background image

9

1.0 Viranomaisvaatimukset

Tulisija tulee asentaa kunkin maan lakien ja määräysten 
mukaisesti. Tulisijan asennuksessa on noudatettava paikallisia 
määräyksiä.

Asennusohje ja takkasydämen tekniset tiedot (Jøtul I 400 - 
tuotenro 10026174(222337)) toimitetaan takkasydämen mukana.  
Käyttöä, hoitoa, huoltoa jne. koskevat ohjeet käyvät ilmi Yleisistä 
käyttö- ja huolto-ohjeista (tuotenro 10026046(221851)). 

Kysy asennusta koskevia vaatimuksia ja rajoituksia paikallisilta 
rakennusviranomaisilta.

Tulisija voidaan ottaa asennuksen jälkeen käyttöön vasta, kun sen 
on tarkastanut valtuutettu tarkastaja ja havainnut, että asennus 
on määräysten mukainen. 

Ylä-, ala- ja sivuritilän asennus 
Jøtul I 

400

 -takkasydämeen

Valmistelut/asennus (kuvat 6 ja 11)

Tärkeää!

1.  Katso takkasydämen asennusetäisyydet asennusohjeesta, joka 

sisältää tekniset tiedot 

(kuva 1)

.

2.  Minimimitat takan sisällä Jøtul I 

400

 -mallille, ks. 

kuva 1A 

(nurkka-asennus) ja 

kuva 1B

 (asennus suoralle seinälle).

3. Jos 

takkasydämen 

suojalevyt 

(kuva 6)

 otetaan pois 

(kuva 

7)

, on takan oltava hyväksytty kansallisten määräysten 

mukaisesti.

4.  Tulo- ja poistoilma-aukkojen tulee vastata vähintään 

takkasydämen asennusohjeen kohdassa 

3.3 ”Ilmankierto” 

mainittuja vähimmäisvaatimuksia. Mikäli ritilöitä käyttäen 
ei saada aikaan tarpeeksi suuria aukkoja, on takan kupu- ja 
pohjaosaan tehtävä aukkoja.

5.  Jos savuputkelle on vain vähän tilaa, voidaan käyttää 

matalaa savunohjainta 

(kuva 5)

. Katso ohjeet savunohjaimen 

asennuksesta takkasydämeen Jøtul I 

400

 

kohdasta

 

3.6 

”Savunohjaimen ja -putken asennus”

.

Jøtul I 

400

 -takkasydämeen voidaan asentaa ritilät täyttämään 

takan ja takkasydämen väliin jääviä aukkoja (ks. kuva 2).

Ritilät myydään 2 kpl:een pakkauksissa, ja ritilöitä voidaan 
yhdistää halutun levyiseksi niin, että takkasydämen kummallakin 
puolella on erilevyinen ritilä.

•  Ylä-/alaritilä tarvikkeineen (1 kpl) sisältää ritilän, kiinnikkeet 

ja ruuvit.

•  2-7 ritiläosiota voidaan leikata irti kulmahiomakoneella ja 

käyttää alaritilänä. Loput ritilästä voidaan käyttää yläritilänä 
ja leikata niin, että se sopii takan yläosaan.

•  Sivuritilä 65 mm tarvikkeineen (2 kpl)
 

Sivuritilä 115 mm tarvikkeineen (2 kpl)

 

Nämä ritilät voidaan asentaa ylä-/alaritilän lisäksi täyttämään 
takan sivuille jäävää tilaa. Kumpaankin ritilään voidaan liittää 
toinen samankokoinen tai erikokoinen, jotta saadaan haluttu 
leveys. Ritilää voidaan taivuttaa 45 astetta taaksepäin, jotta se 
sopisi paremmin erityyppisiin takkoihin. Ritilä voidaan myös 
leikata halutun korkuiseksi.

Kuvassa 17

 on esitetty joitain ritilävaihtoehtoja ja niiden mittoja. 

Useimmissa tapauksissa ritilät voidaan asentaa sitten, kun 
takkasydän on asetettu paikalleen takkaan.

Ylä-/alaritilän asennus (kuvat 13 ja 14)

Ylä-/alaritilän osat

1 kpl  

Ylä-/alaritilä

2 kpl  

Ritilän vasen/oikea kiinnike

2 kpl 

Ritilän vasen/oikea ripustin

6 kpl 

M6x10 mm:n kantaruuveja

4 kpl 

4,8x19 mm:n uppokantaisia peltiruuveja

2 kpl 

Sivuritilän lukitus

•  Takkasydämen jalat säädetään sopivan korkuisiksi (maksimi = 

asento 10 / minimi = asento 0).

 Ks. kuvat 3 ja 4

. Jalat säädetään 

avaamalla ensin ruuvia. Ruuvi kiristetään, kun jalka on halutun 
korkuinen.

•  Mittaa, kuinka monta ritiläosiota takkasydämen alaosaan 

etupuolelle tarvitaan. Takan pohjan ja etuosan alareunan 
väliseksi etäisyydeksi säädetään tavallisesti 40 - 140 mm 

(ks. 

kuva 11)

.

•  Leikkaa ritilä sopivan korkuiseksi kulmahiomakonetta 

käyttäen. Tärkeää! Muista leikata ritilää siitä reunasta, jossa 
kulmissa olevat kaksi kiinnitysreikää 

(kuvat 11 ja 12)

 tulevat 

mukaan asentamista varten. Osioiden väli on 10 mm ja 
jokainen osio on 10 mm leveä.

 

Kun korkeus on:

 

40-59 mm, käytetään 2 osiota

 

60-79 mm, käytetään 3 osiota

 

80-99 mm, käytetään 4 osiota

 

100-119 mm, käytetään 5 osiota

 

120-139 mm, käytetään 6 osiota

 

140 mm, käytetään 7 osiota

• 

Etupuolelle ylös leikataan niin monta osiota, että ritilä mahtuu 
takan yläosaan. 

• 

Etupuolella ylhäällä on oltava vähintään 2 osiota (40 mm:n tila), 
jotta ritilän saisi kiinnitettyä kiinnikkeisiinsä. Jos 40 mm:n väli 
on liian suuri, jalkoja voidaan korottaa välin pienentämiseksi, 
tai jalkoja voidaan madaltaa, jotta yläpuolelle saadaan tilaa 
2 ritiläosiolle.

Jos tulisijaan on asennettava sivuritilöitä, siirry kohtaan 
“Sivuritilöiden asennus” ennen kuin jatkat asentamista.

Sivuritilöiden asennus (kuvat 8 ja 9)

Sivuritilän osat

2 kpl  

Sivuritilä

2 kpl  

Jatkolevy

4 kpl 

M6x10mm-kantaruuvia

•  Leikkaa sivuritilä yläreunasta oikean korkuiseksi.

 Huom.! 

Ritilän takana olevan pienen ulokkeen on tarkoitus tulla alas 

(kuva 9)

.

•  Kiinnitä ritilän ripustimet jne. kahdella kantaruuvilla M6 x 10 

mm 

kuvan 8

 mukaisesti. 

Huom.!

 Tapit suuntautuvat alaspäin 

(ulokkeen tulee olla alimmassa osiossa). Jos sivuritilää on 
jatkettava liittämällä siihen toinen, käytetään 2 jatkolevyä ja 
kantaruuvia 

(kuva 9A)

.

•  Uloimpaan ritilään asennetaan lukituskappale sivuritilää 

varten 

(kuva 9B)

. Se kiinnitetään yhdellä M6x10mm:n 

kantaruuvilla.  Katso, että lukituskappaleen pienet ulokkeet 
tulevat ritilän keskustaan päin 

(kuva 9 B)

. Ruuvia kiristetään 

vain niin paljon, että lukituskappaletta voi liikuttaa ylös ja 
alas.

SUOMI

Summary of Contents for 51012157

Page 1: ...t No 51043381 361153 BP Topp bunngitter flat Top bottom grids flat Cat No 51012157 341273 BP Sidegitter Side grid 65 mm Cat No Kat nr 51012158 341275 BP Sidegitter Side grid 115 mm Cat No 51012159 341...

Page 2: ...2...

Page 3: ...er Det kan ogs kappes til nsket h yde Figur 17 viser noen av de mulige gitterkombinasjonene og hvilke ytterm l som da fremkommer I de fleste tilfeller kan gitterne monteres etter at innsatsen er rikti...

Page 4: ...ll i over og underkant av gitterholderne fig 10 Vri eventuelt sidegitter i riktig posisjon og skyv l sen ned p gruebunnen Dettegj resmedskrujernfrautsidenavgitterne fig 16 Merk av med blyant der l sen...

Page 5: ...se Det kan ogs kappes til den nskede h jde Fig 17 viser nogle af de mulige gitterkombinationer og hvilke yderm l der da fremkommer I de fleste tilf lde kan gitrene monteres n r indsatsen er placeret k...

Page 6: ...underkanten af gitterholderne fig 10 Drej eventuelt sidegitteret i korrekt position og skyd l sen ned p bunden af den bne pejs Dette g res med en skruetr kker fra ydersiden af gitrene fig 16 Afm rk me...

Page 7: ...e passa i olika kaminer Det kan ven kapas till nskad h jd Bild17visarn graavdem jligagallerkombinationernasamt deras respektive ytterm tt Gallren kan oftast monteras n r insatsen placerats in korrekt...

Page 8: ...ver ochunderkant avgallerh llarna bild 10 Vrid eventuellt sidogallret till r tt position och skjut ned l set p den ppna spisens botten Detta g rs med en skruvmejsel fr n gallrens utsida bild 16 Marke...

Page 9: ...mmin erityyppisiin takkoihin Ritil voidaan my s leikata halutun korkuiseksi Kuvassa 17 on esitetty joitain ritil vaihtoehtoja ja niiden mittoja Useimmissa tapauksissa ritil t voidaan asentaa sitten ku...

Page 10: ...eikiin kuva 10 V nn sivuritil tarvittaessa oikeaan asentoon ja paina lukituskappalettatakanpohjaan Setehd nruuviv ntimell ritil iden ulkopuolelta kuva 16 Merkitse lyijykyn ll kohta jossa lukituskappal...

Page 11: ...ds so as to fit more readily into various hearths It can also be cut to the desired height Figure 17 shows some of the possible grid combinations and the external dimensions resulting In most cases th...

Page 12: ...grid retainers Fig 10 Where necessary rotate the side grid into the correct position and move the lock down to the hearth floor This is done from the outside of the grids using a screwdriver Fig 16 Us...

Page 13: ...s la hotte du po le Grille lat rale 65 mm compl te 2x Grille lat rale 115 mm compl te 2x Cesgrillespeuvent treadapt es enplusdelagrilledudessus du fond afin de remplir les ouvertures sur les c t s du...

Page 14: ...n bas Installation de la grille fig 10 Utilisezles4visdud flecteurdechaleurpourfixerlesattaches de la grille aux bords de l insert en utilisant les m mes trous de fixation N B En cas de suppression d...

Page 15: ...a 2x Rejilla lateral de 115 mm completa 2x Estas rejillas pueden ajustarse como complemento de la rejilla superior inferior a fin de rellenar las aberturas de los laterales de la chimenea Ambas pueden...

Page 16: ...mico para fijar los retenedoresderejillaaloslateralesdelencastre enlosmismos orificiosenquesemontanlosescudos t rmicos Nota Siextrae unescudo t rmico consulteelpto 3 Preparaci n instalaci n de este mi...

Page 17: ...Griglia laterale 115 mm completa 2x Queste griglie possono essere utilizzate in aggiunta alla griglia superiore inferiore per riempire le aperture ai lati del camino Entrambe possono essere unite a un...

Page 18: ...ermico per fissare i dispositivi di fissaggio della griglia ai lati dell inserto negli stessi fori in cui sono fissati gli scudi termici Nota se si rimuove uno scudo termico vedere il punto 3 Preparar...

Page 19: ...ost 65 mm komplett 2 x Seitlicher Rost 115 mm komplett 2 x Diese Roste k nnen zus tzlich zum oberen und unteren Rost angebracht werden um die seitlichen ffnungen im Ofenraum zu f llen Beide k nnen zus...

Page 20: ...Rost installieren Abb 10 Verwenden Sie die vier Hitzeschutzplattenschrauben um die RosthalterungenandenEinsatzseitenindengleichenL chern anzubringen in denen die Hitzeschutzplatten befestigt sind Hin...

Page 21: ...ast Zijrooster 65 mm compleet 2x Zijrooster 115 mm compleet 2x Deze roosters kunnen als aanvulling op het boven onderrooster worden bevestigd om de openingen aan de zijkanten van de haard op te vullen...

Page 22: ...deling niet meer omhoog en omlaag kan bewegen Rooster installeren fig 10 Gebruik de 4 hitteschildschroeven om de roosterhouders aan de zijkanten van het element te bevestigen Gebruik dezelfde gaten al...

Page 23: ...23 640 mm 600 mm 690 mm Flat 400 mm Arc 520 mm Fig 1 A Fig 1 B Fig 2a Fig 2b...

Page 24: ...24 Fig 8 Fig 7 Fig 6 Fig 3 Fig 4 Fig 5...

Page 25: ...25 Fig 13 Fig 14 Fig 12 Fig 11 Fig 10 Fig 9 A B...

Page 26: ...26 Fig 16 Fig 15...

Page 27: ...4 1141 Cat no 51043381 Cat no 51012157 1 Cat no 51012157 Cat no 51043381 2 690 1005 570 690 690 775 875 905 690 m i n 1 5 373 391 640 1106 690 6 1 5 4 5 Dersom skjermplatene fjernes m gruen v re godkj...

Page 28: ...r siden bedriftens historie startet i 1853 Qualit t J tul AS hat ein Qualit tssicherungssystem das sich bei Entwicklung Produktion undVerkauf von fen und Kaminen nach NS EN ISO 9001 richtet Diese Qual...

Reviews: