background image

• Non appoggiare il piede a terra per tentare di

rendere il prodotto più stabile.

• Spostarsi con molta attenzione nel caso in cui un

accessorio o un qualsiasi altro oggetto si sia

impigliato, rendendo il prodotto meno stabile.

Sicurezza durante l'uso del carburante

AVVERTENZA: Prestare attenzione al

carburante. Il carburante è estremamente

infiammabile e può provocare lesioni e

danni.

AVVERTENZA: Leggere le seguenti

avvertenze prima di utilizzare il prodotto.

• Non riempire il serbatoio del carburante in ambienti

chiusi.

• La benzina e i vapori della benzina sono tossici e

molto infiammabili. Prestare la massima attenzione

alla benzina per evitare lesioni o incendi.

• Non rimuovere il tappo del carburante, né

rabboccare il serbatoio del carburante a motore

acceso.

• Lasciare che il motore si raffreddi prima di effettuare

il rifornimento.

• Non fumare durante il rifornimento del carburante.
• Non effettuare il rifornimento vicino a scintille o

fiamme libere.

• In caso di perdite del sistema di alimentazione, non

avviare il motore fino a quando le perdite non sono

state riparate.

• Non effettuare il rifornimento oltre il livello

raccomandato. Il calore del motore e del sole fa

espandere il carburante, il quale fuoriesce se il

serbatoio si è riempito troppo.

• Non riempire il serbatoio in eccesso. Se si versa del

carburante sul prodotto, asciugare con un panno e

attendere che sia evaporato prima di avviare il

motore. Se lo si versa sugli indumenti, cambiarli.

• Conservare il carburante solo in contenitori

omologati.

• Riporre il prodotto e il carburante in modo che non vi

sia alcun rischio che eventuali perdite di carburante

o fumi possono causare danni.

• Versare il carburante in un contenitore adatto,

all'aperto e lontano da fiamme libere.

Sicurezza batterie

AVVERTENZA: Una batteria danneggiata

può esplodere e causare lesioni. Se la

batteria presenta una deformazione o è

danneggiata, rivolgersi a un'officina

autorizzata Jonsered.

AVVERTENZA: Leggere le seguenti

avvertenze prima di utilizzare il prodotto.

• Utilizzare occhiali protettivi quando si è in prossimità

delle batterie.

• Non indossare orologi, gioielli o altri oggetti metallici

nelle vicinanze della batteria.

• Tenere la batteria fuori dalla portata dei bambini.
• Caricare la batteria in un luogo con buon ricambio

d'aria.

• Tenere i materiali infiammabili a una distanza

minima di 1 m quando si carica la batteria.

• Smaltire le batterie sostituite. Vedere 

Smaltimento

alla pagina 85

.

• Gas esplosivi possono fuoriuscire dalla batteria. Non

fumare in prossimità della batteria. Tenere la batteria

lontano da fiamme libere e scintille.

Istruzioni di sicurezza per la

manutenzione

AVVERTENZA: Se il prodotto non viene

parcheggiato correttamente e il motore e

l'accensione non sono spenti, ciò può

causare lesioni o danni anche nelle zone

adiacenti. Non eseguire la manutenzione del

motore o del piatto di taglio a meno che non

vengano soddisfatte le condizioni riportate di

seguito:
• Il motore è spento.
• Il prodotto è parcheggiato su una

superficie piana.

• Il freno di stazionamento è azionato.
• La chiave di accensione è stata rimossa.
• Il piatto di taglio è disinserito.
• I cavi di accensione sono stati rimossi

dalle candele.

AVVERTENZA: I fumi di scarico del motore

contengono monossido di carbonio, un gas

inodore, velenoso e altamente pericoloso.

Non far funzionare il prodotto in ambienti

chiusi o in spazi angusti.

AVVERTENZA: Leggere le seguenti

avvertenze prima di utilizzare il prodotto.

• Per garantire le migliori prestazioni e la sicurezza,

effettuare la manutenzione del prodotto a intervalli

regolari come indicato nel programma di

manutenzione. Vedere 

Programma di manutenzione

alla pagina 75

.

• Le scosse elettriche possono causare lesioni. Non

toccare i cavi quando il motore è acceso. Non

68

512 - 001 - 26.01.2018

Summary of Contents for FR 2312 M

Page 1: ...FR 2312 MA FR 2312 M EN Operator s manual 2 29 ES Manual de usuario 30 59 IT Manuale dell operatore 60 89 PT Manual do utilizador 90 119 ...

Page 2: ... Transmission Product description The product is a ride on lawn mower Forward and reverse pedals let the operator adjust the speed steplessly The product is used with a 2 in 1 cutting deck with mulch plug Intended use The product is made to cut grass on open and level ground in residential areas and gardens Attach an optional accessory to use the product for other tasks Speak to your Jonsered deal...

Page 3: ... disengage the drive 3 Battery 4 Throttle control choke control 5 Ignition lock 6 Lift lever for the cutting deck 7 Rearward pedal 8 Forward pedal 9 Cutting height lever 10 Parking brake pedal 11 Lock button for parking brake 12 Seat adjustment 13 Fuel tank cap 14 Cover lock 512 001 26 01 2018 3 ...

Page 4: ...ircuit on page 8 Control for throttle and choke The throttle and choke control adjusts the engine speed and engages the choke Move the control forward to increase the engine speed and rearward to decrease the engine speed Move the control to the top to engage the choke Use the choke to start the product when the engine is cold See To start the engine on page 13 Cutting deck The product is used wit...

Page 5: ... slopes more than 10 See To cut grass on slopes on page 9 Never carry passengers on the product or equipment Move forward Neutral gear Move rearward Clutch FR 2312 M Choke Parking brake The product agrees with the applicable EC directives Noise emission to the environment refer to the European Community s Directive The emission of the product is specified in the Technical data chapter and on the l...

Page 6: ...mmend persons with medical implants to consult their physician and the medical implant manufacturer before operating this product WARNING Read the warning instructions that follow before you use the product Always be careful and use your common sense Avoid all situations which you consider to be beyond your capability If you feel uncertainty about the operating procedures after you read the operat...

Page 7: ... of the product Do not let children ride along They can fall off and get seriously injured or prevent safe maneuvering of the product Do not let children operate the product Safety instructions for operation WARNING Do not touch the engine or exhaust system during or directly after operation The engine and the exhaust system become very hot during operation Risk of burn injuries fire and damage to...

Page 8: ...ou turn the ignition key to STOP Safety circuit The engine can only be started when the conditions are met as follows The cutting deck is lifted and the parking brake is applied The engine must stop in the situations that follow The cutting deck is lowered and the operator lifts from the seat The cutting deck is lifted the parking brake is not applied and the operator lifts from the seat To do a c...

Page 9: ...isk that the product overturns on ground that is not flat Long grass can hide obstacles Do not cut grass near edges ditches or banks The product can suddenly overturn if a wheel moves across the edge of a steep slope or a ditch or if an edge gives way If the product falls into water there is a risk of drowning Do not mow wet grass It is slippery and tires can lose their grip so that the product sk...

Page 10: ...d the warning instructions that follow before you use the product For best performance and safety do maintenance on the product regularly as given in the maintenance schedule See Maintenance schedule on page 17 Electrical shocks can cause injuries Do not touch cables when the engine is on Do not do a function test on the ignition system with your fingers Do not start the engine if the protective c...

Page 11: ...h it in 6 Push until the pipes and the bolts touch the bottom 7 Attach the drive belt as given in the illustration 8 Attach the tension spring to apply tension to the drive belt 9 Attach the drive belt cover 10 Set the cutting height lever in a position between 1 5 To remove the cutting deck 1 Park the product on level ground 2 Apply the parking brake 3 Set the cutting height lever in the servicin...

Page 12: ...ct you must read and understand the safety chapter To fill fuel WARNING Gasoline is very flammable Be careful and refuel outdoors see Fuel safety on page 9 CAUTION Incorrect type of fuel can result in engine damage The engine runs on gasoline with a minimum octane rating of 91 RON 87 AKI not mixed with oil We recommend biodegradable alkylate gasoline Do not use gasoline that contains more than 10 ...

Page 13: ... fully to engage the drive on the axle Note Do not use middle positions To lift and lower the cutting deck To lift the cutting deck to transport position pull the lift lever rearward If the engine is on the blades stop to rotate To lower the cutting deck to mow position press the lock button and move the lift lever forward If the engine is on the blades start to rotate To start the engine 1 For FR...

Page 14: ...iately release the ignition key to neutral position Note Do not run the starter for more than 5 seconds at a time If the engine does not start wait 15 seconds before you try again Then if the engine does not start wait 1 minute before you try again 8 Let the engine run at half throttle B for 3 5 minutes before you apply heavy load 9 Set the engine speed with the throttle control Note To engage the...

Page 15: ... you change gears 1 Select cutting height 1 5 with the cutting height lever 2 Start the engine 3 Press the parking brake pedal down and then release it to disengage the parking brake 4 Press the clutch pedal down and select a gear Select gear 1 4 when you cut grass with the product Select gear 4 5 for transport of the product CAUTION If a gear does not engage immediately do not use force Release t...

Page 16: ... release the parking brake FR 2312 MA has the parking brake pedal and the lock button for the parking brake on the left side FR 2312 M has the parking brake pedal and the lock button for the parking brake on the right side 1 Press the parking brake pedal down A 2 Press and hold the lock button B A A B B 3 Keep the button pressed and release the parking brake pedal 4 To release the parking brake pr...

Page 17: ...fuel or oil leaks Clean as given in To clean the product on page 18 X Clean the inner surface of the cutting deck around the blades X Clean around the muffler Make sure that the cold air intake of the engine is not blocked X Make sure that the safety devices are not defective X Examine and do a test of the brakes Do a check of the engine oil level X Do a check of the battery Do a check of the stee...

Page 18: ...e water at electrical components or bearings Detergent usually increases the damage To clean the cutting deck remove it and hose it down with water When the product is clean start the cutting deck for a short period to blow off remaining water To clean the cold air intake of the engine WARNING Stop the engine The cold air intake rotates and can cause injury to your fingers Make sure that the intak...

Page 19: ... gearshift lever in the neutral position N N 5 If the product starts to move let an approved service agent adjust the parking brake 6 Press the parking brake pedal again to release the parking brake To replace the fuel filter 1 Open the engine cover 2 To access the fuel filter remove the 4 screws and remove the protective cover 3 Move the hose clips away from the fuel filter with a pair of flat pl...

Page 20: ... the correct position 6 Put the rear right cover back in its initial position 7 Put the hook at the end of the drive system lever through the hole as shown A 8 Attach the screw B B A To examine and replace the spark plug 1 Remove the rear right cover see To remove and attach the rear right cover on page 20 2 Remove the ignition cable shoe and clean around the spark plug 3 Remove the spark plug wit...

Page 21: ...y Charge the battery if it is too weak to start the engine Use a standard battery charger CAUTION Do not use a boost charger or start booster That will cause damage to the electrical system of the product Charge for 4 hours at maximum 3A Always disconnect the charger before starting the engine When the battery is charged connect the red cable to the POSITIVE battery terminal and the black cable to...

Page 22: ...ove the BLACK cable from the chassis 2 Remove the BLACK cable from the fully charged battery 3 Remove the RED cable from the 2 batteries Tire pressure The correct tire pressure is 60 kPa 0 6 bar 8 5 PSI on all 4 tires To remove the mulch plug You find the mulch plug on the bottom side of the cutting deck 1 Remove the cutting deck see To remove the cutting deck on page 11 2 Remove the screw that ho...

Page 23: ...l the dipstick out and read the oil level 7 The oil level must be between the marks on the dipstick If the level is near the ADD mark fill oil to the FULL mark 8 Fill the oil through the hole for the dipstick Fill the oil slowly Note See Technical data on page 27 for the types of engine oil that we recommend Do not mix different types of oil 9 Tighten the dipstick correctly before you start the en...

Page 24: ... is defective There is dirt in the carburettor or fuel line The engine does not run smooth ly The spark plug is defective The carburettor is incorrectly set The air filter is clogged See To replace the air filter on page 19 The fuel tank vent is blocked There is dirt in the carburetor or fuel line The throttle control is set to choke position or the throttle wire is incorrectly ad justed The engin...

Page 25: ...w the product The product has a hydrostatic transmission To prevent damage to the transmission tow the product short distances only and at low speed Disengage the transmission when you tow See To engage and disengage the drive system FR 2312 MA on page 13 Storage Prepare the product for storage at the end of the season and before more than 30 days of storage If you keep fuel in the fuel tank for 3...

Page 26: ...more protection A cover for protection of your product during storage or transport is available at your dealer Disposal Used engine oil antifreeze etc is dangerous and must not be discarded on the ground or in nature Always discard used chemicals at a service center or an applicable disposal location When the product is worn out and no longer used send it back to the dealer or to an applicable rec...

Page 27: ...de 91 91 Fuel tank volume liters 4 4 Oil Class SF SG SH or SJ SAE40 SAE30 SAE10W 30 SAE10W 40 or SAE5W 20 Class SF SG SH or SJ SAE40 SAE30 SAE10W 30 SAE10W 40 or SAE5W 20 Oil tank volume liters 1 4 1 4 Start motor Electric start 12V Electric start 12V Transmission Brand Model Tuff Torq T36P Peerless MST205 Oil class SF CC SAE 10W 40 SAE 80W 90 Number of forward drive gears 5 Number of reverse gear...

Page 28: ...can cause objects to eject at high speed and cause serious injury Do not use other cutting deck types than specified in this owner s manual Service Service Do a yearly check at an authorized service center to make sure that the product functions safely and at its best during high season The best time to do a servicing or overhaul of the product is low season When you send an order for the spare pa...

Page 29: ...ronment 2000 14 EC Information regarding noise emissions and the mowing width see Technical data The following harmonised standards have been applied EN ISO 12100 2 EN ISO 5395 1 EN ISO 5395 3 If not otherwise stated the above listed standards are the latest published versions Notified body 0404 SMP Svensk Maskinprovning AB Box 7035 SE 750 07 Uppsala has issued reports regarding the assessment of ...

Page 30: ...ón Descripción del producto El producto es un tractor cortacésped Los pedales de marcha adelante y marcha atrás permiten al operador ajustar la velocidad directamente El producto se utiliza con un equipo de corte 2 en 1 con accesorio triturador Uso previsto Los productos están diseñados para cortar hierba en espacios abiertos con suelo nivelado como zonas residenciales y jardines Conecte accesorio...

Page 31: ...Control del acelerador estrangulador 5 Contacto 6 Palanca de elevación para el equipo de corte 7 Pedal de marcha atrás 8 Pedal de avance 9 Palanca de la altura de corte 10 Pedal del freno de estacionamiento 11 Botón de bloqueo del freno de estacionamiento 12 Ajuste del asiento 13 Tapón del depósito de combustible 14 Bloqueo de la cubierta 512 001 26 01 2018 31 ...

Page 32: ... Consulte también Circuito de seguridad en la página 36 Control del acelerador y el estrangulador El control del acelerador y el estrangulador ajusta el régimen del motor y acopla el estrangulador Mueva el control hacia delante para aumentar el régimen del motor y hacia atrás para reducirlo Mueva el control hacia arriba para acoplar el estrangulador Utilice el estrangulador para arrancar el produc...

Page 33: ...la hierba de forma trasversal en una pendiente No corte la hierba en terrenos con pendientes de más de 10 Consulte Corte del césped en pendientes en la página 37 No lleve nunca pasajeros en el producto o el equipo Desplazamiento hacia delante Punto muerto Desplazamiento marcha atrás Embrague FR 2312 M Estrangulador Freno de estacionamiento El producto cumple con las directivas CE vigentes Las emis...

Page 34: ...e seguridad ADVERTENCIA No se debe continuar utilizando un producto con un equipo de corte dañado ya que este puede arrojar objetos y causar lesiones graves o incluso la muerte Sustituya las cuchillas dañadas inmediatamente ADVERTENCIA Este producto genera un campo electromagnético durante el funcionamiento Este campo magnético puede en determinadas circunstancias interferir con implantes médicos ...

Page 35: ...nimiento o el control del cuerpo Estacione siempre el producto en una superficie nivelada con el motor apagado Instrucciones de seguridad relativas a los niños ADVERTENCIA Lea las siguientes instrucciones de advertencia antes de utilizar el producto Pueden producirse accidentes graves si no vigila a los niños que estén cerca del producto Los niños pueden sentirse atraídos por el producto y por cor...

Page 36: ...ropa suelta joyas u otros objetos que puedan quedar atrapados en las piezas móviles Mantenga el equipo de primeros auxilios y el extintor de incendios cerca Dispositivos de seguridad en el producto ADVERTENCIA Lea las siguientes instrucciones de advertencia antes de utilizar el producto No utilice un producto que tenga dispositivos de seguridad defectuosos Realice una comprobación de los dispositi...

Page 37: ...nsulte Comprobación del freno de estacionamiento en la página 47 Tapas protectoras Si el producto no dispone de tapas protectoras o estas están dañadas aumenta el riesgo de lesiones por piezas móviles y superficies calientes Compruebe las tapas protectoras antes de poner en marcha el producto Asegúrese de que las tapas protectoras están montadas correctamente y no tienen grietas u otros daños Sust...

Page 38: ...arburante en el producto límpielo y espere a que se haya secado antes de arrancar el motor Si derrama combustible sobre la ropa cámbiese inmediatamente Almacene el combustible solo en recipientes homologados Guarde el producto y el combustible de manera que no haya riesgo de que las fugas de combustible o los gases puedan causar daños Vacíe el combustible en un depósito homologado situado en el ex...

Page 39: ...ecaución antes de utilizar el producto No encienda el motor si se ha desconectado la bujía o el cable de encendido Asegúrese de que todas las tuercas y pernos están apretados correctamente y que el equipo está en buen estado No cambie el ajuste de los reguladores Si va a mucha velocidad corre el riesgo de provocar daños en los componentes de la máquina Consulte Datos técnicos en la página 57 para ...

Page 40: ...osición entre 1 y 5 Desmontaje del equipo de corte 1 Estacione el producto en un suelo nivelado 2 Active el freno de estacionamiento 3 Coloque la palanca de la altura de corte en la posición de servicio S 4 Coloque la palanca de elevación para el equipo de corte en la posición de funcionamiento 5 Suelte la presilla y retire la cubierta de la correa de transmisión 6 Desenganche el muelle de la corr...

Page 41: ...87 AKI sin mezcla de aceite Le recomendamos gasolina a base de alquilatos biodegradable No utilice gasolina que contenga más de un 10 de etanol Realice una comprobación del nivel de combustible antes de cada uso y reposte si es necesario No llene el depósito de combustible completamente Deje un espacio mínimo de 2 5 cm Ajuste del asiento El asiento se puede inclinar hacia delante Para ajustar el a...

Page 42: ... hacia delante Si el motor está encendido las cuchillas empiezan a girar Arranque del motor 1 Para FR 2312 MA Asegúrese de que el sistema de transmisión está engranado consulte Engranaje y desengranaje del sistema de transmisión FR 2312 MA en la página 41 2 Eleve el equipo de corte 3 Active el freno de estacionamiento Nota Para FR 2312 MA el freno de estacionamiento se encuentra en el lado izquier...

Page 43: ...ción media B durante 3 5 minutos antes de aplicar cargas pesadas 9 Ajuste el régimen del motor con el control del acelerador Nota Acoplar las cuchillas cuando el motor está a máxima velocidad genera tensión en las correas de transmisión No acelere al máximo hasta que el equipo de corte haya bajado a la posición de cortar el césped Manejo del producto FR 2312 MA 1 Seleccione la altura de corte 1 5 ...

Page 44: ...transporte del producto PRECAUCIÓN Si una marcha no se acopla de forma inmediata no intente forzarla Suelte el pedal del embrague píselo de nuevo y trate de poner la marcha de nuevo Nota Puede arrancar el producto en las 5 velocidades 5 Suelte lentamente el pedal del embrague 6 Baje el equipo de corte 7 Para frenar pulse el pedal de freno de estacionamiento pedal de freno de velocidad Arranque en ...

Page 45: ... el pedal del freno de estacionamiento Para obtener un buen resultado No corte el césped si está húmedo La hierba mojada produce malos resultados Empiece con una altura de corte elevada y redúzcala gradualmente Corte con las cuchillas girando a alta velocidad velocidad máxima del motor permitida consulte Datos técnicos en la página 57 Mueva el producto hacia delante a baja velocidad Si la hierba n...

Page 46: ...ustituya el aceite del motor la primera vez después de 8 h de uso X Sustituya el filtro de aire X Sustituya el filtro de combustible X Cambie la bujía X Compruebe y ajuste el cable del acelerador O Compruebe las correas O O Compruebe la manguera de combustible Sustitúyala si es neces ario O Limpieza del producto PRECAUCIÓN No utilice un equipo de limpieza de alta presión o de vapor El agua puede i...

Page 47: ...eada Retire la hierba y la suciedad con un cepillo Para retirar las cubiertas Retirada de la cubierta del motor 1 Suelte las presillas de la cubierta del motor 2 Incline la cubierta del motor hacia atrás Para retirar la cubierta de la correa 1 Suelte la presilla de la cubierta de la correa 2 Retire la cubierta de la correa Examinar los cables de la dirección 1 Los cables de la dirección están apre...

Page 48: ...l pedal del freno de estacionamiento nuevamente para soltar el freno de estacionamiento Volver a colocar el filtro de combustible 1 Abra la cubierta del motor 2 Parra acceder al filtro de combustible retire los 4 tornillos y la cubierta protectora 3 Aleje las presillas de manguera del filtro de combustible con un par de alicates planos 4 Retire el filtro de combustible de los extremos de las mangu...

Page 49: ...Retire la cubierta derecha trasera La palanca del sistema de transmisión se retira junto con la cubierta derecha trasera A B Nota Las cubiertas de plástico son flexibles Dóblelas con cuidado para facilitar la extracción 5 Antes de colocar la cubierta derecha trasera asegúrese de que la palanca del sistema de transmisión se encuentra en la posición correcta 6 Vuelva a colocar la cubierta derecha tr...

Page 50: ...bujía o el cable de encendido 11 Coloque la cubierta derecha trasera consulte Para retirar y fijar la cubierta derecha trasera en la página 49 Sustitución del fusible principal Un fusible roto se identifica por un conector quemado 1 Retire los 2 tornillos y retire la cubierta protectora El fusible principal está en un soporte situado detrás de la batería 2 Extraiga el fusible del soporte 3 Cambie ...

Page 51: ...cubierta de la batería 3 Conecte un extremo del cable rojo al terminal de batería POSITIVO de la batería descargada A B A C D 4 Conecte el otro extremo del cable rojo al terminal de batería POSITIVO de la batería totalmente cargada B ADVERTENCIA No cortocircuite los extremos del cable rojo contra el chasis 5 Conecte uno de los extremos del cable negro al terminal de batería NEGATIVO de la batería ...

Page 52: ...ulte Desmontaje del equipo de corte en la página 40 2 Bloquee la cuchilla con un bloque de madera 3 Afloje y extraiga los pernos de las cuchillas las arandelas y la cuchilla 4 Monte las nuevas cuchillas con los extremos en ángulo orientados al equipo de corte ADVERTENCIA Usar un tipo de cuchillas incorrecto puede causar que el equipo de corte arroje objetos y causar así lesiones graves Utilice úni...

Page 53: ...r 2 Quite la varilla de nivel 3 Quite el tapón de vaciado 4 Deje que el aceite se vierta en el recipiente 5 Coloque el tapón de vaciado y apriételo 6 Consulte Comprobación del nivel de aceite del motor en la página 52 para obtener instrucciones sobre cómo reponer el aceite 7 Caliente el motor y asegúrese de que no haya fugas en el tapón de aceite Resolución de problemas Programa de resolución de p...

Page 54: ... ca ble del acelerador está ajustado de forma incorrecta La batería no se carga La batería está defectuosa Consulte Seguridad de la batería en la página 38 La conexión de los conectores de los cables de los terminales de la batería está en mal estado Consulte Carga de la batería en la página 50 Se producen vibraciones en el producto Las cuchillas están flojas Consulte Examinar las cuchillas en la ...

Page 55: ...zador al depósito o recipiente donde se almacena el combustible Utilice siempre las proporciones de mezcla especificadas por el fabricante Haga funcionar el motor durante un mínimo de 10 minutos después de agregar el estabilizador hasta que este llegue al carburador ADVERTENCIA No guarde el producto con combustible en el depósito en interiores o en lugares con una mala ventilación Existe peligro d...

Page 56: ...filtros de aceite el combustible y la batería debido a los posibles efectos sobre el medio ambiente Respete los requisitos de reciclaje locales y las normas aplicables No deseche la batería como residuo doméstico Envíe la batería a un taller de servicio Jonsered o deséchela en una ubicación de residuos para las baterías agotadas 56 512 001 26 01 2018 ...

Page 57: ...ombustible litros 4 4 Aceite Grado SF SG SH o SJ SAE40 SAE30 SAE10W 30 SAE10W 40 o SAE5W 20 Grado SF SG SH o SJ SAE40 SAE30 SAE10W 30 SAE10W 40 o SAE5W 20 Volumen del depósito de aceite litros 1 4 1 4 Motor de arranque Arranque eléctrico de 12 V Arranque eléctrico de 12 V Transmisión Marca modelo Tuff Torq T36P Peerless MST205 Aceite clase SF CC SAE 10W 40 SAE 80W 90 Número de marchas de avance 5 ...

Page 58: ... alta velocidad lo que podría causar lesiones graves No utilice otros tipos de equipo de corte diferentes a los especificados en este manual del propietario Servicio técnico Servicio técnico Haga una comprobación anual en un centro de servicio autorizado para asegurarse de que el producto funcione de manera segura y sin problemas durante la temporada alta El mejor momento para realizar el mantenim...

Page 59: ...ra obtener más información acerca de las emisiones sonoras y la anchura de segado consulte los datos técnicos Se han aplicado las siguientes normas armonizadas EN ISO 12100 2 EN ISO 5395 1 EN ISO 5395 3 Si no se indica lo contrario las normas anteriormente indicadas constituyen las últimas versiones publicadas Organismo notificado 0404 SMP Svensk Maskinprovning AB Box 7035 SE 750 07 Uppsala ha ela...

Page 60: ...asaerba I pedali di marcia avanti e retromarcia consentono all operatore di regolare la velocità senza interruzione Il prodotto viene utilizzato con un piatto di taglio 2 in 1 dotato di tappo di pacciamatura Uso previsto Il prodotto è concepito per falciare l erba su terreni piani e aperti in aree residenziali e giardini Montare un accessorio opzionale per usare il prodotto per altre attività Rivo...

Page 61: ...comando della valvola dell aria 5 Blocco accensione 6 Leva di sollevamento per il piatto di taglio 7 Pedale di retromarcia 8 Pedale di avanzamento 9 Leva dell altezza di taglio 10 Leva del freno di stazionamento 11 Pulsante di bloccaggio per il freno di stazionamento 12 Regolazione del sedile 13 Tappo del serbatoio del carburante 14 Serratura del cofano 512 001 26 01 2018 61 ...

Page 62: ...e Circuito di sicurezza alla pagina 66 Comando della valvola dell aria e dell acceleratore Il comando della valvola dell aria e dell acceleratore regola il regime del motore e innesta il comando dell aria Spostare il comando in avanti per aumentare il regime del motore e all indietro per diminuirlo Spostare il comando verso l alto per inserire il comando dell aria Utilizzare il comando dell aria p...

Page 63: ...ba in presenza di una pendenza Non tagliare l erba su superfici con pendenze superiori a 10 Vedere Per tagliare l erba su pendenze alla pagina 67 Non trasportare mai passeggeri sul prodotto o l apparecchiatura Spostarsi in avanti Cambio in folle Spostarsi in retromarcia Frizione FR 2312 M Comando dell aria Freno di stazionamento Il prodotto è conforme alle direttive CE vigenti Le emissioni di rumo...

Page 64: ...struzioni di sicurezza AVVERTENZA Non continuare a utilizzare un prodotto che presenti l attrezzatura di taglio danneggiata Un attrezzatura di taglio danneggiata può scagliare oggetti e causare lesioni gravi o mortali Sostituire immediatamente le lame danneggiate AVVERTENZA Durante il funzionamento questo prodotto genera un campo elettromagnetico Tale campo può interferire in alcuni casi con perso...

Page 65: ...bambini possono essere attratti dal prodotto e dalla falciatura È molto probabile che i bambini non rimangano fermi nel luogo in cui sono stati visti l ultima volta Tenere i bambini lontani dall area da falciare Accertarsi che sia presente un adulto che supervisioni i bambini Restare vigili e spegnere il prodotto se i bambini accedono all area di lavoro Prestare estrema attenzione nei pressi di an...

Page 66: ...utilizzare il prodotto se le piastre di protezione le coperture gli interruttori di sicurezza o altri dispositivi di protezione non sono collegati o sono difettosi Per effettuare un controllo del blocco accensione Avviare e arrestare il motore per effettuare un controllo del blocco di accensione Vedere Per avviare il motore alla pagina 72 e Per arrestare il motore alla pagina 75 Assicurarsi che il...

Page 67: ... su pendenze AVVERTENZA Leggere le seguenti avvertenze prima di utilizzare il prodotto La falciatura dell erba su terreni in pendenza aumenta il rischio di perdita di controllo e di ribaltamento del prodotto Ciò può causare lesioni anche mortali È necessario falciare l erba con cautela su qualsiasi terreno in pendenza Se non è possibile effettuare la retromarcia su un terreno in pendenza o se ci s...

Page 68: ...a danneggiata può esplodere e causare lesioni Se la batteria presenta una deformazione o è danneggiata rivolgersi a un officina autorizzata Jonsered AVVERTENZA Leggere le seguenti avvertenze prima di utilizzare il prodotto Utilizzare occhiali protettivi quando si è in prossimità delle batterie Non indossare orologi gioielli o altri oggetti metallici nelle vicinanze della batteria Tenere la batteri...

Page 69: ...lla pagina 86 per informazioni sul regime motore massimo consentito Il prodotto è testato e approvato solo con l attrezzatura in dotazione o raccomandata dal produttore Montaggio Introduzione AVVERTENZA La molla di tensionamento della cinghia della trasmissione può rompersi e causare lesioni Indossare occhiali protettivi quando si collega o rimuove il piatto di taglio Leggere attentamente le istru...

Page 70: ...prodotto su un terreno piano 2 Azionare il freno di stazionamento 3 Regolare la leva dell altezza di taglio nella posizione di servizio S 4 Portare la leva di sollevamento per il piatto di taglio in posizione di funzionamento 5 Allentare il fermo e rimuovere il coperchio della cinghia di trasmissione 6 Sganciare la molla per la cinghia di trasmissione per allentare la tensione della cinghia 7 Rimu...

Page 71: ...n olio Si raccomanda benzina alchilata biodegradabile Non usare benzina contenente più del 10 di etanolo Effettuare un controllo del livello di carburante prima di ogni uso e rifornire se necessario Non riempire completamente il serbatoio del carburante Lasciare uno spazio di almeno 2 5 cm Per regolare il sedile Il sedile può essere inclinato in avanti Per regolare il sedile in avanti e indietro a...

Page 72: ...o e spostare la leva di sollevamento in avanti Se il motore è in funzione le lame iniziano a ruotare Per avviare il motore 1 Per FR 2312 MA assicurarsi che il sistema di trasmissione sia inserito vedere Per inserire e disinserire il sistema di trasmissione FR 2312 MA alla pagina 71 2 Sollevare il piatto di taglio 3 Azionare il freno di stazionamento Nota Per FR 2312 MA il freno di stazionamento si...

Page 73: ...i prima di applicare carichi pesanti 9 Impostare il regime del motore agendo sul comando dell acceleratore Nota L innesto delle lame quando il motore è a velocità massima provoca uno sforzo sulle cinghie di trasmissione Non accelerare al massimo fino a quando il piatto di taglio non è stato abbassato in posizione di falciatura Per utilizzare il prodotto FR 2312 MA 1 Selezionare l altezza di taglio...

Page 74: ...l trasporto del prodotto ATTENZIONE Se la marcia non si innesta subito non forzare Rilasciare il pedale della frizione premerlo nuovamente e provare a innestare di nuovo la marcia Nota È possibile avviare il prodotto su tutte le 5 marce 5 Rilasciare lentamente il pedale della frizione 6 Abbassare il piatto di taglio 7 Per frenare premere il pedale del freno di stazionamento e del freno Per l avvio...

Page 75: ...o 4 Per rilasciare il freno di stazionamento premere nuovamente il pedale corrispondente Per ottenere un buon risultato Non tagliare il prato bagnato L erba bagnata può causare scarsi risultati di taglio Iniziare con un altezza di taglio elevata e ridurla gradualmente Tagliare con lame che ruotano ad alta velocità per il regime del motore massimo consentito vedere Caratteristiche tecniche alla pag...

Page 76: ...retta X X Effettuare un controllo del freno di stazionamento X Cambiare l olio motore la prima volta dopo 8 ore utilizzo X Sostituire il filtro dell aria X Sostituire il filtro del carburante X Sostituire la candela X Effettuare il controllo e la regolazione del cavo dell acceleratore O Effettuare un controllo delle cinghie O O Effettuare un controllo del tubo pescante Sostituirlo se necessario O ...

Page 77: ...ruita Rimuovere l erba e lo sporco con una spazzola Per rimuovere i coperchi Per rimuovere il cofano del motore 1 Allentare i fermi sul coperchio del motore 2 Piegare il cofano del motore all indietro Per rimuovere il coperchio cinghia 1 Allentare il fermo sul coperchio cinghia 2 Rimuovere il coperchio cinghia Per esaminare i cavi dello sterzo 1 I cavi dello sterzo sono serrati correttamente se è ...

Page 78: ...ostituire il filtro del carburante 1 Aprire il cofano del motore 2 Per accedere al filtro del carburante rimuovere le 4 viti e rimuovere il coperchio di protezione 3 Spostare le clip tubo dal filtro del carburante con un paio di pinze 4 Estrarre il filtro del carburante dalle estremità del tubo 5 Premere il nuovo filtro del carburante nelle estremità dei tubi Applicare del detergente liquido sulle...

Page 79: ... la leva del sistema di trasmissione sia nella posizione corretta 6 Riposizionare il coperchio posteriore destro nella sua posizione iniziale 7 Posizionare il gancio all estremità della leva del sistema di trasmissione attraverso il foro come illustrato A 8 Fissare la vite B B A Per esaminare e sostituire la candela 1 Rimuovere il coperchio posteriore destro vedere Per rimuovere e fissare il coper...

Page 80: ...di utilizzare nuovamente il prodotto Chiedere aiuto a un officina autorizzata Per caricare la batteria Ricaricare la batteria se è troppo scarica per avviare il motore Utilizzare un caricabatterie standard ATTENZIONE Non usare un caricabatterie rapido o l avviamento di emergenza Ciò può causare danni all impianto elettrico del prodotto Caricare per 4 ore a massimo 3A Scollegare sempre il caricabat...

Page 81: ...vo NERO dal telaio 2 Rimuovere il cavo NERO dalla batteria completamente carica 3 Rimuovere il cavo ROSSO dalle 2 batterie Pressioni degli pneumatici La pressione degli pneumatici corretta è di 60 kPa 0 6 bar 8 5 PSI su tutti e 4 gli pneumatici Per rimuovere la spina per mulching La spina per mulching si trova sul lato inferiore del piatto di taglio 1 Rimuovere il piatto di taglio vedere Per rimuo...

Page 82: ...re il livello dell olio 7 Il livello dell olio deve essere compreso tra i segni sull asta di livello Se il livello si trova vicino al segno ADD rabboccare l olio fino al segno FULL 8 Versare l olio attraverso il foro dell asta di livello Rabboccare lentamente l olio Nota Vedere Caratteristiche tecniche alla pagina 86 per i tipi di olio motore raccomandati Non mescolare tipi diversi di olio 9 Serra...

Page 83: ...el serbatoio Vedere Per il rifornimento del carbur ante alla pagina 71 La candela è difettosa Il cavo di accensione è difettoso È presente dello sporco nel carburatore o nel tubo del carburante Il motore non gira in modo rego lare La candela è difettosa Il carburatore è impostato in modo errato Il filtro dell aria è ostruito Vedere Per sostituire il filtro dell aria alla pagina 78 Lo sfiato del se...

Page 84: ...hio Attrezzatura 2 cinghie di tensionamento approvate e 4 blocchi fermaruote a forma di cuneo 1 Azionare il freno di stazionamento 2 Fissare le cinghie di tensionamento intorno al telaio o al vagone posteriore 3 Stringere le cinghie di tensionamento in direzione della parte posteriore e anteriore del rimorchio per fissare il prodotto 4 Posizionare i fermaruote davanti e dietro alle ruote posterior...

Page 85: ...el carburante e il carburatore se si è aggiunto lo stabilizzatore Rimuovere i tappi e versare circa un cucchiaio di olio motore in ogni cilindro Ruotare manualmente l albero motore per applicare uniformemente l olio e riavvitare i tappi Lubrificare tutti gli ingrassatori i giunti e gli assali Conservare il prodotto in un area pulita e asciutta e coprirlo per una maggiore protezione Un coperchio pe...

Page 86: ...mbo 91 91 Volume del serbatoio del carburante litri 4 4 Olio Classe SF SG SH o SJ SAE40 SAE30 SAE10W 30 SAE10W 40 o SAE5W 20 Classe SF SG SH o SJ SAE40 SAE30 SAE10W 30 SAE10W 40 o SAE5W 20 Volume del serbatoio dell olio litri 1 4 1 4 Motorino di avviamento Avviamento elettrico 12 V Avviamento elettrico 12 V Trasmissione Marca Modello Tuff Torq T36P Peerless MST205 Olio classe SF CC SAE 10W 40 SAE ...

Page 87: ...835 01 AVVERTENZA Utilizzare un piatto di taglio non omologato per il prodotto può causare l espulsione ad alta velocità di oggetti e lesioni gravi Non utilizzare tipi di piatti di taglio diversi da quelli indicati in questo manuale dell operatore Assistenza Assistenza Eseguire un controllo annuale presso un centro di assistenza autorizzato per assicurarsi che il prodotto funzioni in modo sicuro e...

Page 88: ...Quando si ordinano i ricambi fornire le informazioni sull anno di acquisto il modello il tipo e il numero di serie Utilizzare sempre ricambi originali 88 512 001 26 01 2018 ...

Page 89: ...oni relative alle emissioni di rumore e alla larghezza di taglio vedere Dati tecnici Sono state applicate le seguenti norme armonizzate EN ISO 12100 2 EN ISO 5395 1 EN ISO 5395 3 Se non diversamente specificato le norme sopra elencate sono le ultime versioni pubblicate Organo competente 0404 SMP Svensk Maskinprovning AB Box 7035 SE 750 07 Uppsala ha pubblicato rapporti relativi all attestazione de...

Page 90: ...oduto O produto é um trator corta relva Os pedais de marcha em frente e de marcha atrás permitem que o utilizador ajuste a velocidade gradualmente O produto é utilizado com uma plataforma de corte 2 em 1 com tampão de trituração Finalidade O produto foi concebido para cortar relva em áreas abertas e planas em jardins e zonas residenciais Fixe um acessório opcional para utilizar o produto para outr...

Page 91: ...do acelerador Controlo do estrangulador 5 Fechadura da ignição 6 Alavanca de elevação da bancada de corte 7 Pedal de marcha atrás 8 Pedal de avanço 9 Alavanca da altura de corte 10 Pedal do travão de estacionamento 11 Botão de bloqueio do travão de estacionamento 12 Ajuste do banco 13 Tampa do depósito de combustível 14 Fecho da proteção 512 001 26 01 2018 91 ...

Page 92: ... a secção Circuito de segurança na página 96 Controlo para acelerador e estrangulador O controlo do acelerador e do estrangulador ajusta a velocidade do motor e engata o estrangulador Desloque o controlo para a frente para aumentar a velocidade do motor e para trás para diminuir a velocidade do motor Desloque o controlo para a parte superior para engatar o estrangulador Utilize o estrangulador par...

Page 93: ...trás Nunca corte relva ao longo de um declive Não corte relva em terrenos com um declive superior a 10 Consulte o capítulo Cortar relva em declives na página 97 Nunca transporte passageiros no produto ou equipamento Marcha em frente Neutro Marcha atrás Embraiagem FR 2312 M Estrangulador Travão de estacionamento O produto está em conformidade com as diretivas CE aplicáveis Para informações sobre as...

Page 94: ...nstruções de segurança tal pode resultar em ferimentos graves ou morte ATENÇÃO Não continue a utilizar o produto com um equipamento de corte danificado O equipamento de corte danificado pode projetar objetos e causar ferimentos graves ou a morte Substitua as lâminas danificadas de imediato ATENÇÃO Este produto produz um campo eletromagnético durante o funcionamento Em determinadas circunstâncias e...

Page 95: ...trolo físico Estacione sempre o produto numa superfície nivelada com o motor parado Instruções de segurança relativamente a crianças ATENÇÃO Leia as instruções de aviso que se seguem antes de utilizar o produto Podem ocorrer acidentes graves se não prestar atenção às crianças que se encontram nas proximidades do produto As crianças podem ser atraídas pelo produto e pelo corte da relva É muito prov...

Page 96: ...o joias ou outros itens que possam ficar presos nas peças móveis Mantenha equipamentos de primeiros socorros e um extintor de incêndio sempre à mão Dispositivos de segurança no produto ATENÇÃO Leia as instruções de aviso que se seguem antes de utilizar o produto Não utilize o produto com dispositivos de segurança defeituosos Verifique regularmente os dispositivos de segurança Se os dispositivos de...

Page 97: ...ão As coberturas de proteção danificadas ou em falta aumentam o risco de ferimentos em peças móveis ou superfícies quentes Verifique as coberturas de proteção antes de utilizar o produto Certifique se de que as coberturas de proteção estão bem fixas e que não têm fissuras nem outros danos Substituir as coberturas danificadas Cortar relva em declives ATENÇÃO Leia as instruções de aviso que se segue...

Page 98: ... recipientes aprovados Armazene o produto e o combustível de forma a não existir o risco de danos causados por fugas ou vapores de combustível Drene o combustível de um recipiente aprovado numa zona exterior e afastado de chamas abertas Segurança da bateria ATENÇÃO Uma bateria danificada pode causar uma explosão e provocar ferimentos Se a bateria estiver deformada ou danificada fale com uma oficin...

Page 99: ...retirados Certifique se de que aperta corretamente todos os parafusos e porcas e que o equipamento está em bom estado Não faça alterações ao ajuste dos reguladores Se utilizar uma velocidade demasiado elevada corre o risco de danificar os componentes da máquina Consulte a secção Especificações técnicas na página 116 para saber qual é a velocidade do motor mais elevada permitida O produto é apenas ...

Page 100: ...posição entre 1 a 5 Retirar a bancada de corte 1 Estacione o produto num piso nivelado 2 Aplique o travão de estacionamento 3 Defina a alavanca da altura de corte na posição de manutenção S 4 Coloque a alavanca de elevação da plataforma de corte na posição de funcionamento 5 Solte o grampo e retire a cobertura da correia da transmissão 6 Desengate a mola da correia da transmissão para aliviar a te...

Page 101: ... não misturada com óleo Recomendamos uma gasolina biodegradável com base em alquilatos Não utilize gasolina que contenha mais de 10 de etanol Verifique o nível de combustível antes de cada utilização e volte a encher se necessário Não encha completamente o depósito de combustível Mantenha um espaço mínimo de 2 5 cm Ajustar o banco O banco pode ser inclinado para a frente Para ajustar o banco para ...

Page 102: ...ção para a frente Se o motor estiver ligado as lâminas começam a rodar Arrancar o motor 1 Para o FR 2312 MA certifique se de que o sistema de acionamento está ativo consulte Para ativar e desativar o sistema de acionamento FR 2312 MA na página 101 2 Levante a plataforma de corte 3 Aplique o travão de estacionamento Nota Para o FR 2312 MA o travão de estacionamento encontra se do lado esquerdo Para...

Page 103: ... 3 a 5 minutos antes de aplicar uma carga pesada 9 Defina a velocidade do motor com o controlo do acelerador Nota Ativar as lâminas quando o motor está em velocidade máxima causa esforço nas correias da transmissão Não aplique a aceleração total até que a plataforma de corte tenha sido descida para a posição de corte Utilizar o produto FR 2312 MA 1 Selecione a altura de corte 1 a 5 com a alavanca ...

Page 104: ...ransportar o produto CUIDADO Se uma velocidade não engatar imediatamente não utilize a força Solte o pedal da embraiagem volte a pressioná lo e tente engatar a velocidade novamente Nota É possível ligar o produto em todas as 5 velocidades 5 Solte lentamente o pedal da embraiagem 6 Baixe a plataforma de corte 7 Para travar pressione o pedal de travão de estacionamento velocidade Para arrancar num d...

Page 105: ...dal Para obter bons resultados Não corte um relvado molhado A relva molhada pode originar resultados de fraca qualidade Comece com uma altura de corte elevada e diminua a gradualmente Corte com as lâminas a uma velocidade de rotação elevada a velocidade do motor mais elevada permitida consulte Especificações técnicas na página 116 Desloque o produto para a frente a uma velocidade baixa Se a relva ...

Page 106: ...X X Verifique o travão de estacionamento X Substitua o óleo de motor pela primeira vez após 8 h de utiliza ção X Substitua o filtro de ar X Substitua o filtro de combustível X Substitua a vela de ignição X Verifique e ajuste o cabo do acelerador O Verifique as correias O O Verifique a mangueira de combustível Substitua se necessário O Limpar o produto CUIDADO Não utilize uma máquina de lavar à pre...

Page 107: ... se de que a admissão de ar frio não está obstruída Remova a relva e a terra com uma escova Remover as coberturas Remover a proteção do motor 1 Solte os grampos da proteção do motor 2 Dobre a proteção do motor para trás Para retirar a proteção da correia 1 Solte o grampo da proteção da correia 2 Retire a proteção da correia Examinar os cabos da direção 1 Os cabos da direção estão bem apertados se ...

Page 108: ...ra aceder ao filtro de combustível retire os 4 parafusos e retire a cobertura de proteção 3 Afaste as braçadeiras de mangueira do filtro de combustível com um alicate plano 4 Puxe o filtro de combustível das extremidades da mangueira 5 Pressione o novo filtro de combustível para as extremidades das mangueiras Aplique detergente líquido nas extremidades do filtro de combustível para facilitar a lig...

Page 109: ...ra direita certifique se de que a alavanca do sistema de acionamento se encontra na posição correta 6 Coloque novamente a cobertura traseira direita na respetiva posição inicial 7 Coloque o gancho na extremidade da alavanca do sistema de acionamento através do orifício conforme indicado A 8 Fixe o parafuso B B A Examinar e substituir a vela de ignição 1 Retire a cobertura traseira direita consulte...

Page 110: ...ontra se num suporte atrás da bateria 2 Puxe o fusível do suporte 3 Substitua o fusível fundido por um fusível novo do mesmo tipo pino plano 15 A 4 Substitua a cobertura Se o fusível principal se fundir novamente num curto período de tempo depois de o substituir existe um curto circuito Repare o curto circuito antes de utilizar novamente o produto Solicite ajuda numa oficina autorizada Carregar a ...

Page 111: ...RA do CHASSI D afastado do depósito de combustível e da bateria 7 Substitua as proteções Retirar os cabos de ligação direta Nota Retire os cabos de ligação direta na sequência oposta à da ligação 1 Retire o cabo PRETO do chassi 2 Retire o cabo PRETO da bateria totalmente carregada 3 Retire o cabo VERMELHO das 2 baterias Pressão dos pneus A pressão correta dos pneus é 60 kPa 0 6 bar 8 5 PSI nos 4 p...

Page 112: ...olte a colocar a vareta de nível e aperte a 6 Solte e puxe a vareta de nível para fora para verificar o nível do óleo 7 O nível do óleo tem de estar entre as marcas da vareta de nível Se o nível estiver junto à marca ADD Adicionar encha o depósito de óleo até à marca FULL Cheio 8 Verta o óleo através do orifício para a vareta Verta o óleo lentamente Nota Consulte Especificações técnicas na página ...

Page 113: ...onsulte o capítulo Carregar a bateria na pági na 110 O motor de arranque está defeituoso O motor não arranca quando o motor de arranque inverte o mo tor Não há combustível no depósito de combustível Consulte o capítulo Encher o depósito de combustível na página 101 A vela de ignição está defeituosa O cabo de ignição está defeituoso Existe sujidade no carburador ou na linha de combustível O motor n...

Page 114: ...alta Transporte armazenamento e eliminação Transporte O produto é pesado e pode causar ferimentos graves por esmagamento Tenha cuidado ao carregá lo e descarregá lo de um veículo ou reboque Utilize um reboque aprovado para o transporte do produto Certifique se de que conhece as regras de trânsito locais antes de transportar o produto num reboque ou em estradas Fixar o produto em segurança num rebo...

Page 115: ...ças gastas ou danificadas e aperte as porcas e os parafusos soltos Retire a bateria Limpe a carregue a e mantenha a a uma temperatura baixa durante o armazenamento Mude o óleo de motor e elimine o óleo usado Esvazie o depósito de combustível Ligue o motor e deixe o trabalhar até não existir combustível no carburador Nota Não esvazie o depósito de combustível e o carburador se tiver adicionado um e...

Page 116: ...depósito de combustível litros 4 4 Óleo Classe SF SG SH ou SJ SAE40 SAE30 SAE10W 30 SAE10W 40 ou SAE5W 20 Classe SF SG SH ou SJ SAE40 SAE30 SAE10W 30 SAE10W 40 ou SAE5W 20 Volume do depósito de óleo litros 1 4 1 4 Motor de arranque Arranque elétrico de 12 V Arranque elétrico de 12 V Transmissão Marca Modelo Tuff Torq T36P Peerless MST205 Óleo classe SF CC SAE 10W 40 SAE 80W 90 Número de velocidade...

Page 117: ...que não esteja aprovada para o produto pode provocar a projeção de objetos a velocidades elevadas e causar ferimentos graves Não utilize outros tipos de bancada de corte que não o especificado neste manual do proprietário Assistência Assistência Efetue uma verificação anual num centro de assistência autorizado para se certificar de que o produto funciona em segurança e nas melhores condições duran...

Page 118: ...Quando fizer uma encomenda de peças sobresselentes forneça informações sobre o ano de compra o modelo o tipo e o número de série Utilize sempre peças sobresselentes originais 118 512 001 26 01 2018 ...

Page 119: ...4 CE Para obter informações relativas às emissões de ruído e a largura de corte consulte as Especificações técnicas Foram respeitadas as seguintes normas uniformizadas EN ISO 12100 2 EN ISO 5395 1 EN ISO 5395 3 Salvo indicação em contrário as normas apresentadas acima são as versões publicadas mais recentes Entidade competente 0404 SMP Svensk Maskinprovning AB Box 7035 SE 750 07 Uppsala emitiu rel...

Page 120: ...www jonsered com Original instructions Instrucciones originales Istruzioni originali Instruções originais 1159792 30 2018 02 02 ...

Reviews: