background image

GUÍA RÁPIDA/FAST GUIDE/GUIA RÁPIDO/GUIDE RAPIDE/GUIDA RAPIDA/KURZANLEITUNG

FUNCIONAMIENTO DEL MANDO / REMOTE CONTROL FUNCTION / FUNCIONAMENTO 
DO COMANDO / FONCTIONNEMENT DE LA COMMANDE / FUNZIONAMENTO DEL 
COMANDO / BETRIEB DER STEUERUNG

ADVERTENCIAS/WARNINGS/ADVERTÊNCIAS/ATTENTION/AVVERTENZE/WARNHINWEISE

PT

•  Recomenda-se a utilização de pilhas alcalinas.
•  Podem usar-se pilhas recarregáveis.
•  Não misture pilhas novas com pilhas usadas, nem diferentes tipos de pilhas.
•  Assegure-se de colocar as pilhas com a polaridade no sentido correcto.
•  Se uma pilha estiver gasta, deve retirá-la do produto.
•  Assegure-se de não curto-circuitar os terminais.
•  Nunca tente recarregar pilhas não recarregáveis.
•  O carregamento de baterias ou pilhas deve ser sempre realizado sob 

supervisão de um adulto.

•  Nunca deite as pilhas perto do fogo.
•  Depois de gastas, as pilhas devem ser depositadas num contentor homologado.
•  As pilhas só devem ser substituídas por um adulto.

IT

•  Guarda a caixa, já que ela contém informações importantes.
•  Não sobrecarrega a bateria. Uma carga excessiva pode provocar 

uma explosão. Quando a bateria estiver  conectada, por favor, deixa 
imediatamente de carregá- la. Utiliza o cabo fornecido.

•  Não carregar pilhas não recarregáveis. Retira as pilhas recarregáveis do 

produto antes de recarregá-las. A carga das pilhas ou baterias devem ser 
realizadas sob a supervisão de um adulto. Não misturar pilhas novas com 
usadas, nem de diferentes tipos. Segue as indicações de polaridade das pilhas. 

•  As pilhas gastas devem ser retiradas do produto. Não provocar curtocircuito.
•  Quando a pistola estiver com a bateria muito baixa, pode começar a falhar. 

Recarrega- a imediatamente. Se não fores utilizar durante um período de 
tempo, por favor, retira as pilhas.

FR

•  Conservare la scatola, che contiene informazioni importanti.
•  Non sovraccaricare la batteria: una carica eccessiva può farla esplodere. 

Se la batteria è collegata alla presa ma non si carica, interrompete 
immediatamente la ricarica. Non usare altri caricatori.

•  Non cercare di caricare pile non ricaricabili. Rimuovere le pile ricaricabili 

dal prodotto prima di caricarlo. Caricare le pile sotto la supervisione di un 
adulto. Non mescolare pile vecchie e nuove, né tipi diversi di pile. Seguire 
le indicazioni sulla polarità delle pile.

•  Le pile esaurite dovranno essere rimosse dal prodotto. Non cortocircuitare.

DE

•  Packung aufbewahren, enthält wichtige Informationen
•  Batterie nicht überladen, übermäßiges Laden kann zu Explosion führen. 

Wenn eine eingelegte Batterie nicht lädt, sofort mit dem Laden aufhören. 
Keine anderen Ladegeräte benutzen.

•  Keine nicht wieder aufladbaren Batterien aufladen. Aufladbare Batterien 

vor dem Aufladen aus dem Produkt entfernen. Batterien unter Aufsicht eines 
Erwachsenen laden. Keine neuen und gebrauchten Batterien oder verschiedene 
Batterien typen mischen. Polaritätsanzeigen auf den Batterien befolgen.

•  Tote Batterien sollten aus dem Produkt entfernt werden. Nicht kurzschließen.
•  Bei schwacher Batterie kann die Pistole fehlschlagen, unverzüglich aufladen. 

Bei längerer Nichtbenutzung Batterien aus dem Gerät nehmen.

JUGUETRÓNICA, SL - NIF: B83788414

Puedes encontrar información útil más actualizada en:

You can find useful and most updated information on:

Podes encontar informações úteis e mais atualizadas em:

Vous pourrez trouver toutes les informations utiles les plus actualisées à :

Puoi trovare informazioni utili più aggiornate su:

Weitere nützliche und aktuellere Informationen finden Sie hier:

www.juguetronica.com/extras/robofighter-game

Gracias por adquirir este producto / Thank you for purchasing this product / 

Obrigado por adquirir este produto / Merci pour voir acheté ce produit / Grazie 

per aver scelto questo prodotto. / Vielen Dank für den Erwerb dieses Produkts.

Tienda en:  C/ Alberto Aguilera, 1 - 28015 Madrid - España

2

1

3

24 LUCES LED/24 LED LIGHTS/24 LUZES LED//24 
LUMIÈRES LED/24 LUCI LED/LED MIT 24 LEUCHTEN

1

ON-OFF

3

SENSOR GESTUAL/MOTION SENSOR/SENSOR 
GESTUAL/CAPTEUR GESTUEL/ ENSORE DEI GESTI/ 
GESTIKSENSOR

2

PAUSAR/STOP/PARAR/PAUSE/METTERE IN PAUSA/ 
PAUSIEREN

8

HABLAR/SPEAK/FALAR/PARLER/PARLARE/SPRECHEN

4

DEMO/DEMO/DEMOSTRAÇÃO/DÉMO/DEMO/
DEMO

6

CAMBIAR MODO/SWITCH MODE//UDAR DE 
MODO/CHANGER DE MODE/CAMBIARE MODA-
LITÀ/MODUS WECHSELN:
A.  Deslizar/Slide forward/Deslizar/Faire glisser/ 

Scivolare/Schieben

B. Rotar/Rotate/Rodar/Pivoter/Ruotare/Drehen
C.  Deslizar hacia atrás/Slide back/Deslizar para 

trás/Faire glisser vers l’arrière/Scivolare all’in-
dietro/Zurückschieben

D.  Avanzar/Push forward/Andar para a frente/ Avan-

cer/Avanzare/Vorwärts gehen/Vorwärts gehen

E. Girar/Turn/Virar/Tourner/Girare/Abbiegen
F.  Retroceder/Back-up/Andar para trás/Reculer/ 

Retrocedere/Rückwärts gehen

10

BAILAR/DANCE/DANÇAR/DANSER/BALLARE/TANZEN

5

PROGRAMAR/PROGRAM/PROGRAMAR/PRO-
GRAMMER/PROGRAMMARE/PROGRAMMIEREN

7

SUBIR-BAJAR VOLUMEN/RAISE-LOWE VOLUME/
AUMENTAR-BAIXAR O VOLUME/AUGMENTER-
DIMINUER LE VOLUME/ LZARE-ABBASSARE IL 
VOLUME/LAUTSTÄRKE ERHÖHEN - VERRINGERN

9

5

6

7

9

9

10

4

8

A

B

10

B

C

D

E

E

F

1.  AVANZAR/PUSH FORWARD/ANDAR PARA A FRENTE/AVANCER/

AVANZARE/VORWÄRTS GEHEN

2.  RETROCEDER/BACK-UP/ANDAR PARA TRÁS/RECULER/

RETROCEDERE/ ÜCKWÄRTS GEHEN

1

2

3

4

3.  GIRAR A A LA IZQUIERDA/TURN LEFT/VIRAR PARA A ESQUERDA/ TOUR-

NER À GAUCHE/GIRARE A SINISTRA/NACH LINKS ABBIEGEN

4.  GIRAR A A LA DERECHA/TURN RIGHT/VIRAR PARA A DIREITA/ TOURNER À 

DROITE/GIRARE A DESTRA/NACH RECHTS ABBIEGEN

ES

•  Se recomienda utilizar pilas alcalinas.
•  Se pueden utilizar pilas recargables.
•  No mezcles pilas nuevas con gastadas ni distintos tipos de pilas.
•  Asegúrate de colocar las pilas con la polaridad en el sentido de correcto.
•  Si una pila está gastada, debes retirarla del producto.
•  Asegúrate de no cortocircuitar los terminales.
•  Nunca intentes recargar pilas no recargables.
•  La carga de baterías o pilas debe ser siempre realizada bajo la supervisión 

de un adulto.

•  Nunca arrojes las pilas al fuego.
•  Una vez gastadas, las pilas deben depositarse en un contenedor homologado.
•  Las pilas sólo deben ser reemplazadas por un adulto.

EN

•  Alkaline batteries are recommended.
•  Rechargeable batteries can be used.
•  Do not mix new and worn out batteries nor different kinds of batteries.
•  Make sure to put the batteries with the polarity in the correct direction.
•  If a battery is worn out, it should be removed from the product.
•  Make sure to not short-circuit the terminals.
•  Never try to recharge non-rechargeable batteries.
•  When recharging the batteries, always make sure to have adult supervision.
•  Never throw batteries into fire.
•  Once depleted, the batteries must be deposited into an approved container.
•  The batteries should only be replaced by an adult.

5

6

5.  DESLIZAR/SLIDE FORWARD/DESLIZAR/FAIRE GLISSER/

SCIVOLARE/ SCHIEBEN

6.  DESLIZAR HACIA ATRÁS/SLIDE BACK/DESLIZAR PARA TRÁS/FAIRE 

GLISSER VERS L’ARRIÈRE/SCIVOLARE ALL’INDIETRO/ZURÜCKSCHIEBEN

7

8

3.  ROTAR A LA IZQUIERDA/ROTATE TO THE RIGHT/RODAR PARA A DIREITA/ 

PIVOTER SUR LA GAUCHE/RUOTARE A SINISTRA/NACH LINKS DREHEN

4.  ROTAR A LA DERECHA/ROTATE TO THE RIGHT/RODAR PARA A DIREITA/ 

PIVOTER SUR LA DROITE/RUOTARE A DESTRA/ ACH RECHTS DREHEN

Reviews: