background image

Vorheizen

Heizen Sie das leere Gerät vor, um

Fettreste zu verbrennen.

1.

Stellen Sie die Funktion 

 und die

Höchsttemperatur ein.

2.

Lassen Sie das Gerät 1 Stunde lang

eingeschaltet.

Das Zubehör kann heißer werden als bei

normalem Gebrauch. Das Gerät kann

Geruch und Rauch verströmen. Das ist

normal. Sorgen Sie für eine ausreichende

Raumbelüftung.

TÄGLICHER GEBRAUCH

WARNUNG!

 Siehe Kapitel

Sicherheitshinweise.

Ein- und Ausschalten des

Geräts

Je nach Modell besitzt Ihr

Gerät Knopfsymbole,

Kontrolllampen oder

Anzeigen:

• Die Anzeige leuchtet

während der Aufheizphase

des Backofens auf.

• Die Lampe leuchtet, während

das Gerät in Betrieb ist.

• Das Symbol zeigt an, ob der

Knopf eine der Kochzonen,

die Ofenfunktionen oder die

Temperatur regelt.

1.

Drehen Sie den Backofen-Einstellknopf

auf die gewünschte Ofenfunktion.

2.

Drehen Sie den Temperaturwahlknopf

auf die gewünschte Temperatur.

3.

Zum Ausschalten des Geräts drehen

Sie den Backofen-Einstellknopf und den

Temperaturwahlknopf auf Aus.

Ofenfunktionen

Ofenfunktion

Anwendung

Stellung Aus

Das Gerät ist ausgeschaltet.

Ober-/Unterhitze

Zum Backen und Braten auf einer Einschubebene.

Unterhitze

Zum Backen von Kuchen mit knusprigen Böden und zum
Einkochen von Lebensmitteln.

Oberhitze

Zum Bräunen von Brot, Kuchen und Gebäck. Zum Bräu-
nen bereits gegarter Gerichte.

Kochzonen-Einstellknöpfe

Das Kochfeld kann mit den Kochzonen-

Einstellknöpfen bedient werden. Siehe

hierzu die Bedienungsanleitung des

Kochfelds.

23

Summary of Contents for JH030A5

Page 1: ...JH030A5 User Manual Oven Benutzerin formation Backofen ...

Page 2: ...used by children aged from 8 years and above and persons with reduced physical sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved Do not let children play with the appliance Keep all packaging away from children Keep children and pets away from the ap...

Page 3: ...e wiring rules SAFETY INSTRUCTIONS Installation WARNING Only a qualified person must install this appliance Remove all the packaging Do not install or use a damaged appliance Obey the installation instruction supplied with the appliance Always be careful when you move the appliance because it is heavy Always wear safety gloves Do not pull the appliance by the handle The kitchen cabinet and the rec...

Page 4: ...appliance after each use Be careful when you open the appliance door while the appliance is in operation Hot air can release Do not operate the appliance with wet hands or when it has contact with water Do not apply pressure on the open door Do not use the appliance as a work surface or as a storage surface Open the appliance door carefully The use of ingredients with alcohol can cause a mixture o...

Page 5: ... for this appliance is only for household appliances Do not use it for house lighting WARNING Risk of electrical shock Before replacing the lamp disconnect the appliance from the power supply Only use lamps with the same specifications Disposal WARNING Risk of injury or suffocation Disconnect the appliance from the mains supply Cut off the mains cable and discard it Remove the door catch to preven...

Page 6: ...nt DAILY USE WARNING Refer to Safety chapters Activating and deactivating the appliance It depends on the model if your appliance has knob symbols indicators or lamps The indicator comes on when the oven heats up The lamp comes on when the appliance operates The symbol shows whether the knob controls one of the cooking zones the oven functions or the temperature 1 Turn the knob for the oven functi...

Page 7: ...AL FUNCTIONS Cooling fan When the appliance operates the cooling fan activates automatically to keep the surfaces of the appliance cool If you deactivate the appliance the cooling fan can continue to operate until the appliance cools down Safety thermostat Incorrect operation of the appliance or defective components can cause dangerous overheating To prevent this the oven has a safety thermostat w...

Page 8: ...o prevent too much smoke in the oven during roasting add some water into the deep pan To prevent the smoke condensation add water each time after it dries up Cooking times Cooking times depend on the type of food its consistency and volume Initially monitor the performance when you cook Find the best settings heat setting cooking time etc for your cookware recipes and quantities when you use this ...

Page 9: ...ray Buns1 190 3 15 20 In a baking tray Choux1 190 3 25 35 In a baking tray Plate tarts 180 3 45 70 In a 20 cm cake mould Victoria sand wich 180 1 or 2 40 55 Left right in a 20 cm cake mould 1 Preheat the oven for 10 minutes Bread and pizza Food Conventional Cooking Time min Comments Temperature C Shelf position White bread1 190 1 60 70 1 2 pieces 500 gr one piece Rye bread 190 1 30 45 In a bread t...

Page 10: ...mperature C Shelf position Beef 200 2 50 70 On a wire shelf and a deep pan Pork 180 2 90 120 On a wire shelf and a deep pan Veal 190 2 90 120 On a wire shelf and a deep pan English roast beef rare 210 2 44 50 On a wire shelf and a deep pan English roast beef medium 210 2 51 55 On a wire shelf and a deep pan English roast beef well done 210 2 55 60 On a wire shelf and a deep pan Shoulder of pork 18...

Page 11: ...ior after each use Fat accumulation or other food remains may result in a fire Clean stubborn dirt with a special oven cleaner Clean all accessories after each use and let them dry Use a soft cloth with warm water and a cleaning agent If you have nonstick accessories do not clean them using aggressive agents sharp edged objects or a dishwasher It can cause damage to the nonstick coating Stainless ...

Page 12: ... opposite sequence Cleaning the oven door The oven door has two glass panels You can remove the oven door and the internal glass panel to clean it The oven door can close if you try to remove the internal glass panel before you remove the oven door CAUTION Do not use the appliance without the internal glass panel 1 Open the door fully and hold the two door hinges 2 Lift and turn the levers on the ...

Page 13: ... glass panel with water and soap Dry the glass panel carefully When the cleaning is completed install the glass panel and the oven door Do the above steps in the opposite sequence The screen printing zone must face the inner side of the door Make sure that after the installation the surface of the glass panel frame on the screen printing zones is not rough when you touch it Make sure that you inst...

Page 14: ...r the built in cooking sur face The oven does not heat up The oven is deactivated Activate the oven The oven does not heat up The fuse is released Make sure that the fuse is the cause of the malfunction If the fuse releases again and again contact a qualified electrician The lamp does not operate The lamp is defective Replace the lamp Steam and condensation set tle on the food and in the cavity of...

Page 15: ... W Electrical connection with the hob The hob connection socket is at the top of the oven cabinet The hob has connection leads for the cooking zones and the ground cable The leads have plug in connectors To connect the hob to the oven plug the connectors into the correct oven sockets The design of the plugs and sockets prevents incorrect connections Building In 589 598 594 114 19 21 540 570 558 mi...

Page 16: ...se with a neutral wire 1 45 mm 2 45 mm 3 60 mm 4 60 mm 70 mm 1 2 3 4 5 L 1 2 3 phase cables N 4 neutral cable earth cable If the mains voltage is different rearrange the jumpers on the terminal board refer to the connection diagram below Connect the ground cable to the terminal After you connect the supply cable to the terminal board attach it with a junction clamp 1 2 3 4 5 1 2 3 4 5 1 2 3 4 5 1 ...

Page 17: ...ide the oven without heating it up When the cooking duration is longer than 30 minutes reduce the oven temperature to minimum 3 10 minutes before the end of the cooking time depending on the duration of the cooking The residual heat inside the oven will continue to cook Use the residual heat to warm up other foods Keep food warm if you want to use the residual heat to keep the meal warm choose the...

Page 18: ... und Personen mit eingeschränkten physischen sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mit mangelnder Erfahrung und oder mangelndem Wissen nur dann verwendet werden wenn sie durch eine für ihre Sicherheit zuständige Person beaufsichtigt werden oder in die sichere Verwendung des Geräts eingewiesen wurden und die mit dem Gerät verbundenen Gefahren verstanden haben Kinder dürfen nicht mit dem Gerä...

Page 19: ... Wenn das Netzkabel beschädigt ist muss es vom Hersteller seinem autorisierten Kundenservice oder einer gleichermaßen qualifizierten Person ausgetauscht werden um Gefahrenquellen zu vermeiden Ziehen Sie die Einhängegitter erst vorne und dann hinten von der Seitenwand weg und nehmen Sie sie heraus Führen Sie zum Einsetzen der Einhängegitter die obigen Schritte in umgekehrter Reihenfolge durch Gemäß...

Page 20: ...ür heiß ist Alle Teile die gegen direktes Berühren schützen sowie die isolierten Teile müssen so befestigt werden dass sie nicht ohne Werkzeug entfernt werden können Stecken Sie den Netzstecker erst nach Abschluss der Montage in die Steckdose Stellen Sie sicher dass der Netzstecker nach der Montage noch zugänglich ist Falls die Steckdose lose ist schließen Sie den Netzstecker nicht an Ziehen Sie n...

Page 21: ...er andere Gebrauch ist als bestimmungsfremd anzusehen zum Beispiel das Beheizen eines Raums Die Backofentür muss bei Betrieb stets geschlossen sein Reinigung und Pflege WARNUNG Verletzungs Brandgefahr sowie Risiko von Schäden am Gerät Schalten Sie das Gerät immer aus und ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose bevor Reinigungsarbeiten durchgeführt werden Vergewissern Sie sich dass das Gerät a...

Page 22: ...instellknöpfe 3 Temperaturkontrolllampe symbol anzeige 4 Temperaturwahlknopf 5 Backofen Einstellknopf 6 Betriebskontrolllampe symbol anzeige 7 Lüftungsöffnungen für das Kühlgebläse 8 Lampe 9 Einhängegitter herausnehmbar 10 Einschubebenen Zubehör Kombirost Für Kochgeschirr Kuchenformen Braten Backblech Für Kuchen und Plätzchen VOR DER ERSTEN INBETRIEBNAHME WARNUNG Siehe Kapitel Sicherheitshinweise ...

Page 23: ...rieb ist Das Symbol zeigt an ob der Knopf eine der Kochzonen die Ofenfunktionen oder die Temperatur regelt 1 Drehen Sie den Backofen Einstellknopf auf die gewünschte Ofenfunktion 2 Drehen Sie den Temperaturwahlknopf auf die gewünschte Temperatur 3 Zum Ausschalten des Geräts drehen Sie den Backofen Einstellknopf und den Temperaturwahlknopf auf Aus Ofenfunktionen Ofenfunktion Anwendung Stellung Aus ...

Page 24: ...m die Geräteflächen zu kühlen Nach dem Abschalten des Geräts läuft das Kühlgebläse weiter bis das Gerät abgekühlt ist Sicherheitsthermostat Ein unsachgemäßer Gebrauch des Geräts oder defekte Bestandteile können zu einer gefährlichen Überhitzung führen Um dies zu verhindern ist der Backofen mit einem Sicherheitsthermostat ausgestattet der die Stromzufuhr unterbrechen kann Die Wiedereinschaltung des...

Page 25: ...hentwicklung beim Braten zu vermindern geben Sie etwas Wasser in das tiefe Blech Um die Kondensierung des Rauchs zu vermeiden geben Sie jedes Mal wenn das Wasser verdampft ist erneut Wasser in das tiefe Blech Garzeiten Die Garzeiten hängen von der Art des Garguts seiner Konsistenz und der Menge ab Beobachten Sie den Garfortschritt Finden Sie heraus welche Geräteeinstellungen Garstufe Gardauer usw ...

Page 26: ...tchen 170 3 20 30 Auf dem Back blech Plätzchen1 150 3 20 30 Auf dem Back blech Baiser 100 3 90 120 Auf dem Back blech Rosinenbrötch en1 190 3 15 20 Auf dem Back blech Brandteig1 190 3 25 35 Auf dem Back blech Törtchen 180 3 45 70 In einer Ku chenform 20 cm Englischer Sandwichku chen à la Victo ria 180 1 oder 2 40 55 Links rechts Kuchenform 20 cm 1 Backofen 10 Min vorheizen Brot und Pizza Speise Ob...

Page 27: ...eise Ober Unterhitze Dauer Min Bemerkungen Temperatur C Ebene Nudelauflauf 180 2 40 50 In einer Auflauf form Gemüseauflauf 200 2 45 60 In einer Auflauf form Quiche 190 1 40 50 In einer Auflauf form Lasagne 200 2 25 40 In einer Auflauf form Cannelloni 200 2 25 40 In einer Auflauf form Yorkshirepud ding1 220 2 20 30 6 Puddingfor men 1 Backofen 10 Min vorheizen Fleisch Speise Ober Unterhitze Dauer Mi...

Page 28: ...neschulter 180 2 120 150 Auf einem tiefen Blech Schweinshaxe 180 2 100 120 2 Stück auf ei nem tiefen Blech Lamm 190 2 110 130 Keule Hähnchen 200 2 70 85 Ganz auf einem tiefen Blech Truthahn 180 1 210 240 Ganz auf einem tiefen Blech Ente 175 2 120 150 Ganz auf einem tiefen Blech Gans 175 1 150 200 Ganz auf einem tiefen Blech Hasenbraten 190 2 60 80 Zerlegt Hase 190 2 150 200 Zerlegt Fasan 190 2 90 ...

Page 29: ...haftbeschichtung dürfen nicht mit aggressiven Reinigungsmitteln scharfkantigen Gegenständen oder im Geschirrspüler gereinigt werden Andernfalls kann die Antihaftbeschichtung beschädigt werden Geräte mit Edelstahl oder Aluminiumfront Reinigen Sie die Backofentür nur mit einem nassen Schwamm und trocknen Sie sie mit einem weichen Tuch ab Verwenden Sie keine Stahlwolle Säuren oder Scheuermittel da di...

Page 30: ...einigung ausgebaut werden Die Backofentür kann sich schließen wenn Sie versuchen die innere Glasscheibe zu entfernen bevor Sie die Backofentür abnehmen ACHTUNG Verwenden Sie das Gerät nicht ohne die innere Glasscheibe 1 Klappen Sie die Backofentür ganz auf und greifen Sie an die beiden Türscharniere 2 Heben Sie die Hebel der beiden Scharniere an und klappen Sie sie nach vorn 3 Schließen Sie die Ba...

Page 31: ...8 Reinigen Sie die Glasscheibe mit Wasser und Spülmittel Trocknen Sie die Glasscheibe sorgfältig ab Nach der Reinigung müssen die Glasscheibe und die Backofentür wieder eingebaut werden Führen Sie die oben aufgeführten Schritte in umgekehrter Reihenfolge durch Der bedruckte Bereich muss zur Innenseite der Tür zeigen Vergewissern Sie sich nach der Montage dass sich der Glasscheibenrahmen an den bed...

Page 32: ...ie zu entfernen 2 Reinigen Sie die Glasabdeckung 3 Ersetzen Sie die Lampe durch eine geeignete bis 300 C hitzebeständige Lampe 4 Bringen Sie die Glasabdeckung an FEHLERSUCHE WARNUNG Siehe Kapitel Sicherheitshinweise Was tun wenn Problem Mögliche Ursache Abhilfe Die Kochzonen funktionieren nicht Beachten Sie die Gebrauchsanleitung des Einbaukochfelds Der Backofen heizt nicht Der Backofen ist ausges...

Page 33: ...NG Siehe Kapitel Sicherheitshinweise Einbau ACHTUNG Die Montage des Gerätes darf nur von einer qualifizierten Fachkraft vorgenommen werden Wenn Sie die Montage nicht durch eine qualifizierte Fachkraft durchführen lassen und es zu Schäden kommt entfällt der Garantieanspruch Bevor Sie das Gerät einbauen montieren Sie das entsprechende Kochfeld aus der Tabelle Typ Maximale Leistung JKFN604F5 6000 W J...

Page 34: ... dem Typenschild Weitere Informationen finden Sie in der Tabelle Gesamtleistung W Kabelquerschnitt mm maximal 10380 3 Phasen 5 x 2 5 2 Phasen 4 x 4 0 1 Phase 3 x 6 0 Anschluss der Klemmleiste Das Gerät ist mit einer 6 poligen Klemmleiste ausgestattet Die Jumper Brücken sind für einen Dreiphasen Betrieb mit 400 V und Nullleiter eingerichtet 1 45 mm 2 45 mm 3 60 mm 4 60 mm 70 mm 1 2 3 4 5 L 1 2 3 Ph...

Page 35: ...Unterbau Backofen Gewicht 25 5 kg EN 60350 1 Elektrische Kochgeräte für den Hausgebrauch Teil 1 Herde Backöfen Dampfgarer und Grillgeräte Verfahren zur Messung der Gebrauchseigenschaften Energie sparen Das Gerät verfügt über Funktionen mit deren Hilfe Sie beim täglichen Kochen Energie sparen können Allgemeine Tipps Achten Sie darauf dass die Backofentür während des Betriebs vollständig geschlossen...

Page 36: ...stwärme zum Warmhalten von Speisen nutzen möchte wählen Sie die niedrigste Temperatureinstellung UMWELTTIPPS Recyceln Sie Materialien mit dem Symbol Entsorgen Sie die Verpackung in den entsprechenden Recyclingbehältern Recyceln Sie zum Umwelt und Gesundheitsschutz elektrische und elektronische Geräte Entsorgen Sie Geräte mit diesem Symbol nicht mit dem Hausmüll Bringen Sie das Gerät zu Ihrer örtli...

Page 37: ...37 ...

Page 38: ...38 ...

Page 39: ...39 ...

Page 40: ...867310733 B 492014 ...

Reviews: