Customer Service
WEB: https://www.joola.com/contact-us
Département de la service à la clientele
WEB: https://www.joola.com/contact-us
Departamento de Servicio al Cliente
WEB: https://www.joola.com/contact-us
English
Français
Español
VISIT WWW.JOOLA.COM FOR ALL YOUR TABLE TENNIS PRODUCT NEEDS
About JOOLA
A leader in table tennis since 1953, JOOLA creates a wide variety of table tennis rackets, apparel, tables, and accessories to support
players of all levels throughout their en�re table tennis journey. As the official table sponsor for the 1996 Atlanta, 2000 Sydney and
2004 Athens Summer Games and current sponsor of mul�ple interna�onal compe��ons, JOOLA has grown its fan base to become
one of the most respected table tennis brands in the world.
A propos de JOOLA
Depuis 1953, JOOLA est le leader mondial en Tennis de Table et
propose une gamme complète de raque�es de Tennis de Table,
de vêtements, d'accessoires et de tables pour soutenir
idéalement les joueurs de tout niveau dans leur parcours
personnel en Tennis de Table.Equipemen�er officiel des tables
aux Jeux Olympiques d'été en 1996 à Atlanta, en 2000 à Sidney
et en 2004 à Athènes ainsi que de nombreux autres tournois
interna�onaux, JOOLA se réjouit d'une immense popularité
globale et est l'une des marques de Tennis de Table les plus
réputées au monde.
POUR TOUT CE QUI TOUCHE AU TENNIS DE TABLE, VISITEZ JOOLA.COM
VISITE WWW.JOOLA.COM PARA TODAS SUS NECESIDADES DE PRODUCTOS DE TENIS DE MESA.
Acerca de JOOLA
Líder en tenis de mesa desde 1953, JOOLA crea una amplia
variedad de raquetas de tenis de mesa, atuendos, mesas y
accesorios para apoyar a jugadores de todos los niveles durante
todo su trayecto en el tenis de mesa. Como el patrocinador oficial
de mesas de tenis de mesa para las olimpiadas de 1996 Atlanta,
2000 Sydney y 2004 Atenas Summer Games y actual patrocinador
de mul�ples competencias internacionalmente, JOOLA ha
aumentado su base de seguidores para conver�rse en una de las
marcas de tenis de mesa más respetadas del mundo.
Please review the replacement parts list to make sure that all parts are present before beginning assembly. For questions or
missing/damaged parts, please contact us.
Remember to keep your proof-of-purchase with your manual. The model number and proof-of-purchase will be required to
receive customer service and warranty services.
Examinez s’il vous plaît la liste de pièces de rechange pour vous assurer que toutes les pièces sont présentes avant de
commencer l’assemblée. Pour des questions ou des pièces manquentes/endommagées, contactez-nous s’il vous plaît.
Faites attention pour garder votre preuve-d’achat avec votre manuel. Le numéro de modèle et la preuve-d’achat seront
exigés pour recevoir les services de clientele et de garantie.
Por favor, revise la lista de piezas de repuesto para asegurarse de que todas las partes estén presentes antes de comenzar el
ensamblaje. Si tiene alguna pregunta o piezas faltantes / dañadas, contactenos.
Recuerde guardar su comprobante de compra con su manual. El número de modelo y la prueba de compra, deberan ser
presentados para recibir servicio al cliente o servicios de garantía.