background image

POLSKI 

POLSKI 

MONTA

Ż

 

Przed rozpocz

ę

ciem monta

ż

u przeczytaj uwa

ż

nie instrukcj

ę

!

 

 

W przypadku wymiany istniej

ą

cej ju

ż

 umywalki zawsze najpierw nale

ż

y odci

ąć

 dop

ł

yw wody. 

 Standardowa 

wysoko

ść

 monta

ż

u wynosi 85 cm, licz

ą

c od pod

ł

ogi do górnej kraw

ę

dzi umywalki. 

1. 

Wymierz, na jakiej wysoko

ś

ci nale

ż

y zamontowa

ć

 wsporniki. U

ż

yj poziomicy, 

ż

eby upewni

ć

 si

ę

ż

wsporniki zostan

ą

 zamontowane prosto. 

2. Wywier

ć

 otwory w 

ś

cianie. Podczas wiercenia zachowuj ostro

ż

no

ść

. Dotyczy to szczególnie 

ś

cian 

wykafelkowanych. 

3. Wsad

ź

 ko

ł

ki rozporowe w otwory w 

ś

cianie. Przymocuj wsporniki. 

4. Przymocuj 

umywalk

ę

 na wspornikach. 

5. Zamontuj 

bateri

ę

, rur

ę

 odp

ł

ywow

ą

 i syfon. 

 

Summary of Contents for 432-008

Page 1: ...ing for servant Instrukcja monta u umywalka Installation instructions for Wash Basin 432 008 SV Bruksanvisning i original NO Bruksanvisning i original PL Instrukcja obs ugi w oryginale EN Operating in...

Page 2: ...ontering r 85 cm fr n golv till tv ttst llets verkant 1 M t ut var konsolerna ska monteras Anv nd vattenpass s att konsolerna monteras rakt 2 Borra h l i v ggen Var f rsiktig n r du borrar Detta g lle...

Page 3: ...BESKRIVNING Med reservation f r tryckfel och konstruktions ndringar som vi ej kan r da ver Vid eventuella problem kontakta v r serviceavdelning p telefon 0200 88 55 88 Jula AB Box 363 532 24 SKARA ww...

Page 4: ...er 85 cm fra gulvet til servantens overkant 1 M l opp hvor konsollene skal monteres Bruk et vater slik at konsollene monteres rett 2 Bor hull i veggen V r forsiktig n r du borer Dette gjelder spesiel...

Page 5: ...VELSE Med forbehold om trykkfeil og konstruksjonsendringer utenfor v r kontroll Ved eventuelle problemer kontakt v r serviceavdeling p telefon 67 90 01 34 Jula Norge AS Solheimsveien 6 8 1471 L RENSKO...

Page 6: ...c od pod ogi do g rnej kraw dzi umywalki 1 Wymierz na jakiej wysoko ci nale y zamontowa wsporniki U yj poziomicy eby upewni si e wsporniki zostan zamontowane prosto 2 Wywier otwory w cianie Podczas w...

Page 7: ...w druku i zmian konstrukcyjnych kt re s od nas niezale ne W razie ewentualnych problem w skontaktuj si telefonicznie z naszym dzia em obs ugi klienta pod numerem 801 600 500 Jula Poland Sp z o o ul Ma...

Page 8: ...m the floor to the top of the wash basin 1 Measure out where the brackets are to be fitted Use a spirit level to ensure that the brackets are straight 2 Drill holes in the wall Always be careful when...

Page 9: ...ENGLISH 9 DESCRIPTION Subject to printing errors and design changes over which we have no control In the event of problems please contact our service department www jula com...

Reviews: