background image

I

Grazie per aver acquistato il marsupio JOYCARE.

  LEGGERE IL MANUALE D’USO COMPLETO 

IMPORTANTE: leggere attentamente 

e conservare queste istruzioni per 

riferimento futuro.

ATTENZIONE

:  PRIMA DELL’USO RIMUOVERE ED ELIMINARE EVENTUALI SACCHETTI DI 

PLASTICA E TUTTI GLI ELEMENTI FACENTI PARTE DELLA CONFEZIONE DEL PRODOTTO O 

COMUNQUE TENERLI LONTANI DALLA PORTATA DEI BAMBINI

AVVERTENZE

A) AVVERTENZA: Quando si utilizza il marsupio, siate consapevoli che la stabilità dello stesso può 

essere compromessa dai movimenti del bambino e/o di chi lo indossa.

B) AVVERTENZA: Piegarsi in avanti con molta cautela.

C) AVVERTENZA: Il marsupio non è adatto alle attività sportive.

• Il marsupio è inteso per l’utilizzo con bambini tra 3,5 e 12 kg di peso.

• Verificare che tutte le fibbie, cinghie e regolazioni siano assicurate prima dell’uso. 

• Sorreggere sempre il bambino finchè il marsupio non è correttamente agganciato. 

• Non piegarsi sulla vita quando ci si china verso il basso; piegarsi sulle ginocchia per assicurarsi

che il bambino rimanga nel marsupio.

• Tenere il bambino con una mano quando ci si piega oppure quando ci si gira velocemente.

• Siate consapevoli che azioni ed attività che normalmente non si considerano pericolose (come 

cucinare, pulire,correre, sciare, andare in bicicletta, cavalcare o usare veicoli motorizzati di 

qualunque tipo, ecc.) possono essere pericolose per il bambino.

• Ricordarsi che il bambino, all’interno del marsupio, risentirà dei cambiamenti climatici prima di 

chi lo trasporta. 

• Non utilizzare ilmarsupio con più di un bambino alla volta. 

• Non lasciare mai il bambino incustodito. 

• Non lasciare il bambino nel marsupio quando non è indossato. 

• Questo marsupio non deve essere utilizzato come un seggiolino per auto. 

• Questo marsupio non deve essere utilizzato per portare un bambino sulla schiena e non dovrebbe

essere indossato da persone che soffrono di problemi alla schiena.

• L’utilizzatore deve ispezionare il prodotto prima di ogni utilizzo per rilevare eventuali scuciture, 

lacerazioni o parti mancanti. 

• Non utilizzare il marsupio se si sono rilevati tali problemi.

3

   

I

Summary of Contents for JC- 1248

Page 1: ...JC 1248 CANGURO Manuale d uso Marsupio User manual Baby carrier Manual de instrucciones Mochila portabeb s...

Page 2: ......

Page 3: ...na verso il basso piegarsi sulle ginocchia per assicurarsi che il bambino rimanga nel marsupio Tenere il bambino con una mano quando ci si piega oppure quando ci si gira velocemente Siate consapevoli...

Page 4: ...9 Poggiatesta 10 Fibbia poggiatesta METTERE IL BAMBINO RIVOLTO VERSO DI VOI Il vostro tenero bambino ha bisogno di tanto contatto e di attenzioni Questa posizionerivoltaversodivoi unmodoperfettoperco...

Page 5: ...bie sulle aperture laterali in velcro e tirare il cinturino regolabile per sistemare la vestibilit del marsupio L apertura delle gambe deve essere regolata sulla dimensione pi piccola possibile 4 Sost...

Page 6: ...ia di un bambino pi piccolo dovrebbero essere posizionate attraverso le fessure per le braccia Le braccia di bambini pi grandi possono stare comodamente anche ai lati del poggiatesta 5 Sostenendoilpes...

Page 7: ...tutte le fibbie e togliere il bambino IMPORTANTE Regolare il marsupio fino a quando il bambino non si trova in alto sul vostro petto Dovreste essere in grado di baciare facilmente la parte superiore d...

Page 8: ...t the baby until the baby carrier is correctly fastened Do not bend on waist always bend on knees to make sure the baby stays in vertical position in the baby carrier Always hold the baby with one han...

Page 9: ...oulder strap 2 Chest buckle 3 Adjustable webbing strap 4 Shoulder strap buckle 5 Leg opening 6 Side opening buckle 7 Velcro side opening 8 Arm hole 9 Head support 10 Head support strap buckle PUTTING...

Page 10: ...support 3 Fasten buckles over Velcro side opening and pull on the end of webbing strap to adjust fit Leg opening must be adjusted to the smallest possible size 4 While supporting baby s weight with o...

Page 11: ...ot lean forward Notice a smaller baby s arms should be positioned through the armholes A bigger baby s arms will rest comfortably over the side of the head support 5 While supporting baby s weight wit...

Page 12: ...d then unfasten all the buckles and take baby out IMPORTANT Adjust the carrier until baby is high on your chest You should be able to easily kiss the top of your baby s head Asmallerbaby sarmsshouldbe...

Page 13: ...se saca al ni o de la mochila No plegar la cintura cuando uno se agacha plegar las rodillas para asegurarse de que el ni o no se mueva de la mochila Tomar al ni o de una mano cuando uno se reclina o c...

Page 14: ...o hacia un lado en modo de permitir el pasaje de aire sin obst culos Debe haber SIEMPRE ESPACIO entre el rostro del peque o y el pecho para permitir un buen pasaje de aire INSTRUCCIONES PARA SU USO 1...

Page 15: ...por favor pida ayuda a otra persona Cerrar las hebillas a ambos lados del portabeb s 2 Sentado abra un lado del reposacabezas Desenganchar la abertura lateral y separar los cierres en velcro Hacer en...

Page 16: ...hacia adelante 3 Asegurarse que las piernas del ni o est n colocadas correctamente dentro de las aberturas para las piernas Cerrar los cierres en velcro 4 Cerrar las hebillas laterales que se encuent...

Page 17: ...R AL PEQUENO EL PEQUENO EN POSICION HACIA MAMA PAPA Y HACIA ADELANTE Para retirar al peque o de la mochila es suficiente desenganchar el reposacabezas de las cinturas y deslizar hacia afuera el peque...

Page 18: ...LIMPIEZA Para mantener el marsupio en buenas condiciones se aconseja efectuar una limpieza peri dica con un pa o humedecido Lavar en lavarropas solamente si es necesario Lavar en lavarropas separadam...

Page 19: ...19 ES...

Page 20: ...JOYCARE S R L Socio unico Sede legale e amministrativa Via Massimo D Antona 28 60033 Chiaravalle AN ITALY Tel 39 071 890151 Fax 39 071 2809336 www joycare it Made in China REV00 NOV2015...

Reviews: