background image

COLOR VIEWING LIGHT XXL 

+ ELECTRONIC CONTROL PANEL

Montage- und Bedienungsanleitung

// Assembly and Operating Instructions

GER

  |  JUST Normlicht GmbH  |  Ve Produktion  |  Tobelwasenweg 24  |  73235 Weilheim / Teck  |  Tel.: +49 (0) 7023 9504-0  |  Fax: +49 (0) 7023 9504-52 

US

  |  JUST Normlicht Inc.  |  2000 Cabot Blvd. West, Suite 120  |  Langhorne, PA 19047-2408  |  Phone: +1 267 852 2200  |  Fax: +1 267 852 2207  

FR

  |  JUST Normlicht France SARL  |  3 Rue Louis Pasteur  |  67240 Bischwiller  |  Tel.: +33 (0)3880628-22  |  Fax: +33 (0)3880628-23

Color Viewing Light XXL ADVANCED 

3426 | 7997

Color Viewing Light XXL PROFESSIONAL 

200691 | 200715

Summary of Contents for 200691

Page 1: ...3235 Weilheim Teck Tel 49 0 7023 9504 0 Fax 49 0 7023 9504 52 US JUST Normlicht Inc 2000 Cabot Blvd West Suite 120 Langhorne PA 19047 2408 Phone 1 267 852 2200 Fax 1 267 852 2207 FR JUST Normlicht France SARL 3 Rue Louis Pasteur 67240 Bischwiller Tel 33 0 3880628 22 Fax 33 0 3880628 23 Color Viewing Light XXL ADVANCED 3426 7997 Color Viewing Light XXL PROFESSIONAL 200691 200715 ...

Page 2: ...base in rear wall and fix with screws from below STÜCKLISTE PART LIST Stück Qty Teil Part 1 Auflicht Proof light 1 Blende Cover strip 1 Untergestell bestehend aus Frame comprising 1 Boden Base 2 Seitenwände Side walls 1 Rückwand Rear wall 13 Schrauben M5 Screws M5 6 Schrauben M6 Screws M6 Rückwand Back wall Boden Base 3x Schraube M5 3x Screw M5 ...

Page 3: ...nenseite mit Schrauben fixieren Position side walls on base and fix with screws from inside of base Rückwand Back wall Seitenwand Side wall Abdeckung Cover 2x 3x Schraube M6 2x 3x Screw M6 2b Schrauben an den Seitenteilen vormontieren Pre assemble side walls with screws 2c Seitenwände an der Rückwand einhängen und die Schrauben anziehen Fit side walls in rear wall and fix with screws ...

Page 4: ...IS die Betriebsdauer der Glühlampe A ist zeitlich begrenzt NOTE the operating time of the incandescent lamp A is limited INBETRIEBNAHME 1 Netzsanschlusskabel mit dem Gerät und Netzanschluss verbinden 2 den Hauptschalter an der Rückseite auf I an schalten 3 Aufwärmphase startet automatisch ca 120s 4 das Display des ECP leuchtet und fordert zur Bedienung auf COMMISSIONING 1 Connect the power cord to...

Page 5: ...luminants can optionally be operated singly or together with other illuminants such as UV D65 nördliches Tageslicht für die visuelle Abmusterung gemäß CIE ISO 3668 und DIN 6173 2 Northern daylight for color matching in accordance with CIE ISO 3668 and DIN 6173 2 A Glühlampenbeleuchtung wie im Wohnbereich in Hotels oder Restaurants Incandescent lighting such as in the home hotels and restaurants TL...

Page 6: ...s Subnetmakse und Standardgateway eintragen und eine feste IP abwei chend zur IP der Color Viewing Light vergeben LAN CONNECTION Connect the Color Viewing Light PROFESSIONAL to the in house network by means of the LAN connection 1 IP address appears during the warm up phase in the display 2 To check IP settings press the MENU key 3 Use the keys to select 4 Network Settings confirm with OK The disp...

Page 7: ...elder eingeben 3 Speichern 4 Prüfbericht erzeugen und als htm Datei abspeichern Hinweis der Prüfbericht kann nicht bei den jeweiligen Programmen gespeichert werden Für jeden Abmusterungs vorgang ist ein neuer Prüfbericht auszufüllen Program Report Starting stopping programs Generate Report Reporting 1 Start stop program 2 Reporting enter data regarding the matching process in the white fields 3 Sa...

Page 8: ...nzufügen klicken 4 Aktionen zu bearbeitenden Schritt auswählen und bearbeiten klicken 5 Parameter vergeben und Speichern Manage Programs Editing of programs Creation of program steps duration of sequence in sec dimming of illuminants in mixed light Definition of favorites 1 Edit program 2 Change program name confirm with OK 3 Up to 10 program steps can be set to do so click on Add step 4 Actions s...

Page 9: ...rce Mixed Light Restoring the factory settings 1 The operation hours meter counts down and draws atten tion to the next lamp change 2 The operation hours meter must be reset whenever a lamp is changed 3 The CVL can generally be operated with a single light source or mixed light Netzwerkeinstellungen Netzwerkeinstellungen auslesen Hostname ändern 1 bei mehreren IP gesteuerten Geräten kann ein indiv...

Page 10: ...ed illuminant confirm with OK 4 Resetting the operation hours Use the keys to select Reset confirm with OK Mischlicht Einzellicht Mehrere Lichtarten gleichzeitig oder getrennt ansteuern 1 MENU Taste drücken 2 mit Tasten auf 1 Licht Einst tippen mit OK bestätigen 3 mit Tasten auf Betriebsart tippen mit OK bestätigen 4 Mischlicht oder Einzellicht mit OK aktivieren Bei Mischlicht können nun alle Komb...

Page 11: ...ally 2 Use the keys to select the appropriate program confirm with OK 3 The viewing sequence starts and can be paused with OK Abort by pressing the MENU key Dimmung Dimmbare Lichtarten D65 TL84 ALT UV 1 gewünschte Lichtart anwählen 2 mit Tasten auf gewünschte der Dimmung einstellen eingesteller Wert wird beibehalten Dimming Dimmable illuminants D65 TL84 ALT UV 1 Select the required illuminant 2 Us...

Page 12: ... Fluorescent lamp 1 Disconnect the power plug 2 Carefully release by a turn and pull down and out 3 Check the type designation of the new lamp 4 Insert the new lamp into the holder and lock it with a turn Glühlampe 1 Netzstecker ziehen 2 Lampe mit Linksdrehung rausdrehen 3 neue Glühlampe eindrehen Incandescent lamp 1 Disconnect the power plug 2 Unscrew the lamp counter clockwise 3 Screw in the new...

Reviews: