JUNO JDZ 7052 Operating Instructions Manual Download Page 9

9

6. Nachdem das Gerät für 2-3 Std. in Betrieb

genommen wurde, können tiefgefrorene
Lebensmittel darin zurückgelegt

Achtung:

Benutzen Sie niemals Metallgegenstände, um
die Reifschicht abzukratzen, damit eine
Beschädigungen des Gerätes vermieden werden
kann.

Benutzen Sie kein mechanisches oder anderes
Mittel für einen schnelleren Abtauprozeß mit
Ausnahme der vom Hersteller empfohlenen.

Ein Temperaturanstieg der Tiefkühlkost während
des Abtauens könnte die Aufbewahrungsdauer
verkürzen.

Abtauen

Die sich auf dem Verdampfer des Kühlschrankes
bildende Reifschicht taut jedesmal in den Stillstand-
zeiten des Motorkompressors von selbst ab. Das
Tauwasser läuft durch eine Rinne in eine Plastik-
schale auf der Rückseite des Gerätes (über dem
Kompressor) und verdunstet dort. 

Wir empfehlen, das in der Mitte der
Abtauwasserrinne des Kühlraumes befindliche
Ablaufloch für das Abtauwasser regelmäßig zu
reinigen, um zu vermeiden, daß das
Abtauwasser auf die eingelagerten Lebensmittel
tropft. Verwenden Sie den dafür vorgesehenen
Reiniger,der sich schon im Ablaufloch befindet.

Die sich im Gefrierfach bildende Reifschicht soll,
sobald diese eine Stärke von 4 mm erreicht hat, mit
einem Plastikschaber abgekratzt werden. Während
dieses Vorganges ist es nicht nötig, das Gerät
auszuschalten und die Nahrungsmittel
herauszunehmen.

Wenn sich jedoch eine dicke Eisschicht bildet, muß
man vollkommen abtauen. Um ein vollständiges
Abtauen durchzuführen, geht man wie folgt vor:

1. Den Thermostatknopf auf «O» einstellen oder

den Stecker aus der Steckdose herausziehen.

2. Die eventuell im Frosterfach liegenden Lebens-

mittel herausnehmen, sie in Zeitungspapier
einwickeln und sehr kühl aufbewahren.

3. Die Tür offen lassen. Ein Gefäß auf der erste

Ablage direkt unter das Ablaufloch stellen. Den
Stöpsel wie in der Abbildung gezeigt entfernen.

4. Nach beendetem Abtauprozeß das Gefrierteil gut

nachtrocknen und den Stöpsel wieder hineingeb-
en. Mit einem Schwamm das Wasser aufnehmen
und die Innenwände gut trocknen.

5. Den Thermostatknopf wieder in die gewünschte

Stellung drehen bzw. den Stecker wieder
einstecken.

D037

PR151

STÖRUNGEN

Falls das Gerät Störungen aufweisen sollte,
überprüfen Sie zuerst folgendes:

Steckt der Netzstecker in der Steckdose?

Befindet sich der Hauptschalter der elektrischen
Anlage in der richtigen Stellung?

Ist die Stromzufuhr unterbrochen?

Befindet sich der Thermostatknopf in richtiger
Stellung?

Wasserpfütze auf dem Boden des Kühlfaches:

Abtauwasserloch verstopft? (siehe Abschnitt
“Abtauen”)

Sollten Sie nach o.e. Prüfungen zu keinem Resultat
kommen, so wenden Sie sich bitte an unseren
nächsten Kundendienst.
Um ein rasches Beheben des Schadens zu
ermöglichen, ist es beim Anruf an den
Kundendienst notwendig, die Modell- und
Seriennummer anzugeben, die Sie dem
Garantieschein oder dem Typenschild (– linke
Seite – unten) entnehmen können.

16

Cleaning the interior

Before using the appliance for the first time, wash
the interior and all internal accessories with luke-
warm water and some neutral soap so as to remove
the typical smell of a brand-new product, then dry
thoroughly.

Do not use detergents or abrasive
powders, as these will damage the finish.

Operation

Insert the plug into the wall socket.

Open the refrigerator door and turn the thermostat
knob, clockwise, beyond the «O» (STOP) position.
The appliance will start to operate.

To stop operation, simply turn the thermostat knob to
position «O»

Temperature regulation

The temperature is automatically regulated and can
be increased to achieve a higher temperature
(warmer) by rotating the thermostat knob toward
lower settings or reduced (colder) rotating the knob
towards higher settings.

However, the exact setting should be chosen
keeping in mind that the temperature inside the
refrigerator depends on:

room temperature;

how often the door is opened;

the quantity of food stored;

location of appliance.

A medium setting is generally the most suitable.

Important

If the ambient temperature is high or the
appliance is fully loaded, and the appliance is
set to the lowest temperatures, it may run
continuously causing frost to form on the rear
wall. In this case the dial must be set to a higher
temperature to allow automatic defrosting and
therefore reduced energy consumption.

USE

Freezing fresh food

The 4-star compartment is suitable for long term
storage of commercially frozen food and for freezing
fresh food. 

To freeze fresh foods it is not necessary to move the
thermostat knob from the normal setting. Depress
the ambient switch at least 3 hours before loading
food.

Place the food to be frozen in the lower in the
freezer compartment as this is the coldest part.

Fresh food refrigeration

To obtain the best performance:

do not store warm food or evaporating liquids in
the refrigerator;

do cover or wrap the food, particularly if it has a
strong flavour.

Position food so that air can circulate freely round it.

Storage of frozen food

When first starting-up or after a period out of use,
before putting the products in the compartment let
the appliance run for at least two hours on the
coldest setting, then turn the thermostat knob to the
normal operating position.

Important

If there is a power failure when food is in the
freezer, do not open the door of the freezer
compartment. The frozen food will not be
affected if the power cut is of short duration (up
to 6-8 hours) and the freezer compartment is full,
otherwise, it is recommended that the food
should be used within a short time (a
temperature increase of the frozen food
shortens its safe storage period). 

Ambient switch

With a room temperature lower than +16°C, depress
switch (A) (the built-in light will come on)

D710

A

Summary of Contents for JDZ 7052

Page 1: ...JDZ 7052 GEBRAUCHSANWEISUNG OPERATING INSTRUCTIONS 2222 350 36...

Page 2: ...den Es ist wichtig da nur Original Ersatzteile verwendet werden Dieses Ger t enth lt im K ltekreislauf Kohlenwasserstoff Aus diesem Grund darf die Wartung und das Nachfiillen ausschlie lich von autori...

Page 3: ...Modell automatisch oder mit der Hand abgetaut Die Reifsicht niemals mit Metallgegenst nden abkratzen das Ger t k nnte besch digt werden Dazu nur einen Plastikschaber verwenden Zum L sen der festgefror...

Page 4: ...hige Kunststoffe zugelassen z B In den Beispielen steht PE f r Poly thylen 02 PE HD 04 PE LD PP f r Polypropylen PS f r Polystyrol BESTANDTEILE AUS PLASTIK Zur einfacheren Entsorgung und oder Recyclin...

Page 5: ...llowing E E C Directives 87 308 EEC of 2 6 87 relative to radio interference suppression 73 23 EEC of 19 2 73 Low Voltage Directive and subsequent modifications 89 336 EEC of 3 5 89 Electromagnetic Co...

Page 6: ...NKOHL APRIKOSEN KAROTTEN PFEL BLATTSALAT BIRNEN RADIESCHEN KIRSCHEN WEINTRAUBEN D730 19 Periods of non operation When the appliance is not in use for long periods take the following precautions remove...

Page 7: ...ially frozen foodstuffs were adequately stored by the retailer be sure that frozen foodstuffs are transferred from the foodstore to the freezer in the shortest possible time not open the door frequent...

Page 8: ...ng an diese zu verhindern Speiseeis direkt aus dem Gefrierfach genommen kann K lte Brandwunden verursachen Es ist empfehlenswert auf der Verpackung das Einfrierdatum zu notieren damit die Aufbewahrung...

Page 9: ...und Seriennummer anzugeben die Sie dem Garantieschein oder dem Typenschild linke Seite unten entnehmen k nnen 16 Cleaning the interior Before using the appliance for the first time wash the interior a...

Page 10: ...itch 16 Use Thawing Ice cube production Movable shelves Positioning the door shelves Bottle holder ZERO DEGREE Compartment 17 Hints Hints for refrigeration Hints for freezing Hints for storage of froz...

Page 11: ...ble Important if the supply cord is damaged it must be replaced by a special cord or assembly available from the manufacturer or its service agent Before any cleaning or maintenance work is carried ou...

Page 12: ...alten und die Bohrl cher anzeichnen siehe Abb Winkel abnehmen und die Bohrl cher mit 2mm und einem Abstand von 8 mm von der T rau enkante ausf hren Den Winkel wieder auf der Schiene anbringen und mit...

Reviews: