD card.

USING THE TOUCH SCREEN

You can use the touch screen in the following ways: 

Touch: 

acts on items on the screen, such as application and 

settings icons, to type letters and symbols using the onscreen 
keyboard, or to press onscreen buttons. 

Touch and hold:

 touch and hold an item on the screen until an 

action occurs.

Drag:

 touch and hold an item and move your finger on the screen 

until you reach the target position.

Swipe or slide:

 quickly slide your finger across the surface of the 

screen, (without dragging an item). For example, slide the screen 
up or down to scroll a list.

Double-tap:

 tap quickly twice on a webpage, map, or other 

screen to zoom. For example, double-tap a section of a webpage 
in Browser to zoom that section to fit the width of the screen. You 
can also double-tap to control the Camera zoom, in Maps, and in 
other applications.

Pinch: 

in some applications you can zoom in and out by placing 

two fingers on the screen at once and pinching them together (to 
zoom out) or spreading them apart (to zoom in).

Rotate the screen:

 on most screens, the orientation of the screen 

changes as you rotate it. You can turn this feature on and off.

USING THE PHONE’S BUTTONS

The phone’s buttons and soft buttons offers a lot of functions and 
shortcuts.

Menu key. 

Press: Displays recently used applications 

and your open website tabs. Press and hold: Opens a 
menu of available options.

Home key.

 Press: Opens the Home screen. Press and 

hold: Opens the Google™ app.

Back key. 

Press: Returns to the previous screen. Also 

closes pop-up items, such as menus, dialog boxes and 
the on-screen keyboard.

CONNECT TO NETWORKS AND DEVICES

Your phone can connect to a variety of networks and devices, 
including Wi-Fi, GPRS, Bluetooth, devices, such as headsets. You 
can also transfer files to/from your PC through the data cable.

Access to mobile data

To configure your Internet:
1. To turn on and manage your mobile data go to [Settings]-

[Wireless & Networks]-[Data usage] switch to your sim card, 
turn on cellular data.

2. To change or check access point names of your operator go 

to [Settings]-[Wireless & Networks]-[More]-[Cellular networks]-
[Access Point Names].

APN settings are provided automatically in SIM card. If any 
problems appear to connect to mobile data connection, please, 
check your operators APN settings in their Web page or contact 
your operator directly.

Access Internet via Wi-Fi

To browse the Internet via Wi-Fi:
1. Go to: [Settings]-[Wi-Fi], turn it on.
2. Next, select the Wi-Fi connection listed under Wi-Fi networks. 
  If the Wireless access point is secured, it may be required to 

enter a password to access the network.

Pair With Bluetooth Devices

1. 

Go to: [Settings]-[Bluetooth]

 to turn it on. Your phone scans 

and displays the Bluetooth devices in range.

2. Tap Search for Devices. Also set Bluetooth preferences from 

here.

3. Touch the ID of the other device in the list in Settings to pair 

them. If you are prompted for a password, enter the password 
as suggested on the devices to be paired.

HEALTH AND SAFETY PRECAUTIONS

SAR Compliance

Your phone is designed not to exceed the limits of emission of 
radio waves recommended by international guidelines.
SAR (specific absorption rate) is the measurement of body-
absorbed RF quantity when the phone is in use. SAR value is 
ascertained according to the highest RF level generated during 
laboratory tests.
The SAR value of the phone may depend on factors such as 
proximity to the network tower, use of accessories or other 
accessories.
The highest SAR value of the device at the head and body are 
0.605 W/kg and 1.288 W/kg respectively averaged over 10 g of 
human tissue.

SAR Recommendations

Use a wireless hands-free system (headphone, headset) with a 
low power Bluetooth emitter.
Make sure the cell phone has a low SAR.
Please keep your calls short and use SMS whenever more 
convenient. This advice applies especially to children, 
adolescents and pregnant women.
Prefer to use your cell phone when the signal quality is good.
People having active medical implants should preferably keep the 
cell phone at least 15 cm away from the implant.
Maintain a preferable distance of 15 mm from the device.

Safety Information

Do not disassemble or open crush, bend or deform, puncture 
or shred. Do not modify or remanufacture, attempt to insert 
foreign objects, immerse or expose to water or other liquids, 
expose to fire, explosion or other hazard. Disassembling device 
may damage it or may cause injury to you. If it is damaged, 
malfunctions, or comes in contact with liquid, contact Just5 
Service Center or an Authorized Service Provider. Only authorized 
service providers shall replace battery. The charger and adapter 
are intended for indoor use only. Be very careful with children 
and your phone. The phone contains small parts that could be 
swallowed or cause shocking.  

TECHNICAL SPECIFICATIONS
COSMO L808|QUAD CORE 1.45GHz|ANDROID™ 7.0

Device size:

 141.4*70.6*8.6 mm

Weight (with battery):

 

139 g

SIM:

 Dual SIM (micro+nano/micro+T-flash), Dual Standby

4G Bands:

 FDD 1/3/7/20

3G Frequency:

 WCDMA 900/2100 MHz

2G Frequency: 

GSM 900/1800 MHz

Chipset Platform: 

MT6737WT TURBO

CPU:

 Quad Core 1.45GHz, Cortex-A53

GPU: 

Mali T720-MP2, 600HMz 

Operating system:

 Android 7.0 Nougat

Display: 

5’’ Asahi glass, IPS, FHD 1080x1920 px

Touch panel:

 

Multi-Touch, 5 points, 

Capacitive

Camera:

 16MP AF (rear) + 8MP (front)

Video:

 1080p@30fps

Supports: 

GPRS, WCDMA, LTE, GPS, FM

WLAN:

 Wi-Fi 802.11 b/g/n, hotspot 

Bluetooth: 

v4.0,

 

A2DP, EDR, LE 

Sensors: 

 Proximity, Light, Accelerometer, Gyroscope, 

Hall, Magnetic

Internal memory: 

2GB RAM + 16GB ROM

Memory card: 

microSD/MicroSDHC, up to 64GB

Battery: 

Li-ion 2500mAh, non removable

Standby time:

 2G/3G/4G up to 300h

Talk time:

 2G up to 12h

A/C adapter: 

5V 1A

Headset: 

3.5 mm

USB:

 MicroUSB v2.0

YOUR CELL PHONE

IEVIETOJIET SIM KARTI

Telefons atbalsta divu SIM karšu darbību, kas ļauj vienlaicīgi 
izmantot divu dažādu tīklu pakalpojumus.
SIM kartes turētājs:
1. Ievietojiet SIM kartes izņemšanas rīka galu SIM kartes turētāja 

atverē.  

2. Izņemiet SIM kartes turētāju un ievietojiet tajā SIM karti.   
3. Precīzi novietojiet turētāju un uzlieciet SIM karti tam virsū. 

Ievietojiet turētāju atpakaļ.  

4. Vienlaicīgi var izmantot SIM1 un SIM2 vai MicroSD karti.

SKĀRIENJŪTĪGĀ EKRĀNA IZMANTOŠANA

Varat izmantot skārienjūtīgo ekrānu šādos veidos:

Pieskāriens: 

lai aktivizētu kādu programmu, nospiestu ekrāna 

taustiņu vai ievadītu rakstzīmi, izmantojot ekrāna 
tastatūru, pieskarieties attiecīgajam elementam.

Pieskarieties un turiet nospiestu:

 pieskarieties un turiet vienību, 

līdz notiek darbība.

Velciet: 

pieskarieties un turiet vienību, pārvietojot pirkstu pa 

ekrānu, līdz sasniedzat vēlamo atrašanās vietu.

Slidiniet:

 ātri pārslidiniet pirkstu pāri ekrāna virsmai (neizvēloties 

vienību). Piemēram, ritiniet ekrāna saturu uz augšu vai leju, lai 
apskatītu sarakstu.

Pieskarieties divreiz:

 ātri noklikšķiniet uz mājaslapas, kartes 

vai cita ekrāna, lai to pietuvinātu. Piemēram, divreiz noklikšķiniet 
uz mājaslapas pārlūkprogrammā, lai izvēlēto sadaļu pielielinātu 
ekrāna izmērā. Varat arī pieskarties divreiz, lai kontrolētu kameras 
pietuvinājumu, kartes un citas aplikācijas.

Savilkšana:

 dažās aplikācijās iespējams pietuvināt un attālināt, 

novietojot uz ekrāna reizē divus pirkstus un velkot tos kopā (lai 
attālinātu) vai projām vienu no otra (lai pietuvinātu).

Ekrāna rotācija:

 ekrāna novietojums mainās, kad to pagriežat. Šo 

funkciju iespējams ieslēgt un izslēgt.

TELEFONA TAUSTIŅU IZMANTOŠANA

Skārienjūtīgajiem taustiņiem telefona apakšējā daļā ir piesaistītas 
sekojošas funkcijas.

Izvēlnes taustiņš. 

Nospiediet: Attēlo nesen lietotās 

lietotnes un atvērtu tīmekļa lappušu cilnes. Nospiediet un 
turiet: Atver pieejamo iespēju izvēlni.

Mājas taustiņš.

 Nospiediet: Atver sākuma ekrānu. 

Nospiediet un turiet: Atver Google™ lietotni.

Atpakaļ.

 Nospiediet: Atgriežas uz iepriekšējo ekrānu. 

Arī aizver iznirstošos elementus, piemēram, izvēlnes, 
dialoglogus un ekrāna tastatūru.

SAVIENOJUMI AR TĪKLIEM UN CITĀM IEKĀRTĀM

Telefons var savienoties ar dažādiem tīkliem un iekārtām, ieskaitot 
Wi-Fi, GPRS, Bluetooth ierīcēm (piemēram bezvadu austiņām), 
mobilo datu apraidei. Tāpat ir iespējams pārsūtīt dokumentus vai 
failus no/uz datoru, izmantojot datu kabeli.

Savienojums ar mobilo internetu

Lai pieslēgtos internetam:
1. Dodieties uz [Iestatījumi]-[Bezvadu pakalpojumi un tīkli]-[Datu 

savienojums] pārslēdzieties uz sim karti un ieslēdziet Mobilos 
datus.

2. Lai izmainītu vai pārbaudītu savu datu pieejas punktu dodieties: 

[Iestatījumi]-[Bezvadu pakalpojumi un tīkli]-[Vairāk]-[Mobilie 
tīkli]-[Piekļuves punktu nosaukumi].

Pēc noklusējuma Piekļuves punktu nosaukumi un to iestatījumi ir 
nodrošināti SIM kartē. Ja rodas problēmas mobilo datu piekļuvei, 
pārbaudiet Piekļuves punktu iestatījumus izmantotā operatora 
mājas lapā, var arī sazinieties ar savu operatoru.

Pieeja bezvadu internetam (Wi-Fi)

Lai izmantotu Wi-Fi:
1. Dodieties uz [Iestatījumi]-[Bezvadu pakalpojumi], tad izvēlieties 

[Wi-Fi].

2. Ieslēdziet Wi-Fi, izvēlieties Wi-Fi savienojumu no pieejamajiem 

Wi-Fi tīkliem. Ja pieejamais bezvadu tīkls ir aizsargāts, var tikt 
pieprasīts ievadīt paroli, lai piekļūtu bezvadu internetam.

Savienojumi ar Bluetooth ierīcēm

1. Dodieties uz [Iestatījumi]-[Bluetooth], lai to ieslēgtu. Jūsu ierīce 

meklēs un parādīs apkārtnē pieejamās Bluetooth ierīces.

2. Izvēlieties Meklēt iekārtas. Uzstādiet Bluetooth nosacījumus arī 

no šejienes.

3. Sarakstā uzspiediet uz otras iekārtas ID, lai tās savienotu. 

Ja tiek jautāta parole, ievadiet pareizo paroli, kas parādās uz 
abām ierīcēm.

VESELĪBAS UN DROŠĪBAS BRĪDINĀJUMI

SAR atbilstība

Jūsu telefons ir izstrādāts, lai nepārsniegtu starptautisko vadlīniju 
ieteiktos radioviļņu emisijas ierobežojumus.
SAR (specifiskais absorbcijas apmērs) ir mērs, kas nosaka 
radioviļņu daudzumu, kuru ķermenis absorbē telefona lietošanas 
brīdī. SAR vērtība ir aprēķināta, ņemot vērā augstāko RF līmeni, 
kas tika novērots laboratorijas testu laikā.
Telefona SAR vērtība var būt atkarīga no tādiem faktoriem kā 
attālums līdz tīkla tornim, aksesuāru izmantojums un citiem. 
Augstākā iekārtas SAR vērtība uz galvu un ķermeni ir 0.605 W/kg  
un 1.288 W/kg, kas attiecināts vidēji uz 10 g cilvēka audu.

SAR ieteikumi

Izmantojiet bezvadu brīvroku sistēmu (austiņas, klausuli) ar vāju 
Bluetooth starojumu. Pārliecinieties, ka telefonam ir zems SAR.
Lūdzu, runājiet īsti un pēc iespējas vairāk izmantojiet SMS. Tas 
īpaši attiecas uz bērniem, jauniešiem un grūtniecēm.
Vēlams telefonu izmantot tad, kad tam ir laba signāla kvalitāte.
Cilvēkiem, kuriem ir aktīvi medicīnas implanti, nepieciešams 
telefonu turēt vismaz 15 cm attālumā no implanta.
Vienmēr uzturiet vismaz 15 mm attālumu no iekārtas.

Drošības informācija

Neizjaukt, neatvērt, nespiest, neliekt, nedeformēt, nepārdurt un 
nesasmalcināt. Nemēģiniet veikt izmaiņas ierīces konstrukcijā 
vai pārmontēt to, ievietot tajā svešķermeņus, pakļaut to ūdens 
vai cita šķidruma iedarbībai vai iegremdēt tajā, sargājiet to no 
uguns, sprādzieniem un citiem riskiem. Izjaucot ierīci, var gūt 
savainojumus. Ja ierīce ir bojāta, tai rodas darbības traucējumi 
vai tā nonāk saskarē ar šķidrumu, vērsieties Just5 servisa centrā 
vai pie pilnvarota servisa pārstāvja. Bateriju drīkst nomainīt tikai 
pilnvaroti servisa pārstāvji. Lādētājs un adapteris ir paredzēts 
tikai lietošanai iekštelpās. Neļaujiet bērniem lietot tālruni bez 
uzraudzības. Tālruņa konstrukcijā ir mazas detaļas, ko var norīt 
vai kas var izraisīt strāvas triecienu.

TEHNISKĀ SPECIFIKĀCIJA
COSMO L808|QUAD CORE 1.45GHz|ANDROID™ 7.0

Telefona izmērs:

 141,4x70.6x8.6 mm

Telefona svars ar bateriju:

 139 g

SIM:

 Dual SIM (micro+nano/micro+T-flash), Dual Standby

4G tīkls:

 FDD 1/3/7/20

3G tīkls:

 WCDMA 900/2100 MHz

2G tīkls: 

GSM 900/1800 MHz

Chipset Platform: 

MT6737WT TURBO

CPU:

 Quad Core 1.45GHz, Cortex-A53

GPU: 

Mali T720-MP2, 600HMz

Operētājsistēma:

 Android 7.0 Nougat

Ekrāns: 

5’’ Asahi glass, IPS, FHD 1080x1920 px

Skārienjūtīgs panelis:

 Multi-Touch, 5 punkti, kapacitīvs

Kamera:

 16MP AF (aizmugurējā) + 8MP (priekšējā)

Video: 

1080p@30fps

Atbalsta: 

GPRS, WCDMA, LTE, GPS, FM

WLAN:

 Wi-Fi 802.11 b/g/n, hotspot

Bluetooth: 

v4.0, A2DP, EDR, LE

Sensori: 

Paārtinājuma, tuvuma, gaismas, žiroskops, Hall sensors, 

magnētiskais

Iekšējā atmiņa:

 2GB RAM + 16GB ROM

Atmiņas karte:

 microSD/MicroSDHC, līdz 64GB

Baterija: 

Li-ion 2500mAh, iebūvēta

Gaidīšanas režīms: 

2G/3G/4G līdz 300 st

Sarunas režīms:

 2G līdz 12 st

A/C adapteris: 

5V 1A

Brīvroku austiņas: 

3.5 mm

Micro-USB:

 MicroUSB v2.0

USER MANUAL

TAVS MOBILAIS TĀLRUNIS

Back 

Menu 

Audio 3.5mm Jack

Home

Atpakaļ 

Izvēlne  

Mājas

Audio 3.5 mm izeja

Google, Android, Google Play are trademarks of Google Inc.

Volume up

Volume 

Down

Power Key

Skaļuma + 

taustiņš

Skaļuma - 

taustiņš

Ieslēgšana/

Izslēgšana, 

bloķēšanas 

taustiņš

SIM kartes 
turētājs

SIM card 
tray

Micro USB

Micro  USB  izeja           

SIM1: Micro SIM
SIM2: nano SIM or MicroSD card

SIM card tray 

SIM1: Micro SIM 
SIM2: nano SIM vai MicroSD card

SIM kartes turētājs

Reviews: