background image

SVENSKA 

SÄKERHETSANVISNINGAR 

Läs bruksanvisningen noggrant före användning! 

 

Den här apparaten kan användas av barn från åtta år  och uppåt samt av personer  med 
nedsatt fysisk,  sensorisk  eller  mental förmåga  eller  personer  som  saknar  erfarenhet  och 
kunskap,  om  de  ges  handledning  eller  får  instruktioner  angående  användning  av 
apparaten.  Rengöring  och  underhåll  får  inte  utföras  av  barn,  såvida  de  inte  är  äldre  än 
åtta år och det sker under övervakning.  

 

Håll apparaten och dess sladd utom räckhåll för barn yngre än åtta år. 

 

Följ alla anvisningar och säkerhetsanvisningar. 

 

Försök inte reparera produkten på egen hand, lämna den till behörig servicerepresentant. 

 

Elektriska kretsar måste vara isolerade. Sladdens ledartvärsnittsarea ska vara minst 0,75 
mm

2

. Stickproppen ska anslutas till eget nätuttag. 

 

Produkten ska anslutas till 230 VAC, 50 Hz. 

 

Om  sladden  är  skadad  ska  den  bytas  ut  av  behörig  servicerepresentant,  för  att  undvika 
fara. 

 

Apparaten  stängs  av  genom  att  sladden  dras  ut.  Dra  inte  i  sladden  för  att  dra  ut 
stickproppen. 

 

Se till att köldmediekretsen inte skadas. 

 

Apparaten är inte avsedd att användas av personer (barn eller vuxna) med någon typ av 
funktionshinder  eller  av  personer  som  inte  har  tillräcklig  erfarenhet  eller  kunskap  för  att 
använda  den,  såvida  de  inte  har  fått  anvisningar  gällande  användande  av  apparaten  av 
någon med ansvar för deras säkerhet. 

 

Barn ska hållas under uppsikt så att de inte leker med apparaten. 

 

Blockera inte ventilationsöppningar. 

 

Före skrotning 

Lyft av dörrarna. 

Låt hyllor sitta kvar, det gör det svårare för barn att klättra in. 

 

Spara energi och pengar genom att välja lite högre, men ändå acceptabel, temperatur. 

 

Öppna inte dörren i onödan. 

 

Flytta inte lådor, korgar och hyllor, låt dem sitta som vid leverans. 

OBS! 

 

Dra inte ut sladden vid eventuellt gasläckage. Att dra ut stickproppen kan medföra risk för 
gnistbildning och brandfara. 

 

Stänk eller spola inte vatten på apparatens baksida 

– risk för funktionsfel eller elolycksfall. 

 

Förvara inte lättantändliga material och ämnen som eter, bensen, gasol eller lim i skåpet. 

 

Placera  inte  magnetiska,  tunga  eller  vattenfyllda  föremål  ovanpå  apparaten.  Om  vatten 
tränger in kan elektroniska komponenter  sluta fungera.  Förvara inte föremål eller  ämnen 
som  är  extremt  känsliga  för  temperaturförändringar,  exempelvis  serum,  vaccin  och 
liknande, i skåpet. 

 

är extremt känsliga för temperaturförändringar, exempelvis serum, vaccin och liknande, i 
skåpet. 

TEKNISKA DATA 

Miljöklass 

SN/N/ST 

Skyddsklass 

Volym  

80 l 

Spänning  

220

–240V, 50 Hz 

Frekvens  

50 

Summary of Contents for 802367

Page 1: ...Bruksanvisning för frysskåp Bruksanvisning for fryseskap Instrukcja obsługi zamrażarki Operating Instructions for Freezer 2017 02 22 ...

Page 2: ...ctrical or electronic components that should be recycled Leave the product for recycling at the designated station e g the local authority s recycling station SE Bruksanvisning i original Rätten till ändringar förbehålles Vid eventuella problem kontakta vår serviceavdelning på telefon 0200 88 55 88 www jula se NO Bruksanvisning Oversettelse av original bruksanvisning Med forbehold om endringer Ved...

Page 3: ...unktionshinder eller av personer som inte har tillräcklig erfarenhet eller kunskap för att använda den såvida de inte har fått anvisningar gällande användande av apparaten av någon med ansvar för deras säkerhet Barn ska hållas under uppsikt så att de inte leker med apparaten Blockera inte ventilationsöppningar Före skrotning Lyft av dörrarna Låt hyllor sitta kvar det gör det svårare för barn att k...

Page 4: ...mme på alla sidor Lämna 30 cm fritt utrymme ovanför apparaten Placera apparaten så att den inte utsätts för solljus hög temperatur eller fukt Lossa den nedre panelen före installation Om apparaten står ostadigt kan detta justeras med de två benen framtill på skåpet Vrid benen medurs för att höja apparaten Apparaten ska placeras på hårt och plant underlag Felaktig placering kan orsaka högre ljudniv...

Page 5: ...t kan skada kylsystemet Strömavbrott Vid strömavbrott kan apparaten hålla kylan i flera timmar även under sommaren Driftavbrott vid strömavbrott Ställ inte in nya matvaror och undvik att öppna dörren Om ett planerat strömavbrott väntas kan du frysa vatten till is och ställa överst i skåpet Före kortvarig frånvaro tar du ut livsmedel med kort hållbarhet Stäng dörren ordentligt Före längre tids från...

Page 6: ...erlag eller resonans mellan apparat och omgivande föremål Kompressorn arbetar under långa perioder Kan bero på för hög omgivningstemperatur Dörrarna öppnas för ofta eller står rent av öppna Temperaturinställning 4 6 kan förlänga kompressorns drifttid Obehaglig lukt Matvaror med stark lukt ska förpackas noga innan de ställs in Kontrollera om någon matvara blivit dålig eller om apparaten behöver ren...

Page 7: ...olym kyl l n a g Förvaringsvolym frys l och stjärnmärkning 80 g Kapacitet i antal standardflaskor om 75cl som ryms i apparaten n a h1 Lägsta lagringstemperatur för vinlagringsdel C n a h Designtemperatur för övriga utrymmen C n a i Frostfri j Säkerhet vid strömavbrott temperaturstegringstid i tmmar 25 6 k Infrysningskapacitet kg 24 tim 4 l1 Klimatklass SN N ST l Denna apparat är avsedd att använda...

Page 8: ...g erfaring med eller kunnskap i å bruke det med mindre de har fått anvisninger om bruk av apparatet av noen som er ansvarlig for deres sikkerhet Barn skal holdes under oppsyn slik at de ikke leker med apparatet Ventilasjonsåpningene må ikke blokkeres Før avhending Løft av dørene La hyller bli værende det gjør det vanskeligere for barn å klatre inn Spar energi og penger ved å velge litt høyere men ...

Page 9: ...å alle sider La det være 30 cm fritt rom over apparatet Plasser apparatet slik at det ikke utsettes for sollys høy temperatur eller fuktighet Løsne det nedre panelet før installasjon Hvis apparatet står ustødig kan dette justeres med de to beina foran på skapet Vri beina med klokken for å heve apparatet Apparatet skal plasseres på et hardt og plant underlag Feil plassering kan forårsake høyere lyd...

Page 10: ...paratet holde på kulden i flere timer også om sommeren Driftsavbrudd ved strømbrudd Ikke sett inn nye matvarer og unngå å åpne døren Hvis et planlagt strømbrudd er forventet kan du fryse vann til is og sette øverst i skapet Før kortvarig fravær må du ta ut matvarer med kort holdbarhet Lukk døren skikkelig Før lengre tids fravær må du tømme skapet og trekke ut støpselet Avrim rengjør innvendig og l...

Page 11: ...Kompressoren arbeider i lange perioder Kan skyldes for høy omgivelsestemperatur Dørene åpnes for ofte eller står rett og slett åpne Temperaturinnstilling 4 6 kan forlenge kompressorens driftstid Ubehagelig lukt Matvarer med sterk lukt skal pakkes godt inn før de settes inn Kontroller om en matvare har blitt dårlig eller om apparatet trenger å rengjøres innvendig Vannlekkasje fra bunnen av apparate...

Page 12: ...jøleskap l og stjernemerking n a g Oppbevaringsvolum fryseboks l og stjernemerking 80 g Kapasitet i antall standardflasker på 75 cl som det er plass til i apparatet n a h1 Laveste lagringstemperatur for vinlagringsdel C n a h Designtemperatur for andre områder C n a i Frostfri j Sikkerhet ved strømbrudd temperaturstigning i timer 25 6 k Innfrysingskapasitet kg 24 timer 4 l1 Klimaklasse SN N ST l A...

Page 13: ...kład chłodniczy nie został uszkodzony Urządzenie nie jest przeznaczone do stosowania przez osoby dzieci lub dorosłych z jakąkolwiek formą dysfunkcji lub osoby nieposiadające wystarczającego doświadczenia lub umiejętności w zakresie obsługi urządzenia o ile nie uzyskają wskazówek odnośnie do obsługi urządzenia od osoby odpowiedzialnej za ich bezpieczeństwo Dzieci powinny przebywać pod nadzorem aby ...

Page 14: ...znie odbiegać od informacji podanych w niniejszej instrukcji Funkcje i sposób użycia nie uległy jednak zmianie Przed pierwszym użyciem należy zdjąć taśmę z szuflad półek itd OBSŁUGA Lokalizacja Urządzenie należy umieścić na całkowicie płaskiej powierzchni Pozostaw 5 10 cm wolnej przestrzeni ze wszystkich stron Pozostaw 30 cm wolnej przestrzeni nad urządzeniem Ustaw urządzenie tak aby nie narażać g...

Page 15: ...nij urządzenia za drzwi lub uchwyt Podczas transportu nie pochylaj urządzenia o więcej niż 45 Unikaj silnych wstrząsów i uderzeń Rozmrażanie Oblodzenie zmniejsza wydajność chłodniczą i podnosi zużycie energii elektrycznej Po osiągnięciu przez warstwę lodu grubości 5 mm konieczne jest rozmrożenie zamrażarki Postępuj zgodnie z instrukcjami poniżej Wyjmij wszystkie produkty spożywcze Wyjmij szuflady ...

Page 16: ...ła Brak zasilania niepodłączony kabel zasilający przerwa w dostawie prądu lub uaktywniony bezpiecznik Zbyt niskie napięcie zasilające Urządzenie nie chłodzi tak jak powinno Może to zależeć od grubej warstwy lodu ustawienia zbyt wysokiej temperatury lub zbyt częstego otwierania drzwi Urządzenie pracuje nienaturalnie głośno Istnieje możliwość że urządzenie stoi na nierównym lub zbyt miękkim podłożu ...

Page 17: ...n a g Pojemność użytkowa zamrażarki l oraz oznaczenie gwiazdkowe 80 g Pojemność w przeliczeniu na standardowe butelki 0 75 l mieszczące się w urządzeniu n a h1 Najniższa temperatura przechowywania w części na wino C n a h Temperatura obliczeniowa w pozostałych strefach C n a i Nierdzewny j Zabezpieczenie na wypadek przerwy w dostawie prądu czas utrzymania temperatury w godzinach 25 6 k Wydajność z...

Page 18: ...is not damaged The appliance is not intended to be used by persons children or adults with any form of functional disorder or by persons who do not have sufficient experience or know how on how to use it in so far as they have not received instructions concerning the use of the appliance from someone who is responsible for their safety Keep children under supervision to make sure they do not play ...

Page 19: ... free space of 5 10 cm on all sides Leave a free space of 30 cm over the appliance Place the appliance where it is not exposed to sunlight high temperatures or moisture Loosen the lower panel before installation The two feet at the front can be used to adjust the appliance if it is not standing firmly Turn the feet clockwise to raise the appliance The appliance must be placed on a hard and flat su...

Page 20: ...o speed up the defrosting process This could damage the refrigeration system Power failure During a power cut the appliance can stay cold for several hours even during the summer Stoppage during power failure Do not put in any new food and avoid opening the door If a power cut is planned you can freeze water to ice and place it at the top of the compartment Take out any perishable food if you expe...

Page 21: ...onance between the appliance and surrounding objects The compressor runs for long periods Could be because of high ambient temperature Door opened too often or left open The temperature setting 4 6 can prolong the compressor running time Unpleasant smell Strong smelling food should be carefully packed before being put in Check if any food has gone bad or if the appliance needs cleaning inside Leak...

Page 22: ...e l and star marking n a g Freezer storage volume l and star marking 80 g Capacity in number of standard bottles of 75cl that fit in the appliance n a h1 Lowest storage temperature for wine storage part C n a h Design temperature for other areas C n a i Frost free j Safety during power cut temperature rise time in hours 25 6 k Refrigeration capacity kg 24 hours 4 l1 Climate class SN N ST l This ap...

Reviews: