background image

ENGLISH 

 

12 

DESCRIPTION 

 

1. 

Pneumatic tool 

2. 

Air hose, inner diameter 
3/8’’ 

3. 

Lubricating device 

4. 

Pressure regulator 

5. 

Filter 

6. 

Shut-off valve 

7. 

Anti-vibration hose 

8. 

Quick-release coupling 

9. 

Empty daily 

10. 

Pipe and connection, 
min. 

1/2” 

11. 

Air drier 

12. 

Pipe and connection, 
min. 1” 

13. 

Compressor 

14. 

Automatic drainage 

15. 

Empty daily 

OPERATION

 

Compressed air supply

 

1. 

Check that the relevant compressor provides sufficient air flow. 

2. 

6.2  bar  is  the  normal  operating  air  pressure  for  the  tool.  Excessively  high  pressure  and 
contaminated air cause the tool to wear unreasonably quickly, and can also entail a risk of personal 
injury or damage to property. 

3. 

Drain off any water from the compressor’s air container daily. Otherwise, water from the air hoses 
can penetrate the tool and damage it. 

4. 

Clean  the  air  intake  filter  cartridge  each  week.  The  chart  below  shows  the  recommended 
connection. 

5. 

If  hoses  are  very  long  (normally  longer  than  8  metres),  the  line  pressure  must  be  increased  to 
compensate  for  the  pressure  drop.  The  minimum  inner  diameter  of  the  hose  is  1/4”.  Couplings 
must  have  the  same  inner  diameter.  An  air  hose  with  an  inner  diameter  of  3/8”  is  normally 
recommended for optimum tool performance. 

6. 

Use appropriate hoses and couplings. We do not recommend connecting  quick-release couplings 
directly to the tool, as they can cause malfunction as a result of vibration. Instead, connect a hose 
to the tool and install a quick-release coupling between the air hose from the compressor and the 
anti-vibration hose that is attached to the tool. 

7. 

Keep the hose away from heat, oil and sharp edges. Inspect each hose for wear before use. Make 
sure that all connections are secure. 

MAINTENANCE

 

1. 

The  tool  can  be  lubricated  with  a  line-mounted  lubricating  device  or  manually.  During  manual 
lubrication, disconnect the compressed air supply, apply a few drops of pneumatic oil in the tool’s 
air intake and operate the  tool for a few seconds. SAE 10 oil or sewing machine oil can be used. 
Do not use flushing oil. 

2. 

Before connecting the air hose, apply 4 or 5 drops of pneumatic oil in the air intake. Do not use oil 
with a high viscosity. This can impair tool performance. 

3. 

Lubricate the tool after every 1 or 2 hours of operation. 

4. 

Before putting the tool away after use, disconnect the air hose and apply 4 or 5 drops of pneumatic 
oil  in  the  air  intake.  Reconnect  the  air  hose  and  operate  the  tool  for  approx.  30  seconds  to 
distribute the oil evenly. This will ensure the tool lasts longer. 

5. 

Clean the air intake filter cartridge each week. 

Storage

 

Do not store in a damp location. This can result in corrosion damage to the mechanism. Always lubricate 
the tool before storage. 

Summary of Contents for 071-027

Page 1: ...luftsdrevet sperremuttertrekker Instrukcja obsługi klucza pneumatycznego Operating Instructions for Pneumatic Ratchet Wrench 071 027 SV Bruksanvisning i original NO Bruksanvisning i original PL Instrukcja obsługi w oryginale EN Operating instructions in original 25 06 2013 Jula AB ...

Page 2: ...selskydd om ljudnivån vid arbetsplatsen överskrider 85dB A Oväntade verktygskast kan medföra risk för personskada Fallolyckor är en vanlig orsak till personskada och dödsfall Se upp för slangbukter i ditt rörelseområde och i arbetsområdet Se också upp för den slangdel som sitter fastmonterad på verktyget För högt lufttryck eller alltför långvarig obelastad körning förkortar verktygets livslängd oc...

Page 3: ...ingar ansluts direkt till verktyget eftersom de kan orsaka funktionsfel till följd av vibration Anslut i stället en slang till verktyget och montera en snabbkoppling mellan luftslangen från kompressorn och den vibrationsdämpande slang som sitter fastmonterad på verktyget 7 Skydda slangen från värme olja och skarpa kanter Kontrollera varje slang med avseende på slitage före användning Kontrollera a...

Page 4: ... läge Otillräcklig smörjning Kontrollera att inte luftslangen är igensatt eller vikt Kontrollera att kompressorn ger korrekt lufttryck Byt ut rotorbladen Demontera och rengör verktyget enligt anvisning Kontrollera och reparera avtryckarspärr och avtryckare Lokalisera och täta läckaget enligt anvisning Byt ut lagren Byt ut skadade O ringar justera O ringar som är ur läge Smörj verktyget enligt anvi...

Page 5: ...svern hvis lydnivået ved arbeidsplassen overskrider 85 dB A Uventede kast med verktøyet med medføre fare for personskade Fallulykker er en vanlig årsak til personskade og dødsfall Se opp for slanger som måtte ligge i bevegelsesområdet eller arbeidsområdet ditt Se også opp for den slangedelen som sitter fastmontert på verktøyet For høyt lufttrykk eller altfor langvarig ubelastet kjøring forkorter v...

Page 6: ...anbefaler ikke at hurtigkoplinger koples direkte til verktøyet fordi de kan forårsake funksjonsfeil som følge av vibrasjon Kople i stedet en slange til verktøyet og monter en hurtigkopling mellom luftslangen fra kompressoren og den vibrasjonsdempende slangen som er fastmontert på verktøyet 7 Beskytt slangen mot varme olje og skarpe kanter Kontroller hver slange med tanke på slitasje før bruk Kontr...

Page 7: ...kkelig smøring Kontroller at luftslangen ikke er tiltettet eller bøyd Kontroller at kompressoren gir korrekt lufttrykk Bytt ut rotorbladene Demonter og rengjør verktøyet i henhold til anvisning Kontroller og reparer avtrekkersperren og avtrekkeren Lokaliser og tett lekkasjen i henhold til anvisning Bytt ut lagrene Bytt ut skadde O ringer juster O ringer som er ute av stilling Smør verktøyet i henh...

Page 8: ...laj się utrzymuj przez cały czas stabilną postawę aby nie stracić równowagi w jakiejś pozycji roboczej Zawsze używaj rękawic aby uniknąć ryzyka zmiażdżenia związanego z siłami reakcji Nieoczekiwane ruchy narzędzia na skutek sił reakcji lub przerw w pracy narzędzia mogą prowadzić do obrażeń ciała Długie włosy biżuteria luźne elementy odzieży krawaty szale itp mogą utknąć w ruchomych częściach narzę...

Page 9: ... użytkownika OPIS 1 Narzędzie pneumatyczne 2 Wąż pneumatyczny o średnicy wewnętrznej 3 8 3 Smarowniczka 4 Regulator ciśnienia 5 Filtr 6 Zawór zamykający 7 Wąż tłumiący drgania 8 Szybkozłączka 9 Opróżniaj codziennie 10 Rura i złącze min 1 2 11 Suszarka powietrza 12 Rura i złącze min 1 13 Sprężarka 14 Automatyczny odpływ 15 Opróżniaj codziennie OBSŁUGA Dopływ sprężonego powietrza 1 Sprawdź czy używa...

Page 10: ...uj narzędzia w wilgotnych warunkach Może to doprowadzić do rdzewienia mechanizmu Zawsze smaruj narzędzie aby przygotować je do przechowywania WYKRYWANIE USTEREK Usterka Możliwa przyczyna Środki zaradcze Narzędzie pracuje powoli lub z nieregularną prędkością obrotową Silnik jest niedrożny Narzędzie uruchamia się samo gdy podłączone zostanie do źródła sprężonego powietrza Niski moment obrotowy Nieno...

Page 11: ...if the noise level in the workplace exceeds 85 dB A Unexpected tool kickback may cause personal injury Falling is a common cause of injury and death Look out for hose bends in your area of movement and in the work area Also look out for the part of the hose that is permanently connected to the tool Excessive air pressure or excessively long operation without a load shortens tool life and can entai...

Page 12: ...uplings We do not recommend connecting quick release couplings directly to the tool as they can cause malfunction as a result of vibration Instead connect a hose to the tool and install a quick release coupling between the air hose from the compressor and the anti vibration hose that is attached to the tool 7 Keep the hose away from heat oil and sharp edges Inspect each hose for wear before use Ma...

Page 13: ...out of position Insufficient lubrication Check that the air hose is not blocked or folded Check that the compressor is supplying the correct air pressure Replace the rotor blades Dismantle and clean the tool as instructed Check and repair the trigger catch and trigger Locate and seal the leak as instructed Replace the bearings Replace damaged O rings Adjust O rings that are out of position Lubrica...

Page 14: ......

Reviews: