background image

ENGLISH 

 

38

ENGLISH 

SAFETY INSTRUCTIONS

 

Read these instructions carefully before use!

 

 

Check that the data specified on the appliance type plate corresponds to the mains supply voltage 
at the point of use. 

 

Only connect to an earthed mains supply. 

 

The plug must fit properly into the power outlet. Never modify the plug in any way. Never use 
adapter plugs with earthed appliances. Unmodified plugs and matching outlets reduce the risk of 
electric shock. 

 

We recommend connecting the appliance to a power outlet with a residual current device. Contact 
an authorised electrician where necessary. 

 

Do not touch the plug with wet hands or other body parts. 

 

Do not pull the power cord to disconnect the plug from the mains socket. 

 

A damaged power cord may only be replaced by a cord with identical data. Any repairs must be 
carried out by an authorised service centre. 

 

If an extension cord is used, the cross-section of the conductors must be sufficient for the 
appliance's power supply. Contact your dealer if you have any questions. 

 

Run the power cord so that there is no risk of tripping over it. The cord must not be bent, folded, 
crushed or run over. 

Operation

 

 

Be careful when using the appliance near children or disabled people. 

 

Never leave the appliance unattended if children or people with disabilities are in the same room. 

 

Keep the appliance out of the reach of children. 

 

Do not let children play with the packaging material (plastic film). 

 

Check the appliance, power cord and accessories regularly for damage. 

 

Do not use the appliance or accessories if they are damaged. 

 

Never point the appliance at people, animals or plants – risk of burns/scalds. Never point the 
appliance at the electrical system or wiring. 

 

Never leave the appliance unsupervised. Always turn off the appliance and unplug the power cord 
if you leave the work area. 

 

The appliance has a thermostat and overheat protection. 

 

The accessories will get hot during use. Let the accessories cool before replacing them. 

 

Never remove the filler cap during use. The tank is pressurised. 

 

The appliance must not be tilted more than 45° during use. 

 

Never immerse the appliance in water or any other liquids. 

 

Never expose the machine to rain or damp conditions. Do not use the appliance outdoors. 

 

Do not use the appliance in a tank/pool etc., containing water or any other liquid. 

 

Do not use the appliance with an empty water tank. 

 

Always refill with water in good time. 

 

Drain the water tank when the appliance is not in use. 

 

Never pour anything other than clean water in the water tank. Never use any additives (such as 
perfumes, dry cleaning fluid or alcohol products) in the water. This could damage the appliance or 
pose a risk of injury or damage to property. 

 

Always unplug the power cord and allow the appliance to cool completely before filling with water. 

 

Do not overfill the tank with water. Do not fill the tank above the maximum mark. Use the 
measuring jug and funnel supplied with the appliance. 

 

Make sure the filler cap is properly closed before use. 

 

Always carry the appliance by the handle. 

 

Do not touch the hot surfaces of the appliance. It is normal that the appliance heats up during use. 

Maintenance and cleaning

 

 

Never use the appliance to clean clothes that someone is wearing. 

 

Water can drip from the nozzle. This is condensate and is quite normal. 

 

Steam pressure and temperature may damage some materials. Always check if the surface or 
material can withstand the steam cleaner by testing on a small and concealed surface. 

 

If you pass this appliance on to someone else, you must also give them these instructions. 

Summary of Contents for 802-337

Page 1: ...ampvasker Instrukcja obs ugi myjki parowej Installation Instructions for Steam Cleaner 802 337 SV Bruksanvisning i original NO Bruksanvisning i original PL Instrukcja obs ugi w oryginale EN Installati...

Page 2: ...1 N tanslutning 11 Anv ndning 12 P fyllning av vatten 12 Efter anv ndning 13 UNDERH LL 13 FELS KNING 13 NORSK 15 SIKKERHETSANVISNINGER 15 Bruk 15 Vedlikehold og rengj ring 15 TEKNISKE DATA 16 BESKRIVN...

Page 3: ...ie 33 Pod czenie do zasilania 34 Spos b u ycia 34 Uzupe nianie wody 35 Po u yciu 35 KONSERWACJA 36 WYKRYWANIE USTEREK 36 ENGLISH 38 SAFETY INSTRUCTIONS 38 Operation 38 Maintenance and cleaning 38 TECH...

Page 4: ...da sk llning Rikta aldrig apparaten mot elsystem eller ledningar L mna aldrig apparaten utan uppsikt St ng alltid av apparaten och dra ut sladden om du l mnar arbetsomr det Apparaten har termostat och...

Page 5: ...rad personal som anv nder identiska reservdelar St ng alltid av apparaten dra ut sladden och l t apparaten svalna f re reng ring eller underh ll TEKNISKA DATA M rksp nning 220 240 VAC 50 60 Hz Effekt...

Page 6: ...a att allt finns med Spara g rna l dan och f rpackningsmaterialet f r eventuell framtida transport Kontakta omedelbart terf rs ljaren om du uppt cker transportskador under uppackningen Anv nd inte app...

Page 7: ...klickar fast 1 Sp rrknapp 2 ngreglage Anv nd ett tv eller tre r r beroende p behov Tryck p sp rrknappen n r du vill ta is r f rl ngningsr ren och dra sedan loss r ret 3 Sp rrknapp Golvmunstycke F st g...

Page 8: ...f rpackningssk l med separat anslutning Montera anslutningen enligt bilden nedan Tillbeh rsadapter ngtv tten har flera olika munstycken f r effektiv reng ring av olika typer av ytor Montera tillbeh rs...

Page 9: ...t vrid munstycket ett kvarts varv i motsatt riktning och dra loss det Tryck fast str lmunstycket p tillbeh rsadaptern Med detta munstycke kan du enkelt reng ra sv r tkomliga ytor som h rn fogar och to...

Page 10: ...terputsdelen med gummiskrapan p ngmunstycket om du ska reng ra f nster speglar eller kaklade ytor VIKTIGT Glas kan spricka om det hastigt uts tts f r stark v rme V rm upp glasytor f re ngreng ring gen...

Page 11: ...vatten anv nds f r att f rhindra kalkavlagringar i synnerhet om vattnet r mycket h rt vatten ver 21 dH Annars kan kokt vatten anv ndas f r att f rl nga apparatens livsl ngd VIKTIGT Fyll aldrig p mer n...

Page 12: ...ket varma under anv ndning L t apparaten svalna innan du byter tillbeh r Tanken r trycksatt ppna aldrig tanklocket medan apparaten r p slagen VARNING Rikta aldrig ngstr len mot m nniskor djur v xter e...

Page 13: ...ttnet och l t tanken torka innan du s tter tillbaka tanklocket Vattentanken ska reng ras med kalkborttagningsmedel var sj tte m nad f r att f rl nga apparatens livsl ngd Blanda kalkborttagningsmedel e...

Page 14: ...KA 14 Med reservation f r tryckfel och konstruktions ndringar som vi inte kan r da ver Vid eventuella problem kontakta v r serviceavdelning p telefon 0200 88 55 88 Jula AB Box 363 532 24 SKARA www jul...

Page 15: ...ing Ikke rett apparatet mot elektriske systemer eller ledninger Forlat aldri apparatet uten tilsyn Sl alltid av apparatet og trekk ut st pselet hvis du forlater arbeidsomr det Apparatet har termostat...

Page 16: ...e som bruker originale reservedeler Sl alltid av apparatet trekk ut st pselet og la apparatet kj le seg ned f r rengj ring eller vedlikehold TEKNISKE DATA Merkespenning 220 240 VAC 50 60 Hz Effekt 150...

Page 17: ...ret Kontroller at alt er med Ta gjerne vare p esken og emballasjen for eventuell framtidig transport Kontakt umiddelbart forhandleren hvis du oppdager transportskader under utpakkingen Ikke bruk appar...

Page 18: ...t klikker p plass 1 Sperreknapp 2 Dampregulering Bruk ett to eller tre r r avhengig av behov Trykk p sperreknappen n r du vil ta forlengelsesr rene fra hverandre og dra deretter ut r ret 3 Sperreknapp...

Page 19: ...s gulvmunnstykket med separat tilkobling Monter tilkoblingen som vist p bildet nedenfor Tilbeh rsadapter Dampvaskeren har flere ulike munnstykker for effektiv rengj ring av ulike typer overflater Mont...

Page 20: ...nstykket en kvart runde i motsatt retning og trekk det l s Trykk fast str lemunnstykket p tilbeh rsadapteren Med dette munnstykket kan du enkelt rengj re vanskelig tilgjengelige overflater som hj rner...

Page 21: ...engj res Fest vinduspussedelen med gummiskrapen p dampmunnstykket hvis du skal rengj re vinduer speil eller fliser VIKTIG Glass kan sprekke hvis det br tt utsettes for sterk varme Varm opp glassoverfl...

Page 22: ...anbefaler at du bruker destillert vann for forhindre kalkavleiringer spesielt hvis vannet er sv rt hardt over 21 dH Ellers kan du bruke kokt vann for forlenge levetiden til apparatet VIKTIG Fyll aldr...

Page 23: ...eh r blir sv rt varmt under bruk La apparatet kj le seg ned f r du bytter tilbeh r Tanken er under trykk pne aldri tanklokket mens apparatet er p sl tt ADVARSEL Rett aldri dampstr len mot mennesker dy...

Page 24: ...g la tanken t rke f r du setter tanklokket p plass igjen Vanntanken skal rengj res med kalkfjerningsmiddel hver sjette m ned for forlenge apparatets levetid Bland kalkfjerningsmiddel etter anvisningen...

Page 25: ...Med forbehold om trykkfeil og konstruksjonsendringer utenfor v r kontroll Ved eventuelle problemer kontakt v r serviceavdeling p telefon 67 90 01 34 Jula Norge AS Solheimsveien 6 8 1471 L RENSKOG www...

Page 26: ...j cy i akcesoria w celu wykrycia ewentualnych uszkodze Nie u ywaj urz dzenia ani akcesori w je li s uszkodzone Nigdy nie kieruj urz dzenia w stron ludzi zwierz t lub ro lin ryzyko oparzenia Nigdy nie...

Page 27: ...z oryginalnych akcesori w dostarczonych razem z urz dzeniem Nigdy nie pr buj naprawia urz dzenia na w asn r k Ewentualne naprawy powinny by wykonane przez przedstawiciela serwisu lub wykwalifikowany p...

Page 28: ...zenia 13 Dysza do mycia pod g 14 3 przed u ki 15 Myjka parowa z kablem zasilaj cym i wtyczk OBS UGA Opis Myjka parowa to wszechstronny przyrz d do czyszczenia Przy pomocy gor cej pary w atwy spos b us...

Page 29: ...o uduszenia Monta akcesori w Pod cz w i pistolet parowy do urz dzenia i zamontuj wybrany przyb r przed u yciem urz dzenia Myjka wyposa ona jest w schowek na akcesoria w kt rym mie ci si ma a dysza dwi...

Page 30: ...naci nij blokad i poci gnij za przed u k 3 Przycisk blokady Dysza do mycia pod g Przymocuj dysz do dolnej cz ci przed u ki Upewnij si e s ycha by o klikni cie i dysza jest porz dnie zablokowana Dyszy...

Page 31: ...do akcesori w mo na przymocowa bezpo rednio do pistoletu lub do przed u ki Doci nij przej ci wk a us yszysz klikni cie Aby zdj przej ci wk poci gnij j po naci ni ciu przycisku blokady Ma a dysza Ma e...

Page 32: ...wej Metalow szczotk mo na usun nawet uporczywy brud na przyk ad z aluzji grzejnik w i zawor w 1 Szczotka metalowa Wi ksza szczotka nylonowa nadaje si do usuwania uporczywych plam z bardziej odpornych...

Page 33: ...awdzaj na ograniczonym i ma o widocznym fragmencie czy powierzchnia lub materia nadaj si do czyszczenia parowego Para mo e sprawi e drewniane powierzchnie malowane lakierowane wyblakn Para mo e odbarw...

Page 34: ...nacza e urz dzenie jest uruchomione oraz czerwona kt ra wieci si podczas podgrzewania wody Zielona kontrolka wieci si zawsze gdy urz dzenie jest w czone Czerwona kontrolka wieci si w trakcie podgrzewa...

Page 35: ...po wy czeniu funkcji parowania UWAGA Urz dzenie wyposa one jest w zabezpieczenie termiczne kt re automatycznie wy cza myjk po osi gni ciu temperatury 180 C Wyci gnij kabel zasilaj cy z gniazdka Pozw l...

Page 36: ...cy czy ci zbiornik preparatem do usuwania kamienia Zmieszaj preparat zgodnie z instrukcjami na opakowaniu z 1 litrem ciep ej wody 50 C i wlej roztw r do zbiornika na wod Odczekaj oko o 30 minut i wyl...

Page 37: ...o b d w w druku i zmian konstrukcyjnych kt re s od nas niezale ne W razie problem w skontaktuj si telefonicznie z dzia em obs ugi klienta pod numerem 801 600 500 Jula Poland Sp z o o ul Malborska 49 0...

Page 38: ...cal system or wiring Never leave the appliance unsupervised Always turn off the appliance and unplug the power cord if you leave the work area The appliance has a thermostat and overheat protection Th...

Page 39: ...identical spare parts Turn the appliance off unplug the power cord and allow the appliance to cool before cleaning or maintenance TECHNICAL DATA Rated voltage 220 240 VAC 50 60 Hz Output 1500 W Steam...

Page 40: ...included Be sure to save the box and packaging material for possible future transportation Contact your dealer immediately if you discover any transit damage Do not use the appliance if it is damaged...

Page 41: ...aps in place 1 Release button 2 Sleam button Use one two or three tubes according to need Press the release button to take the extension tubes apart Then pull off the tube 3 Release button Floor nozzl...

Page 42: ...separate connector for packaging reasons Assemble the connector as illustrated Accessory adapter The steam cleaner has a range of nozzles for effective cleaning of different kinds of surfaces Fit the...

Page 43: ...zzle turn the nozzle a quarter turn in the opposite direction and pull it off Press the jet nozzle on the accessory adapter This nozzle allows you to easily clean hard to reach surfaces corners joints...

Page 44: ...cleaning section with the rubber scraper on the steam nozzle if you want to clean windows mirrors or tiled surfaces IMPORTANT Glass may crack if suddenly exposed to strong heat Heat glass surfaces pri...

Page 45: ...recommend the use of distilled water to prevent lime deposits especially if the water is very hard above 21 dH Otherwise you can use boiled water to extend the life of the appliance IMPORTANT Never fi...

Page 46: ...very hot during use Let the appliance cool before changing accessories The tank is pressurised Never open the filler cap while the appliance is switched on WARNING Never direct the jet of steam at pe...

Page 47: ...e refitting the filler cap Clean the water tank with lime remover every six months to extend the life of the appliance Mix the lime remover as directed on the packet in 1 litre of warm water 50 C and...

Page 48: ...ENGLISH 48 Subject to printing errors and design changes over which we have no control In the event of problems please contact our service department www jula com...

Page 49: ......

Reviews: