background image

NORSK 

NORSK 

SIKKERHETSANVISNINGER 

Les bruksanvisningen nøye før bruk! 

 

Ta vare på bruksanvisningen for fremtidig bruk. 

 

Maskinen må ikke brukes på våte eller fuktige steder. 

 

Maskinen må ikke brukes i nærheten av brannfarlig gass eller brannfarlige væsker. 

 

Pass på at maskinen er plassert mot overflaten som skal poleres, når den startes eller slås av. 

 

Når maskinen ikke er i bruk, skal den oppbevares utilgjengelig for barn. 

 

Pass på at du ikke holder fingeren på strømbryteren når du flytter maskinen fra et sted til et annet. 

 

Pass på at maskinen ikke er koblet til strømforsyningen når polerhetten byttes. 

 

Maskinen må ikke bæres i ledningen. 

 

Trekk i støpselet, ikke i ledningen, når du skal koble maskinen fra strømforsyningen. 

 

Ledningen må beskyttes mot olje, varme og skarpe kanter. 

 

Kontroller at maskinen, strømbryteren og ledningen ikke er skadet før bruk. 

 

Maskinen må ikke brukes hvis strømkabelen eller støpselet er skadet. Av sikkerhetsgrunner må 
strømkabelen kun skiftes / repareres av en el-installatør eller et autorisert serviceverksted. Rådfør 
deg med forhandleren. 

TEKNISKE DATA 

Merkespenning  

230 V ~ 50 Hz 

Effekt 110 

Tomgangsturtall 3000 

o/min 

Polerskive 

Ø 240 mm 

Målt lydtrykksnivå, LpA

 

54 dB 

Lydeffektsnivå, LwA 

73 dB, K=3 dB 

Maks vibrasjonsnivå 

16,57 m/s², K=1,5 m/s² 

Vekt 2,17 

kg 

 

Bruk alltid hørselsvern! 

 
Den angitte verdien for vibrasjon, som er målt i henhold til standardiserte testmetoder, kan brukes til å 
sammenlikne ulike verktøy med hverandre og til en preliminær vurdering av eksponering. 
 

ADVARSEL!

  

Det faktiske vibrasjonsnivået under bruk av el-verktøy kan skille seg fra den angitte totalverdien, avhengig 
av hvordan verktøyet brukes. Finn derfor ut hvilke sikkerhetstiltak som er nødvendig for å beskytte 
brukeren, på grunnlag av en vurdering av eksponering under reelle driftsforhold (som tar hensyn til alle 
delene av arbeidsprosessen, som tiden når verktøyet er avslått, og når det kjøres på tomgang, utover 
igangsettingstiden). 
 

BRUK 

Generelle råd 

 

Vask bilen minst annenhver uke 

 

Vask bilen med en ren svamp. Arbeid ovenfra og ned. 

 

Insekter, fugleskitt og tjæreflekker bør fjernes umiddelbart. 

 

Bilen bør poleres to til tre ganger i året for optimal lakkbeskyttelse. 

 

Følg produsentens anvisninger ved bruk av voks og polermidler. 

Summary of Contents for 612-013

Page 1: ...40 mm Instrukcja obsługi polerki elektrycznej 240 mm Operating instructions for Polishing Machine 240 mm 612 013 SV Bruksanvisning i original NO Bruksanvisning i original PL Instrukcja obsługi w oryginale EN Operating instructions in original 31 01 2011 Jula Postorder AB ...

Page 2: ...ktoriserad serviceverkstad Rådfråga din återförsäljare TEKNISKA DATA Märkspänning 230 V 50 Hz Effekt 110 W Varvtal obelastad 3000 v min Polertallrik Ø 240 mm Ljudtrycksnivå LpA 54 dB K 3 dB Ljudeffektsnivå LwA 73 dB Max vibrationsnivå 16 57 m s K 1 5 m s Vikt 2 17 kg Använd alltid hörselskydd Det deklarerade värdet för vibration som har uppmätts i enlighet med standardiserad testmetod kan användas...

Page 3: ...t ska inte appliceras direkt på den yta som ska poleras Se till att maskinen är placerad mot ytan som ska poleras då den startas eller stängs av Placera förlängningssladden över ena axeln och berbeta först de stora ytorna såsom motorhuv tak och bagagelucka Använd jämna rörelser OBS Utsätt inte polermaskinen för tryck Polermaskinen ska bara vila mot polerytan ...

Page 4: ...a ordning som de lagts på OBS Utsätt inte polermaskinen för tryck Polermaskinen ska bara vila mot polerytan UNDERHÅLL Polerhuvorna ska tvättas för hand Låt dem lufttorka efter tvätt Vid förvaring av maskinen ska polerhuvan vara avtagen så att polertallriken kan torka Använd mild tvål och en fuktad trasa vid rengöring av polerhuven Slipande och eller frätande rengöringsmedel får inte användas Med r...

Page 5: ...risert serviceverksted Rådfør deg med forhandleren TEKNISKE DATA Merkespenning 230 V 50 Hz Effekt 110 W Tomgangsturtall 3000 o min Polerskive Ø 240 mm Målt lydtrykksnivå LpA 54 dB Lydeffektsnivå LwA 73 dB K 3 dB Maks vibrasjonsnivå 16 57 m s K 1 5 m s Vekt 2 17 kg Bruk alltid hørselsvern Den angitte verdien for vibrasjon som er målt i henhold til standardiserte testmetoder kan brukes til å sammenl...

Page 6: ...direkte på den flaten som skal poleres Pass på at maskinen er plassert mot overflaten som skal poleres når den startes eller slås av Plasser ledningen over den ene skulderen og bearbeid først de store flatene som panser tak og bagasjeluke Bruk jevne bevegelser OBS Polermaskinen må ikke utsettes for trykk Polermaskinen skal bare hvile mot den flaten som skal poleres ...

Page 7: ...følge som de ble lagt på OBS Polermaskinen må ikke utsettes for trykk Polermaskinen skal bare hvile mot den flaten som skal poleres VEDLIKEHOLD Polerhettene skal vaskes for hånd La dem lufttørke etter vask Polerhetten skal være fjernet ved oppbevaring av maskinen slik at polerskiven kan tørke Bruk mild såpe og en fuktig klut ved rengjøring av polerhetten Ikke bruk slipende og eller etsende rengjør...

Page 8: ...NE Napięcie znamionowe 230 V 50 Hz Moc 110 W Prędkość obrotowa bez obciążenia 3000 obr min Talerz polerujący Ø240 mm Poziom ciśnienia akustycznego LpA 54 dB Poziom mocy akustycznej LwA 73 dB K 3 dB Maksymalny poziom drgań 16 57 m s K 1 5 m s Masa 2 17 kg Zawsze używaj środków ochrony słuchu Deklarowana wartość drgań która została zmierzona zgodnie ze standardową metodą testową może zostać wykorzys...

Page 9: ... powinien być nakładany bezpośrednio na polerowaną powierzchnię Sprawdź czy urządzenie jest umieszczone przy powierzchni polerowanej podczas włączania lub wyłączania Przełóż przedłużacz przez ramię i poleruj najpierw duże powierzchnie takie jak maskę dach bagażnik Nakładaj równymi ruchami UWAGA Nie dociskaj polerki Polerka powinna być oparta o powierzchnię ...

Page 10: ...e UWAGA Nie dociskaj polerki Polerka powinna być oparta o powierzchnię KONSERWACJA Nakładki polerujące powinny być prane ręcznie Susz je na powietrzu Przechowując urządzenie zdejmij nakładkę polerującą tak żeby talerz mógł wyschnąć Do czyszczenia nakładki polerującej używaj łagodnego mydła i wilgotnej szmatki Nie należy używać ściernych i lub żrących środków czyszczących Z zastrzeżeniem prawa do b...

Page 11: ...e Consult your dealer TECHNICAL DATA Rated voltage 230 V 50 Hz Output power 110 W Speed no load 3000 rpm Polishing disk Ø 240 mm Sound pressure level LpA 54 dB Sound power level LwA 73 dB K 3 dB Vibration level 16 57 m s K 1 5 m s Weight 2 17 kg Always use hearing protection The declared vibration value which has been measured by a standardised test method can be used to compare different tools wi...

Page 12: ... not apply directly to the surface you plan to polish Ensure the machine is placed against the surface to be polished when it is turned on or off Place the extension cord over one shoulder and start by polishing the large surfaces such as bonnet roof and boot Use smooth movements Note Do not exert pressure on the polishing machine It should just be touching the polishing surface ...

Page 13: ...shing disk Polish off the layers in the same order they were applied NOTE Do not exert pressure on the polishing machine It should just be touching the polishing surface MAINTENANCE Wash the polishing hoods by hand Let them air dry after washing When storing the machine the polishing hood should be removed to allow the polishing disk to dry Use mild soap and a damp cloth for cleaning the polishing...

Page 14: ......

Reviews: