background image

Jula AB reserves the right to make changes to the product. Jula AB claims copyright on this 
documentation. It is not allowed to modify or alter this documentation in any way and the 
manual shall be printed and used as it is in relation to the product. For the latest version of 
operating instructions, refer to the Jula website.

Jula AB behält sich das Recht vor, Änderungen am Produkt vorzunehmen. Jula AB 
beansprucht die Urheberrechte an dieser Dokumentation. Es ist nicht zulässig, diese 
Dokumentation in irgendeiner Weise zu verändern oder umzugestalten. Die Anleitung muss 
gedruckt und so verwendet werden, wie sie in Bezug zum Produkt steht. Die aktuellste 
Version der Bedienungsanleitung finden Sie auf der Website von Jula.

Jula AB förbehåller sig rätten att göra ändringar på produkten. Jula AB innehar 
upphovsrätten till denna dokumentation. Det är inte tillåtet att modifiera eller ändra 
denna dokumentation på något sätt och bruksanvisningen ska skrivas ut och användas 
som den är i förhållande till produkten. Se Julas webbplats för den senaste versionen av 
bruksanvisningen.

Jula AB pidättää oikeuden tehdä tuotteeseen muutoksia. Jula AB:llä on tämän 
dokumentaation tekijänoikeus. Tätä dokumentaatiota ei saa muuttaa millään tavalla ja 
käyttöopas on tulostettava ja sitä on käytettävä sellaisena kuin se on tämän tuotteen 
kanssa. Käyttöohjeiden uusin versio löytyy Julan verkkosivustolta.

Jula AB forbeholder seg retten til å endre produktet. Jula AB innehar opphavsretten 
til denne dokumentasjonen. Det er ikke tillatt å modifisere eller endre denne 
dokumentasjonen på noen som helst måte, og håndboken skal trykkes og brukes som den 
er i forhold til produktet. For siste versjon av betjeningsanvisningene, se Julas nettsider.

Jula AB se réserve le droit d'apporter des modifications au produit. Jula AB revendique 
les droits d'auteur sur cette documentation. Il est interdit de modifier ou d'altérer cette 
documentation de quelque manière que ce soit et le manuel doit être imprimé et utilisé 
tel quel en relation avec le produit. Pour obtenir la dernière version des instructions 
d'utilisation, consultez le site Web de Jula.

Jula AB zastrzega sobie prawo do wprowadzania zmian w produkcie. Jula AB zastrzega 
sobie prawa autorskie do niniejszej dokumentacji. Dokumentacji nie wolno w żaden 
sposób modyfikować ani zmieniać, a instrukcję należy drukować i używać ją w odniesieniu 
do produktu w stanie niezmienionym. Najnowszą wersję instrukcji obsługi można znaleźć 
na stronie internetowej Jula.

Jula AB behoudt zich het recht voor om wijzigingen aan het product aan te brengen. 
Jula AB claimt het copyright op deze documentatie. Het is niet toegestaan om deze 
documentatie op welke manier dan ook te wijzigen of te veranderen. De handleiding moet 
worden afgedrukt en gebruikt zoals deze in relatie tot het product staat. Raadpleeg de Jula-
website voor de laatste versie van de bedieningsinstructies.

WWW.JULA.COM

© JULA AB • 2022-07-04

JULA AB 
BOX 363, 532 24 SKARA, SWEDEN

Summary of Contents for Axley 013728

Page 1: ...ersättning av originalinstruktioner FURNITURE GROUP OPERATING INSTRUCTIONS Original instructions 013728 SITZGRUPPE BEDIENUNGSANLEITUNG Übersetzung der Originalanleitung HUONEKALURYHMÄ KÄYTTÖOHJE Alkuperäisten ohjeiden käännös ENSEMBLE DE MEUBLES INSTRUCTIONS D UTILISATION Traduction des instructions d origine MEUBELGROEP BEDIENINGSINSTRUCTIES Vertaling van de originele instructies ...

Page 2: ...osivustolta Jula AB forbeholder seg retten til å endre produktet Jula AB innehar opphavsretten til denne dokumentasjonen Det er ikke tillatt å modifisere eller endre denne dokumentasjonen på noen som helst måte og håndboken skal trykkes og brukes som den er i forhold til produktet For siste versjon av betjeningsanvisningene se Julas nettsider Jula AB se réserve le droit d apporter des modification...

Page 3: ...3 2022_001 M6 M6 100 M6 55 M6 35 M6 30 7 8 9 10 4 1x 1x 1x 4x 1x 5 1x 1 2x 2 1x 3 1x 6 8x 12 17x M6 11 1x 13 1x 14 4x 15 8x 16 17 4x M6 M6 35 M6 30 12 4x M8 15 8x 16 4x 17 2x 18 1x 19 1x 20 1x 21 4x ...

Page 4: ...4 2022_001 15 16 8 12 15 12 3 1 2 4 14 12 10 13 11 12 1 6 9 15 12 16 3 5 6 7 ...

Page 5: ...5 2022_001 10 14 15 16 8 12 8 9 13 11 12 1 6 4 2 5 12 15 10 11 12 13 14 15 ...

Page 6: ...6 2022_001 20 17 18 15 12 17 15 12 16 21 15 16 17 18 ...

Page 7: ...got annat ändamål än det avsedda Tillverkaren påtar sig inget ansvar för skador som uppkommer till följd av felaktig användning Rengör produkten regelbundet 3 Montering 3 1 Montering av produkten Bild 1 till 18 4 Underhåll 4 1 Rengöring av produkten Rengör produkten med en mjuk trasa fuktad med milt rengöringsmedel Låt produkten torka helt 5 Förvaring Låt delarna torka Förvara produkten rent och t...

Page 8: ...ene Du kan få bruk for dem senere Ikke bruk dette produktet til andre formål enn det er beregnet for Produsenten tar ikke ansvar for skader som følge av feil bruk Rengjør produktet regelmessig 3 Montering 3 1 Montere produktet Bilde 1 18 4 Vedlikehold 4 1 Rengjøre produktet Rengjør produktet med en fuktig klut og et mildt rengjøringsmiddel La produktet tørke 5 Oppbevaring Sørg for at alle deler er...

Page 9: ...ejszych konsultacji Nie używaj produktu do celów niezgodnych z jego przeznaczeniem Producent nie ponosi odpowiedzialności za żadne szkody wynikłe z nieprawidłowego użytkowania Regularnie czyść produkt 3 Montaż 3 1 Montaż produktu Rysunek 1 18 4 Konserwacja 4 1 Czyszczenie produktu Czyść produkt wilgotną szmatką i łagodnym detergentem Zostaw produkt do wyschnięcia 5 Przechowywanie Upewnij się że ws...

Page 10: ...e Do not use the product for tasks other than its intended purpose The manufacturer cannot accept liability for any damage that is a result of improper use Clean the product regularly 3 Assembly 3 1 To assemble the product Figure 1 18 4 Maintenance 4 1 To clean the product Clean the product with a damp cloth and a mild detergent Let the product become dry 5 Storage Make sure that all parts are dry...

Page 11: ...icht für andere Aufgaben als den vorgesehenen Zweck Der Hersteller übernimmt keine Haftung für Schäden die durch unsachgemäße Verwendung entstehen Reinigen Sie das Produkt regelmäßig 3 Montage 3 1 Montage des Produkts Abbildung 1 18 4 Wartung 4 1 Reinigung des Produkts Wischen Sie das s Produkt mit einem feuchten Tuch und einem milden Reinigungsmittel ab Lassen Sie das Produkt trocknen 5 Lagerung ...

Page 12: ...hun kuin ilmoitettuun käyttötarkoitukseen Valmistaja ei voi ottaa vastuuta mistään vahingoista jotka johtuvat epäasianmukaisesta käytöstä Puhdista tuote säännöllisesti 3 Kokoonpano 3 1 Tuotteen kokoaminen Kuva 1 18 4 Huolto 4 1 Tuotteen puhdistus Puhdista tuote kostealla liinalla ja miedolla pesuaineella Anna tuotteen kuivua 5 Varastointi Varmista että kaikki osat ovat kuivia Säilytä tuote puhtaas...

Page 13: ...ilisez pas le produit pour des tâches autres que celles pour lesquelles il a été conçu Le fabricant décline toute responsabilité pour tout dommage résultant d une utilisation non conforme Nettoyez le produit régulièrement 3 Assemblage 3 1 Assembler le produit Figures 1 à 18 4 Entretien 4 1 Nettoyer le produit Nettoyez le produit avec un chiffon humide et un détergent doux Laissez le produit sécher...

Page 14: ...k Gebruik het product niet voor andere activiteiten dan het beoogde gebruik De fabrikant aanvaardt geen aansprakelijkheid voor schade die het gevolg is van onjuist gebruik Reinig het product regelmatig 3 Montage 3 1 Product monteren Afbeelding 1 18 4 Onderhoud 4 1 Product reinigen Reinig het product met een vochtige doek en een mild schoonmaakmiddel Laat het product drogen 5 Opslag Zorg ervoor dat...

Page 15: ...www jula com 013728 001 2022 07 04 ...

Reviews: